Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 68: 8 phúc Kim Luân

Mễ Cốc phiến cánh đi theo thịch thịch đằng sau, thỉnh thoảng tay dựng lương bồng mở ra mi tâm mắt dọc điều tra phía trước tình huống.

Mắt dọc dòm hư phá không, giám chiếu đúng như, hiếm người có thể trốn qua nàng dò xét.

Chỉ chốc lát sau, tiểu gia hỏa liền lại phát hiện một chỗ Phệ Đà cổ giáo bên trong người ẩn núp địa, vội vàng phiến cánh bay đến thịch thịch bên người, chỉ vào phía trước một gian tửu quán, nhỏ giọng nói: "Thịch thịch thịch thịch, ngẫu lại nhìn thấy người xấu, chính ở đằng kia, thật là lợi hại thật là lợi hại."

Công Lương trong lòng khẽ nhúc nhích, hỏi: "Có bao nhiêu lợi hại."

"Ừm. . ."

Mễ Cốc nghiêng cái đầu nhỏ nghĩ nghĩ, mới lên tiếng: "Đối nhau lợi hại thật nhiều thật nhiều, so thịch thịch còn lợi hại hơn." Mặc dù không muốn thừa nhận, nhưng người xấu kia xác thực thật là lợi hại thật là lợi hại, đều có thể đánh mấy cái thịch thịch, thật nhiều thật nhiều cuồn cuộn.

Nghe tới tiểu gia hỏa miêu tả, Công Lương liền biết tửu quán bên trong ẩn giấu đi Phệ Đà cổ giáo cường giả. Cái này rõ ràng không phải hắn bực này tu vi có khả năng địch nổi tồn tại, cho nên liền hướng lên không tìm kiếm Phệ Đà cổ giáo cường giả tông môn trưởng lão truyền âm.

Cách lâu nghe tới Công Lương truyền âm, lập tức bay đến tửu quán trên không, thả ra thần thức điều tra.

Chỉ bất quá một lát, tìm đến giấu ở tửu quán bên trong Phệ Đà cổ giáo cường giả tung tích.

"Suýt nữa để ngươi trốn."

Cách lâu hừ một tiếng, tay phải mở ra, một ngụm vi hình động thiên xuất hiện lòng bàn tay, không ngừng xoay tròn, phun ra nuốt vào linh khí, huyền bí phi thường.

"Giết."

Cách lâu Tả Thủ Kiếm chỉ hướng xuống một điểm, từng ngụm phi kiếm từ động thiên bay ra, hướng tửu quán rơi đi. Phi kiếm như mưa, xối tại tửu quán bên trên, sinh sinh đâm vào trong đó. Mộc tạo tửu quán lập tức như là tổ ong vò vẽ, bị đâm phải thủng trăm ngàn lỗ.

Tửu quán bên trong không chỉ có Phệ Đà cổ giáo cường giả, còn có một chút cổ giáo đệ tử. Bởi vì né tránh không kịp, bỗng chốc bị phi kiếm đâm trúng, hồn về Phạm Thiên.

Ẩn tàng tửu quán kia la ghét xa xỉ nhìn thấy đệ tử thảm trạng, muốn rách cả mí mắt, lập tức ngự động bản mệnh pháp bảo tám phúc Kim Luân ngăn trở phi kiếm, bay ra tửu quán hướng cách lâu đánh tới.

Tám phúc Kim Luân có trong ngoài song luân, ngoại luân tám phúc dọc theo bàn quay, đều có một chi như là mũi thương lợi khoan, bên trong vòng tại nơi trung tâm nhất, là biểu tượng Địa, Thủy, Hỏa, Phong, quấn giao cùng một chỗ Tứ Sắc hình cá bảo thạch.

Tại kia la ghét xa xỉ ngự sử hạ, tám phúc Kim Luân trong ngoài song luân chuyển động, ngăn trở phi kiếm đồng thời, bên trong vòng quấn giao cùng một chỗ Tứ Sắc hình cá bảo thạch các bắn ra một đạo huyễn lệ quang mang, bay thẳng cách lâu mà đi.

Cách lâu thấy thế, mưa kiếm vừa thu lại, lòng bàn tay động thiên lại phun ra ra một đạo vô cùng hừng hực diệc nóng bạch quang.

Bạch quang chiếu chỗ, vạn vật tan rã.

Phệ Đà cổ giáo cường giả thậm chí cũng không kịp phát ra cả đời kêu thảm, liền thân thành tro bụi , liên đới lấy phía dưới tửu quán cũng bị bạch quang chiếu thành tro tàn. Công Lương nhìn trợn mắt hốc mồm, trong lòng vạn phần hoảng sợ, âm thầm nghĩ ngợi nói: Đây là cái quái gì, làm sao lợi hại như vậy, nếu như bị soi sáng đây chẳng phải là xong đời.

Yến gia ba tỷ muội cũng thấy khẩn trương không thôi, lòng bàn tay đều toát ra mồ hôi lạnh.

Mễ Cốc càng là dọa đến trực tiếp trốn đến thịch thịch phía sau. Viên Cổn Cổn trong lòng cực kỳ may mắn, xem ra chính mình nghĩ không sai, vẫn là ở phía xa vụng trộm cầm cung tiễn bắn người tốt. Bằng không mỗi lần bị soi sáng, vậy coi như chết gấu trúc.

Đánh giết Phệ Đà cổ giáo cường giả, cách lâu thu hồi động thiên, hướng Công Lương nhẹ gật đầu, liền bay hướng địa phương khác tìm kiếm Phệ Đà cổ giáo cường giả tung tích.

Công Lương không khỏi nhẹ nhàng thở ra.

Mễ Cốc lúc này mới từ thịch thịch phía sau bay ra, trong lòng nghĩ: Vừa rồi người kia thật là lợi hại thật là lợi hại ờ! Nếu là ngẫu châu châu cũng có thể trở nên lợi hại như vậy liền tốt, chỉ cần chiếu một chút, người xấu liền chết sạch ánh sáng, đều không cần trụ trụ đánh người.

Viên Cổn Cổn nhìn chằm chằm cách lâu đi xa bóng lưng, thầm nghĩ nói: Về sau gặp được lão nhân này nhất định phải né tránh, bằng không không cẩn thận bị vật kia soi sáng, coi như xong đời.

Công Lương tại nguyên chỗ đứng trong chốc lát, cảm giác không sau đó, mới đi gần tửu quán phế tích. Định nhãn nhìn lại, trước kia tửu quán sở tại địa phương, một ngọn cây cọng cỏ, mặc kệ bất kỳ vật gì đều bị bạch quang chiếu thành tro tàn, nguyên địa chỉ còn lại có một tầng thật dày vôi, ngoài ra không vật gì khác.

Cũng không biết trưởng lão kia lòng bàn tay phun ra bạch quang là cái gì, vậy mà lợi hại như vậy. Công Lương nghĩ một lát, cũng nghĩ không ra cái nguyên cớ tới.

Nhìn trong chốc lát, hắn mới mang theo Tĩnh Xu các nàng tiếp tục đi về phía trước.

Huyện thành không lớn, tại Diệu Đạo Tiên Tông trưởng lão cùng đệ tử tìm kiếm hạ, trong thành Phệ Đà cổ giáo bên trong người rất nhanh liền bị giết sạch. Diệu Đạo Tiên Tông đệ tử một lần nữa trở lại cự hạm phía trên, cưỡi cự hạm bay về phía trước đi.

Đại Tuyết Sơn, Phệ Đà cổ giáo chỗ.

Hư giữa không trung, Phệ Đà cổ giáo Phó Giáo Chủ cùng nó dẫn đầu Phệ Đà cổ giáo cường giả tại Đông Thổ chư tông tông chủ trưởng lão liên hợp vây quét hạ, từng cái bị đánh giết.

Giết hết về sau, Trường Ngô liền dẫn đầu Đông Thổ chư tông đánh vào Phệ Đà cổ giáo, trong đó mặc dù còn giấu kín lấy một chút Phệ Đà cổ giáo cường giả, nhưng ở Đông Thổ chư tông trước mặt hiển nhiên có chút không đáng chú ý, rất nhanh liền bị đánh giết.

Sau đó, Đông Thổ chư tông liền bắt đầu tìm kiếm Phệ Đà cổ giáo bảo vật, thanh lý đoạt được.

Phệ Đà cổ giáo chiến sự hoàn tất, còn lại trưởng lão liền bay hướng Đại Tuyết Sơn hạ chi viện giảo sát Phệ Đà cổ giáo dư nghiệt tông môn đệ tử.

Tại Đông Thổ chư tông trưởng lão trợ giúp hạ, các tông đệ tử rất nhanh liền quét sạch Phệ Đà cổ giáo dư nghiệt, trở lại cự hạm chờ đợi tông môn bước kế tiếp mệnh lệnh.

Chém giết Phệ Đà cổ giáo dư nghiệt quá trình bên trong, khó tránh khỏi sẽ có một chút thu hoạch. Những thu hoạch này đều thuộc về chém giết người tất cả, có ít người bởi vậy thu hoạch tràn đầy. Công Lương cùng Tĩnh Xu các nàng, cùng Viên Cổn Cổn, Mễ Cốc, Tiểu Hương hương đều có không nhỏ thu hoạch.

"Thịch thịch thịch thịch, ngươi nhìn cái này vòng vòng thật xinh đẹp ờ!"

Mễ Cốc quơ một cái bánh lái Kim Luân cùng thịch thịch nói.

Cái này Kim Luân bị Phệ Đà cổ giáo bên trong người coi là Kim Luân bảo, nghe nói chính là thần chỉ chi vật, là Phệ Đà cổ giáo chế thức pháp khí, lại tên phạm vòng, rất phổ thông . Bất quá, tiểu gia hỏa trên tay Kim Luân khảm đầy các loại bảo thạch, xác thực rất xinh đẹp, xem ra ngược lại không giống pháp khí, mà có điểm giống tác phẩm nghệ thuật.

"Xinh đẹp liền thu lại, chờ trở về lấy thêm ra đến để ngươi những cái kia hảo bằng hữu kiến thức một chút." Công Lương vừa cười vừa nói.

"Ừm ân "

Mễ Cốc cảm giác thịch thịch nói tốt có đạo lý, vội vàng đem Kim Luân thu lại.

Công Lương cùng Tĩnh Xu tỷ muội, Mễ Cốc đều thu hoạch tương đối khá, Viên Cổn Cổn bởi vì núp ở phía sau mặt, cho nên có được đồ vật rất ít. Chỉ là nó cũng không thèm để ý, tương đối những này vật ngoài thân, vẫn là mạng nhỏ tương đối trọng yếu.

Đông Thổ chư tông rất nhanh liền thanh lý xong Phệ Đà cổ giáo đoạt được.

Trường Ngô cùng các đại tông tông chủ tại Đông Thổ tông môn chứng kiến hạ, đem tất cả mọi thứ đóng gói mang đi, sau đó liền tiếp tục chỉ huy hạm đội hướng Ngục Hỏa giáo chỗ đang bay đi.

Ngục Hỏa giáo ở vào Đại Tuyết Sơn cực bắc chi địa một mảnh rộng lớn hoang mạc. Tại hoang mạc trung ương nhất, có một chỗ cổ lão yên lặng sơn cốc, trong cốc có một tòa quanh năm thiêu đốt núi lửa, thỉnh thoảng sẽ còn phun trào. Núi lửa phun trào tràng diện phi thường hùng vĩ, không chỉ có nham tương bắn ra bốn phía, sẽ còn nương theo sấm sét vang dội, khói đặc cuồn cuộn. Xa xa nhìn lại, giống như U Minh Địa Ngục mở ra, là lấy lại được người xưng là "Địa Ngục Chi Môn" .

Hoang mạc phụ cận địa vực thụ núi lửa ảnh hưởng, không có một ngọn cỏ, cát sỏi đầy đất.

Mỗi đến khô ráo mùa, gió lớn quét qua, hoang mạc bên trên liền cát vàng đầy trời. Bởi vậy phụ cận hiếm người khói, chỉ có Ngục Hỏa giáo người ở đây tu luyện sinh tồn.

Đông Thổ liên hợp hạm đội từ Đại Tuyết Sơn xuất phát, phi hành nửa tháng có thừa, rốt cục đến Ngục Hỏa giáo chỗ sơn cốc. Chỉ là chẳng biết tại sao, ở vào Địa Ngục Chi Môn Ngục Hỏa giáo đã không có một ai, chỉ còn lại có một tòa dung nham lăn lộn núi lửa hoạt động.

Đông Thổ các tông trưởng lão xuống dưới tìm kiếm hạ, vẫn là không có phát hiện Ngục Hỏa trong giáo người vết tích, xem ra là nhận được tin tức chạy.

"Mặc kệ người có không hề rời đi, núi lửa này cũng không thể lưu." Khôi lỗi tông tông chủ nhìn xem phía dưới lăn lộn dung nham nói.

Trường Ngô cùng khuyết thanh, Kỷ Vân Thư bọn người nghe vậy, nhẹ gật đầu.

Núi lửa là Ngục Hỏa giáo căn cơ, mặc kệ Ngục Hỏa giáo người làm sao dạng, này căn cơ đều muốn phá hủy, miễn đến bọn hắn sau khi rời đi Ngục Hỏa giáo người lại ngóc đầu trở lại. Chỉ là muốn hủy đi một tòa địa mạch Hỏa nguyên ngưng kết đại hỏa sơn, cũng không phải một chuyện dễ dàng.

: . :

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK