Ngoạn Gia Siêu Chính Nghĩa
Diana
Diana
hơn 3 năm

ok

Thần Shio
Thần Shio
hơn 3 năm

bộ này hay không anh em

kaneki
kaneki
hơn 3 năm

chap 159 cà khịa EA :)

Bảo Quân Trần Thế
Bảo Quân Trần Thế
hơn 3 năm

Dịch chăm chút hơn nữa sẽ ok hơn, cấu trúc truyện hay, nhưng dịch đúng kiểu covert nên khá kén người đọc.
Chỉ mong dịch giả chăm như bộ Xích tâm tần thiên.

LôiĐiện Pháp Vương
LôiĐiện Pháp Vương
hơn 3 năm

truyện hay

Zeffrey
Zeffrey
hơn 3 năm

truyện thì hay nhưng mà cv thì lú vloz

Amireux
Amireux
hơn 3 năm

cho hỏi là về sau thì người chơi có sử dụng đc năng lực ngoài đời không ạ

KingBach
KingBach
hơn 3 năm

Đọc bộ này có một phần cảm giác hồi đọc VHKB, Quỷ bí ... toàn não to đấu nhau không. Cường giả, thần linh phải như này chứ.

HolyMoonLight
HolyMoonLight
hơn 3 năm

Đọc đc 10 chương ko hiểu gì, về sau có dễ hiểu hơn ko mấy lão

chihuahua
chihuahua
hơn 3 năm

hay

diệp lạc anh
diệp lạc anh
gần 4 năm

cho mình hỏi 1 câu thôi các dh.
Có gái ko

khoa102
khoa102
gần 4 năm

Cỡ chương 888, lại bắt đầu giải thích chính nghĩa rồi. Nhưng mà thằng main từ đầu đã ko phải chính nghĩa rồi. nó chỉ là muốn người khác nghĩ nó là chính nghĩa vs lại khi thuận tiện thì sẽ tạo ra kết quá lả chính nghĩa thôi. Bây giờ sao lại cho mình là chính nghĩa và đi thực hiện chính nghĩa nhỉ?

LuckyGuy
LuckyGuy
khoảng 4 năm

bản convert khó đọc quá T.T

Ngọc Băng
Ngọc Băng
khoảng 4 năm

"Mất có thể Vu Sư" là cái gì???!!!!! Móa, nghề nghiệp gì vậy?!!!

daciaon
daciaon
khoảng 4 năm

chuyện hay, cũng cảm ơn công cvt dịch
nhưng mà dịch còn nhiều thiếu xót quá

daciaon
daciaon
khoảng 4 năm

tìm mãi mà không thấy có chỗ nào dịch thành bắc k

Hokuto Sumeragi
Hokuto Sumeragi
hơn 4 năm

Do tên nước Việt mình hồi trước là An Nam nên đổi chăng?

T Anh
T Anh
hơn 4 năm

Tên main An Nam đổi thành Trung Kỳ, ko hiểu lắm, chắc cvt tên Trung kỳ

Frostwing
Frostwing
hơn 4 năm

Convert tệ quá