Marvel Ma Pháp Sự Kiện Bộ (Mạn Uy Ma Pháp Sự Kiện Bộ)
Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Chương 184: Lạc Diệp ( trước đó là Lạc Dương )= Rakuyo ( game Bloodborne, name này không thêm cũng được vì sẽ trùng từ lá rụng )
Chương 186: Cẩu Đầu Nhân=Kobold ( game DnD )
Chương 189: Cựu Nhật Chi Phối Giả=Great Old One
Chương 190: ngân cái chìa khóa=Silver Key ( Lovecraft - Through the Gates of the Silver Key )
Chương 191: ngôi sao mới quân đoàn=Nova Corp
Chương 193: Cửu Đầu Xà=Hydra
Chương 203: trung đình=Midgard
Chương 207: con kiến người=Ant-Man

sebantian
sebantian
hơn 3 năm

Để mình sửa. Thanks bác.

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Chương 172:
vũ trụ chi nồi đồng = Cauldron of the Cosmos ( cái này cần sửa thôi vì xuất hiện nhiều )
Áo thuật đả kích cái bao tay=Arcane Striking bao tay
Học đồ lừa gạt cái bao tay=Apprentice’s Cheating bao tay
Thiết xà bảo vệ tay=Iron Cobra giáp tay

Chương 174: Hắc không=Black Sky
Chương 176: Khối lập phương vũ trụ=Tesseract ( MCU thì là tên này )

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Truyện này thêm nhiều cái, cứ từ từ mà đọc thôi

Hoàng Luân
Hoàng Luân
hơn 3 năm

50 chap đầu cảm nhận đọc hơi rối.

sebantian
sebantian
hơn 3 năm

mình cv = dt bạn ơi

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Với cả bác thử sài bản quick translator 2016 xem, nó sẽ không bị cách giữa dấu . vầ dấu ", hay mấy đoạn chữ tiếng anh và số nó bị dính với chữ đằng trước

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Ma Môn giáo = Mormons giáo, cái này ko xuất hiện nhiều lắm, rảnh thì sửa

sebantian
sebantian
hơn 3 năm

để mình chỉnh lại.

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Ad cần file name bộ này ko t gửi cho đỡ phải tìm

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Với cả name của nhân vật như chí tôn pháp sư, nước mỹ đội trưởng, ác linh kị sĩ chỉnh lại đi bác, mấy cái nổi thì còn có người biết chứ mấy người ko nổi để tiếng việt thì ai biết

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Chương 159: ba khúc uốn cánh = Triskelion name này hay suất hiện

sebantian
sebantian
hơn 3 năm

tại nguồn text nha bạn. bên nào cũng vậy thôi.

Hàn Giáo Chủ
Hàn Giáo Chủ
hơn 3 năm

có ai làm converter thì chỉ bác convert truyện này cách dòng ra với, nhiều khi dính 1 cục đau hết cả mắt. Hoặc nếu tại nguồn text thì coi như em chưa nói gì ^^

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Sao thì Ancient One thấy cách làm này ko ổn lắm, bắt đầu chuyển main làm các nhiệm vụ nhẹ + để main có người yêu, nhưng lúc đấy main đã chấp nhận vị trí của mình là người thủ hộ nhân loại -> tư tưởng nêu ở dưới: vì nhân loại, có thể hi sinh tất cả

Hieu Le
Hieu Le
hơn 3 năm

chịu thôi :)) vị trí của AO thì phải là chủ nghĩa nhân loại cực đoan rồi :)) ko thì lấy j mà đấu lại lũ tà thần ác ma đc :v thương hại với đồng tình chỉ có thể ở trong suy nghỉ còn hành động là phải dứt khoát nếu ko sẽ thành điểm yếu và bị lũ dị độ ma thần lợi dụng để đập AO tơi tả liền

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

đúng rồi, mà ad này chắc tìm name kiểu google trực tiếp nên nhiều khi nó trùng với cái khác

Hàn Giáo Chủ
Hàn Giáo Chủ
hơn 3 năm

họ của Nat với Pepper hình như là Romanoff với Potts mà nhỉ @@

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Cả truyện này cực đoan ( tuỳ người nhìn ) chứ không phải mỗi đoạn đầu

Bạch Có Song
Bạch Có Song
hơn 3 năm

đoạn đầu tư tưởng cực đoan quá @@

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

uk mấy cái name nổi là hay bị kiểu này, do t chơi qua game t mới biết chứ lúc đầu t cũng để name giống thế

sebantian
sebantian
hơn 3 năm

trước check name có mấy chữ đằng sau nên mới để.

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Chỉ là Jeanne thôi ad, game Bayonetta tra là ra, đừng tra mỗi tên nhân vật không vì nhiều khi nó trùng, + thêm tên game đằng sau nó mới ra :)))

quangtri1255
quangtri1255
hơn 3 năm

Giống như lúc mới tiếng Anh: lớn hơn hoặc bằng hai thì tính vào số nhiều

Gleovia
Gleovia
hơn 3 năm

Uk, nhưng quan hệ 4 người thì là harem rồi mà cần gì nói nữa ;v, như kiểu 1 phút ở Châu Phi = 60 giây vậy