Trồng Rau Khô Lâu Dị Vực Khai Hoang
Kumo
Kumo
11 tháng

Ai bt hệ thống cấp bật truyện này ko cho mình xin vs

dép sắt
dép sắt
11 tháng

bị lừa khôn ra nhanh thế nhưng chap sau kiểu gì chả bị lừa tiếp :)))

HK1723
HK1723
11 tháng

Chiến lực trần nhà thiên hà gặp chiến lực trần nhà vũ trụ :))
mé đen đến thế là cùng :))

Nhạc Bất Dạ
Nhạc Bất Dạ
11 tháng

kỉnh niệm chương 1111

fkmGm80405
fkmGm80405
11 tháng

bộ này ko ra truyện tranh hơi uổn

fkmGm80405
fkmGm80405
11 tháng

bạo cái 100 đọc cho bỏ

An Defoe
An Defoe
11 tháng

Saint Antony ngầu thật

Nhìncáigì
Nhìncáigì
12 tháng

biết bay bộ xương biết bay cục gạch nghe thế nào giống biết bay con gián vậy :)))) có gì mà đáng sợ một con gián chính là một con gián biết bay =)))))

Nhìncáigì
Nhìncáigì
12 tháng

ấy chà biết rõ chương 663 luôn=))

Nhìncáigì
Nhìncáigì
12 tháng

nguyện vị ảo ảnh thuật sư này an bình=)))))))

fkmGm80405
fkmGm80405
12 tháng

.....

ss2002
ss2002
khoảng 1 năm

Ronnet là ai vậy ai còn nhớ không

Shyra K
Shyra K
khoảng 1 năm

-1076

> Ank bắt Tinh chi Nguyên
> Tiểu U Hồn chảy một đống tinh thạch vào nông trường kết giới
> Tinh chi Nguyên muốn chạy
> Bị Tiểu U Hồn ăn
> Bị nhả ra trước mặt Ank
> Bị Ank chê, ném

Lữ Khách Nhân Sinh
Lữ Khách Nhân Sinh
khoảng 1 năm

mới đọc thấy hay đấy

Nguyệt Ngân Hà
Nguyệt Ngân Hà
khoảng 1 năm

nhớ hồi trc cũng coi 1 bộ main là bộ xương như vậy mà quên tên rồi

Melody
Melody
khoảng 1 năm

mé.. tưởng tích chương 1 tuần..
được có mấy chương..
tác drop chưa mọi người..

Nice Éc
Nice Éc
khoảng 1 năm

chương dạo này hơi ngắn nhỉ

Dudu Nguyễn
Dudu Nguyễn
khoảng 1 năm

Chương???

OBYvo99210
OBYvo99210
khoảng 1 năm

nữ thần may nắm hài cốt. haha

ss2002
ss2002
khoảng 1 năm

lại dụ thêm được 2 con rồng

SVQRv43731
SVQRv43731
khoảng 1 năm

Negris thường dùng cụm từ "Buddhism" ở mấy chương đầu như từ tục.
mình tưởng tác đá xéo tôn giáo thì mò qua mạng trung đọc thử.
nguyên cụm từ là " 挎巴达", dịch hán việt là "vác ba đạt", là cụm từ vô nghĩa, dịch hướng tây huyễn là "Sambada".
Mình cũng xem thử vài trang dịch khác, không trang nào dịch ra từ có nghĩa cả.
Còn việc tại sao lại dịch thành "buddhism" thì khả năng cao là converter lấy từ cận âm để vào.
Bác nào thấy cấn cấn thì cứ yên tâm đọc.

Fxnzb98336
Fxnzb98336
khoảng 1 năm

cho mình xin hỏi main bộ này tầm cỡ nào vậy

vạn năm vương bát
vạn năm vương bát
khoảng 1 năm

Đây là bộ truyện về ánh sáng và sự tích cực nhé ae.

BFlbn41300
BFlbn41300
khoảng 1 năm

ai có bộ khoa huyễn nào hay không chỉ mình với !

gAYPB84728
gAYPB84728
khoảng 1 năm

lâu ra ghê