Xuyên Việt Bát Niên Tài Xuất Đạo
-
Mính Dạ
- Đô Thị
- Đang ra
- 2615
- Đọc tiếp
TruyenConvert.NET (TruyenCV)- Website đọc truyện nhanh nhất, thân thiện nhất, và luôn cập nhật mới nhất. Đọc truyện online, đọc truyện chữ, truyện full, truyện hay. Hỗ trợ mọi trình duyệt và thiết bị di động. Mọi chi tiết xin liên hệ: [email protected]
Truy cập website nghĩa là bạn đã đồng ý với các quy định và điều khoản của chúng tôi. Vui lòng đọc kỹ các thông tin liên quan ở phía dưới.
Chính sách bảo mật - Điều khoản sử dụng - Quy định về nội dung - Vấn đề bản quyền - Thỏa thuận quyền riêng tư - Truyện vi phạm
Copyright 2024 TruyenConvert.NET
Sửa lại name 1 số chỗ bạn CVT ơi!!!
Ví dụ: Tô Phỉ ( tuyển thủ Pháp) có thể sửa lại thành Sophi, Sofie... Edit lại Sophiane ( Tô Phỉ An) ở 1 số chỗ Tô Phỉ an tĩnh đứng, hay Tô Phỉ an bài (Do bị name nên convert thành Sophiane tĩnh đứng, Sôphiane sắp xếp)....
Người dẫn chương trình Ganni Phật có thể Edit thành Jennifer ( đọc Ganni Phật nó kì kì).
9 xác,nvc đạo văn mà cứ hay xạo chó, nhưng đọc giải trí cũng hay ko cần suy nghĩ nhiều
Truyện xàm, n9 ăn cắp đạo văn tác phẩm của người khác . Thiết lập con nvp não trứng nước vừa gặp đã yêu bám lấy bám để . Tác ảo tưởng sức mạnh.
Mà công nhận nhiều bọn nó không biết xấu hổ nhờ. Nó đã đạo văn rồi, xong nó còn tự hào rồi chê người khác, trong khi tác phẩm thì lấy của người ta.
bất cứ truyện gì mà mún đọc mả cvt ko làm thì cứ lên wikidich . com
Truyện bạn cương nguyen nói, tên truyện là j, nói cho mình biết đi, để mình đọc
Có ai tiếp làm truyện này ko, mình đang đợi
Do bận công việc nên mình drop truyện này ở đây, ai muốn làm thì cứ đăng ký nhé.
bữa có đọc 1 truyện gì quên mất tên rồi. ăn cắp truyện của tác giả khác nguyên bài.chỉ khác nhau là sửa tên nhân vật và thay đổi đoạn giữa đua lên đoạn đầu
dân Trung Quốc bây giờ phong trào ăn cắp hoặc đạo tác phẩm là 9. nhà nước nó còn chủ trương cho là đúng.mắt nhắm mắt mở cho qua nên mấy con tác nó làm tới cùng thôi
truyện xàm
có bộ diễn viên không ngày nghỉ 演员没有假期 (21 vạn đề cử, 1k7 vé tháng) cũng hay lắm á bác Hin, em xúi bác làm thôi chứ em không có đọc =))
vẫn hóng chương đọc giải trí tốt
chuẩn luôn đấy cũng là suy nghĩ của mình sau khi đọc xong c80 :))
T chịu :( k thể đọc thêm dc nữa
T có xem sảng văn đạo văn mượn tác phẩm này nọ -ok k sao nhưng ĂN CẮP trắng trợn thì chịu.thay đổi hoàn toàn tên tác phẩm để viết thì K nuốt nổi nữa.Fur Elise lại thành gửi tuyết vinh? Hành khúc Thổ nhĩ kì là Ma do khúc quân hành???
Nếu các tác giả võng văn toàn bộ đều viết như này thì ng đọc sẽ hiểu lầm khá nhiều.chưa kể dàn harem k não:( nvc thì đúng kiểu ngụy quân tử Nhạc bất quần .ai có hứng thú thì cứ đọc thôi .đây là ý kiến riêng của mình
mình sửa r nhé
tuần làm 1 lần nhé
bạn cvter không định làm tiếp nữa à
chương 259 vs 260 bị trùng rồi bác
Công nhận bộ này nvc ngụy quân tử nhất là mình từng đóc
Đúng vậy, sống 2 đời người mà ko rõ được tính cách con vợ mình ra làm sao, để đến lúc nó bỏ mới sáng mắt ra, đôi khi một bộ truyện đô thị xem có ức chế hay không thể hiện rõ qua sự từng trải của tác giả, tác giả chưa trải đời thì viết đô thị ko thấm được ...
Hóng chương mới
sau khi bị vợ bỏ thì xuất đạo làm đéo gì. tính chứng minh cho thiên hạ thấy là mình tài giỏi sao, hay là để cho vợ cũ hối hận. trong số những truyện minh tinh mà mình từng đọc, thì thằng nvc này là thằng nguỵ quân tử nhất, ăn cắp mà nói cứ như là nó sáng tác ra.
thể loại thế giới này là của ta, vãi
Người ta đã k muốn xuất đạo mà chỉ làm ông chủ tiệm lẩu rồi thi,tội gì đâu..đời trước đã vật vã trong giới rồi thi