THỂ LOẠI TRUYỆN
- 1
Vạn Cổ Thần Đế
6239221 - 2
Thần y trở lại - Ngô Bình (full)
4608307 - 3
Sư Tỷ, Xin Giúp Ta Tu Hành
4274803 - 4
- 5
Đế Bá
3025064 - 6
Yêu Long Cổ Đế
2643054 - 7
Toàn Chức Pháp Sư
2603132 - 8
- 9
- 10
Nhân Đạo Đại Thánh
2216022 - Xem Thêm
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- Xem Thêm
text đọc lộn xộn quá, chả hiểu đang nói gì
Tg fan MU à
3 giáo tấu hài
....
Raw lỗi thì lại chả thế?
Lỗi raw thì converter đỡ kiểu gì?
text lởm nhé
Dạo này cv bị lỗi gì vậy, hay là vướng chống trộm bên raw rồi
Chương 699 gì tùm lum vậy
Ko muốn cvt nữa thì bỏ truyện đi, chứ cv mà tên sai tùm lum mẹ đọc ko bít ai là ai
truyện tên nhân vật toàn tùm lum quá
dịch kiểu gì mà chương 699 tên sai lung tung beng vậy ạ
Bài Đại lâm tự của BCD miêu tả cảnh sắc ở đâu thế nhỉ. Cao nhân nào biết chỉ với
Mấy chỗ ấy lỗi do tác giả, nên đọc phải đoán thôi, mấy site CV khác ng khác CV từ web khác cx lỗi y hệt thế
Chương 644, đám người phương gia nhưng tự nhiên dính thằng đinh công nhã ấy
đều bạn
ầy, chết đọc không kỹ rồi.
lâu lâu ngáo ấy mà
truyện này giờ chương đều không mọi người
chương nào bạn để mình edit lại
má uế thổ chuyển sinh :))))))
Đoạn đám phương gia gặp bạch trạch tên lỗi tùm lum kìa ad
Mấy cha nho môn bề ngoài hào hoa nho nhã, bên trong tâm đen tấu hài, bên đạo môn thuận theo tự nhiên ít quan tâm thế sự nhưng thực tế là lười
bạch liên tịnh thổ toang cmnr
chương nào để mình sửa, đợt này bận với tr này k đọc nên k edit kỹ
Nhiều tên riêng của nhân vật bị dịch quá. "Lên ngựa đi ngày" vốn là "Mã Tẩu Nhật," "Đốt củi" là "Nhiên Tân," "Vua lưng chừng núi" là "Vương Bán Sơn," .v.v...