Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

"Anh a..."

Tại thiên không bay lượn Kim Sí Đại Bằng Điêu bay cúi người, hướng Công Lương kêu một tiếng.

Công Lương gật gật đầu, biểu thị biết, lại cầm lấy địa đồ quan sát.

Từ sơn cốc ra tới, hắn chỉ là y theo địa đồ chỉ dẫn lấy thẳng tắp đi. Nhưng nói thật, kia là bản thân phỏng đoán khoảng cách, không phải thực tế khoảng cách, vẫn là cần tìm nơi có người ở làm tham chiếu, lại lấy thẳng tắp đến Diệu Đạo Tiên tông mới được. Bằng không đi méo sẹo, không biết chạy đi đâu, chẳng phải là uổng phí hết thời gian.

Chỉ là trên bản đồ ghi lại ở lại hơi lớn phần lớn là thành phố lớn, căn bản không có gì huyện nhỏ, thôn xóm đồ vật.

Cho nên, Công Lương đành phải để Gà Con ở trên trời tìm kiếm, nhìn xem có thể hay không tìm tới địa đồ có ghi lại địa phương tham khảo một chút.

May mắn là, vừa mới Gà Con tới nhắc nhở, phía trước có một ngọn thành lớn, cũng chính là trên bản đồ có tiêu ký địa phương.

Công Lương dự định tới xem xem, thuận tiện nghỉ ngơi một chút lại đi đường.

Gà Con nói là phía trước, nhưng chỉ là nó trong mắt phía trước, đối với Công Lương bọn hắn đến nói, lại còn rất xa xôi. Đa Cát đi nửa ngày, cũng còn không thấy được nửa cái thành lớn cái bóng. Đến mức Công Lương bắt đầu hoài nghi đường này có phải là đi đối với, nếu không phải cùng Gà Con thông qua tầm mắt cùng hưởng phát hiện nơi xa xác thực có ngọn thành lớn, hắn đều nghĩ chuyển cái phương hướng đi đường.

Vượt qua một dãy núi, phía dưới là chỗ địa thế tương đối bằng phẳng rừng cây.

Đa Cát tựa như máy ủi đất giống như, dùng như câu răng dài mãng dã mở ra phía trước cản đường cây cối tiến lên, thỉnh thoảng còn dùng mũi dài cuốn lên một chút chướng mắt bụi cây hướng bên cạnh ném đi, cũng thỉnh thoảng cuốn lên một chút ngon miệng cỏ non cành lá cùng quả hướng miệng ở bên trong nhét.

Một đường đi, một đường ăn, cũng không thấy nó bụng lỗi nặng.

Gạo Cốc đã không có ban sơ đi đường lúc hào hứng, nằm tại ba ba trong ngực ngủ say sưa lấy. Tròn Vo càng là đã sớm cùng Tiểu Hương Hương cùng một chỗ, ngủ được quên cả trời đất.

"Rống"

Đột nhiên, bên cạnh rừng cây truyền ra một tiếng rống to, ngay sau đó liền gặp một đang mặc nho áo thiếu niên từ bên trong phi nước đại là ra, nhìn thấy đen voi Ma-mút Đa Cát cùng phía trên ngồi Công Lương bọn người, vội vàng nhắc nhở: "Chạy mau, có Kim Mao Bưu đuổi tới. "

Vừa dứt lời, liền gặp phía sau hắn trong rừng đuổi theo ra hai đầu Kim Mao Bưu.

Đa Cát quay người đối mặt, một đôi như câu răng dài nổ bắn ra hai đạo sắc bén hàn mang.

Hai đầu Kim Mao Bưu dọa đến không còn dám truy, run rẩy thân thể liên tục lui về sau. Thối lui đến rừng cây phía trước, nhìn thấy trốn ở Đa Cát bên cạnh nho áo thiếu niên, lại dừng lại điên cuồng hét lên.

Gạo Cốc tại ba ba trong ngực ngủ được dễ chịu, bị bọn chúng tiếng kêu đánh thức, sinh khí quạt cánh bay lên, muốn đi nôn chết bọn chúng, nhưng bị Công Lương kéo lại. Tình huống bây giờ không rõ, không thật nhiều tạo giết chóc.

Tròn Vo chính nằm mơ mơ tới một đống ăn ngon, không nghĩ tới lại bị tiếng rống đánh thức.

Trước mắt mỹ thực một chút mất ráo, để nó làm sao có thể cao hứng trở lại, đứng dậy tức giận lao xuống mặt hai đầu Kim Mao Bưu đại hống đại khiếu.

"Ngao ngao ngao ngao"

"Rống..." Kim Mao Bưu cũng đáp ứng lại.

Song phương vừa đến vừa đi gầm rú nửa ngày, Công Lương cũng không biết bọn chúng đang làm gì? Gạo Cốc tiểu gia hỏa mặc dù sẽ không nói tiếng người, nhưng mặc kệ là thú ngữ chim ngữ cái gì đều hiểu, thấy ba ba không rõ, liền phiên dịch nói "Ba ba, bọn chúng nói người kia trộm con của bọn nó, bọn chúng muốn về hài tử."

"Liền việc này? "

Công Lương khó hiểu nói: "Kia Tròn Vo đang cùng bọn chúng nói cái gì, đều gọi nửa ngày ? "

"Tròn Vo nói, muốn cái gì hài tử, để nó bản thân chơi, nó mụ mụ cũng là dạng này đem nó đặt ở trong rừng cây. Bọn chúng không đồng ý. "

Gạo Cốc rất chân thành rất nghiêm túc phiên dịch nói.

Công Lương nghe được tiểu gia hỏa, đối với Tròn Vo cái này khờ hóa là siêu cấp bó tay rồi.

Nó coi là trên đời tất cả thú loại cũng giống như nó kia gấu trúc mẹ cùng nó dạng này không tim không phổi sao!

Công Lương lúc đầu không nghĩ quản cái này nhàn sự, chỉ là vừa lúc gặp phải, cũng là duyên phận, liền quay đầu hướng đứng tại Đa Cát bên trên nho áo thiếu niên hỏi: "Ngươi có phải hay không cầm bọn chúng đồ vật? "

"Ân, vừa mới trên đường nhặt được chỉ vật nhỏ. "

Nho áo thiếu niên xốc lên trước ngực quần áo và đồ dùng hàng ngày, lộ ra bên trong một đầu ngủ được mơ mơ màng màng, ngây thơ chân thành, đáng yêu đến cực điểm tiểu Kim Mao Bưu.

Tiểu Kim Mao Bưu một thân vằn tóc vàng, nhìn rất có linh tính, trách không được hắn ưa thích.

Công Lương cũng mặc kệ hắn là nhặt vẫn là trộm, nhưng đã người ta đuổi tới nơi này, để hắn gặp phải, cũng không tốt mặc kệ.

Trọng yếu nhất chính là hắn sợ đi sau, gia hỏa này sẽ bị Kim Mao Bưu ăn hết.

Liếc một cái, cũng không cách nào phân rõ gia hỏa này có phải là tiến về Diệu Đạo Tiên tông đồng môn, nhưng nắm lấy cứu người một mạng ý nghĩ, liền nói: "Đây là kia hai đầu Kim Mao Bưu hài tử, còn cho người ta đi! Bằng không ngươi đi không ra mảnh rừng núi này. "

Hắn giống như tiên đoán giống như.

Vừa dứt lời, hai đầu Kim Mao Bưu đằng sau sơn lâm liền truyền đến một trận động tĩnh, chạy ra một đám nhan sắc hoặc sâu hoặc cạn Kim Mao Bưu đến. Nguyên bản kêu hai đầu Kim Mao Bưu nhìn thấy đàn thú tới, lập tức dừng lại.

Hai đầu Kim Mao Bưu bên trong mẫu Kim Mao Bưu thần sắc ảm đạm chạy đến trong đó một đầu già nhất Kim Mao Bưu bên người, thấp giọng gào thét.

Đằng sau một chút Kim Mao Bưu tiến lên cọ xát, biểu thị an ủi.

Công Lương quay đầu hướng nho áo thiếu niên liếc một cái, gia hỏa này cũng là không may, lại chọc như thế cả một nhà.

Nếu không đem tiểu Kim Mao Bưu trả lại, đoán chừng không chỉ không cách nào đi ra rừng cây, muốn có có hoàn chỉnh hài cốt cũng khó.

Nho áo thiếu niên tựa hồ rất ưa thích tiểu Kim Tiền Báo, ôm thật chặt, không nghĩ trả lại.

Đối diện Kim Mao Bưu thấy nho áo thiếu niên không trả, nhao nhao rống giận. Trong chốc lát, âm thanh chấn sơn lâm.

"Ngao ô..."

Lão Kim Mao Bưu rống lên một tiếng, cái khác Kim Mao Bưu lập tức dừng lại tiếng rống. Lão Kim Mao Bưu từ trong bầy thú đi ra, chậm rãi đi đến Đa Cát trước mặt, vốn còn muốn lại gần một bước, nhưng nhìn thấy Đa Cát hung lệ kia ánh mắt, cùng đến từ Thượng Cổ chân chủng huyết mạch cưỡng bức, một chút chân nhũn ra, ngay cả đứng cũng đứng không vững. Đành phải nhân thể đem thân nằm đáy, cái trán chĩa xuống đất, nhẹ giọng kêu.

"Ba ba, nó nói để người kia đem hài tử còn cho bọn chúng. " Gạo Cốc phiên dịch nói.

Kỳ thật lão Kim Mao Bưu không phải nói như vậy, nó là rất thành kính nói: truyền thừa thượng cổ huyết mạch Chân Mãnh Voi Ma-Mút trưởng thượng người, cầu ngài xem ở cùng là Yêu tộc nhất mạch, lão hủ cao tuổi, phụ mẫu cầu trông mong phân thượng, xin ngài chủ nhân để thiếu niên kia đem hài tử trả cho chúng ta đi!

Nhưng những lời này Gạo Cốc cũng sẽ không nói.

Công Lương nghe vậy, hướng nho áo thiếu niên nói: "Bằng hữu, ngươi nếu không trả, vậy ta coi như đi. "

Xen vào việc của người khác cũng phải có cái ranh giới cuối cùng, không thể đem bản thân cũng rơi vào đi.

Người ta khách khách khí khí thỉnh cầu, ngươi nếu không nể mặt mũi, vậy liền không có biện pháp. Tác dụng của hắn nhiều nhất cũng bất quá là cái hòa sự lão, người trung gian, hết thảy đều không có quan hệ gì với hắn. Hắn vốn là có thể không cần như thế gà mẹ ôm lấy việc này, nhưng người nào để hắn gặp được đâu?

Nho áo thiếu niên nghe được hắn, nhìn một chút đối diện một đoàn nhìn chằm chằm Kim Mao Bưu, không thể không đem trong ngực tiểu Kim Mao Bưu lấy ra.

Hắn thực sự là ưa thích vật nhỏ này, nếu có thể mang đi liền tốt, đáng tiếc có chút không thực tế.

Nho áo thiếu niên ôm tiểu Kim Mao Bưu, chậm rãi đi đến lão Kim Mao Bưu trước mặt, đến khoảng ba mươi mét địa phương buông xuống, xoay người chạy.

Đa Cát một cái mũi cuốn lên tiểu Kim Mao Bưu, nhu hòa đặt ở nó trước mặt cha mẹ. Kim Mao Bưu phụ mẫu lè lưỡi liếm láp hài tử, làm thế nào liếm cũng liếm bất tỉnh, bỗng nhiên nghe được một cỗ như có như không mùi dược thảo, lập tức nổi giận, điên cuồng hét lên.

"Ba ba, bọn chúng nói hắn cho hài tử hạ dược thuốc. "

Công Lương bất đắc dĩ đối với nho áo thiếu niên hỏi: "Có hay không giải dược, thuận tiện cho bọn chúng, miễn cho ở chỗ này náo không ngừng. "

"Đây là trong núi dược thảo, không cần giải dược, đợi lát nữa liền tỉnh. " Nho áo thiếu niên giải thích đến.

Nhưng Kim Mao Bưu phụ mẫu hiển nhiên không cho là như vậy, ở bên kia không ngừng gào thét gầm thét. Nếu không phải có Đa Cát chấn trụ bọn chúng, đoán chừng đã sớm xông lại.

Lão Kim Mao Bưu bị Đa Cát uy nghiêm dọa đến chân nhũn ra, chậm rãi khôi phục lại, đứng dậy trở lại đàn thú, nhìn một chút tiểu Kim Mao Bưu, cũng đi theo gầm rú.

Người tốt làm đến cùng, tặng người đưa đến tây.

Công Lương đành phải để Gạo Cốc đi qua, nhìn xem có thể hay không đem thuốc kia độc giải, muốn không được liền phải dùng hắn Thiên Long châu thử xuống.

Gạo Cốc thích nhất giúp ba ba làm việc, hấp tấp quạt cánh bay thấp tại tiểu Kim Mao Bưu bên cạnh, nhìn một chút, phun ra từng ngụm từng ngụm nước.

"Phốc" Một tiếng, rơi vào tiểu Kim Mao Bưu trên mặt, rót vào trong lỗ chân lông.

Mẫu Kim Mao Bưu gặp nàng dám hướng bản thân hài tử sắc mặt nhổ nước miếng, giận tím mặt, liền muốn gầm rú. Chỉ là vừa há miệng, liền bị già nua Kim Mao Bưu một bàn tay đập ghé vào đất, ủy khuất nhẹ giọng kêu.

"Ngao ô"

Tiểu Kim Mao Bưu dược độc bị giải, duỗi cái tiểu lưng mỏi, mở ra đen lúng liếng con mắt. Nhìn thấy bên cạnh mọc ra một đôi cánh, cửu thải cái đuôi, vàng óng ánh dựng thẳng phát Gạo Cốc, giống như phát hiện chơi vui đồ chơi giống như, một chút nhào tới.

Gạo Cốc cũng không muốn cùng vật nhỏ này chơi, hưu một chút, bay trở về ba ba bên người.

Tiểu Kim Mao Bưu thấy đồ chơi bay đi, liền phải đuổi tới đi, lại bị mẫu Kim Mao Bưu cắn trở về.

Vật nhỏ này tại tộc đàn bên trong đoán chừng cũng là thuộc về hùng hài tử loại hình tồn tại, dù cho bị mẫu thân cắn lấy miệng ở bên trong, cũng là không cam lòng "Ngao ô ngao ô" Giãy dụa kêu.

Công Lương thấy không có việc gì, liền để Đa Cát tiếp tục đi về phía trước. Lão Kim Mao Bưu tranh thủ thời gian chạy tới kêu.

"Ba ba, nó nói để ngẫu nhóm chờ một chút, nó có cái gì đưa cho ngẫu nhóm. " Gạo Cốc phiên dịch nói.

"A! " Công Lương không nghĩ tới còn có một màn như thế, nhiều hứng thú ngừng lại.

Vừa mới lão Kim Mao Bưu tới thời điểm, hắn liền phát hiện nó linh tính phi phàm, không nghĩ tới vậy mà linh dị đến trình độ như vậy.

Hắn nhưng lại không biết lão Kim Mao Bưu lúc tuổi còn trẻ đã từng vào Nam ra Bắc du lịch qua, kiến thức phi phàm, bằng không cũng sẽ không ở Đa Cát trước mặt làm ra như vậy tư thái, đoán chừng đổi thành bình thường đàn thú, đã sớm xông lên trước chém giết.

Lão Kim Mao Bưu quay đầu xông tộc đàn rống lên một tiếng, những cái kia Kim Mao Bưu lập tức chui vào trong rừng.

Chỉ chốc lát sau trở ra, liền gặp mỗi một đầu Kim Mao Bưu trong miệng đều cắn mấy cây xương cốt, đặt ở lão Kim Mao Bưu bên người.

Lão Kim Mao Bưu đem xương cốt gẩy gẩy, cung kính lui về sau đi, ý nghĩa không nói cũng rõ.

Công Lương phát hiện đống kia xương cốt vậy mà là chút phù văn chân cốt, còn có chút ít linh văn bảo cốt.

Phù văn chân cốt đối với hắn tác dụng càng ngày càng ít, dùng để Cốt Bặc cũng bất quá chỉ là khoảng cách nhất định, quá xa lại không được. Ngược lại là linh văn bảo cốt không tệ, tác dụng rất nhiều.

Nếu là người ta tâm ý, Công Lương cũng liền thu vào. Muốn đi, nhìn thấy lão Kim Mao Bưu dần dần già đi, sắp sửa tuổi thọ bộ dáng, trong lòng không đành lòng, liền từ không gian lấy ra một cái linh thạch bình, nói "Hé miệng. "

Lão Kim Mao Bưu một mực cung kính làm ra những sự tình này còn không phải muốn lấy được một chút hồi báo, nghe vậy đại hỉ, tranh thủ thời gian hé miệng.

Công Lương từ linh thạch trong bình lấy ra một giọt Tiên Thiên nguyên dịch, đưa vào lão Kim Mao Bưu trong miệng.

Tiên Thiên nguyên dịch cửa vào, một cỗ vô thượng sinh cơ mờ mịt trong cơ thể.

Lão Kim Mao Bưu cảm giác bản thân cao tuổi sắp già thân thể giống như một lần nữa lại có sức sống, kích động đến ngửa mặt lên trời thét dài.

Công Lương cũng mặc kệ nó, thu hồi cái bình, vỗ vỗ Đa Cát, tiếp tục lên đường.

Nho áo thiếu niên nhìn một chút mênh mang rừng cây, lại nhìn một chút đám kia Kim Mao Bưu, vội vàng đi theo.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK