Đuổi bảy trăm dặm đường Thiết Thủ, tại chưa tới "Bảy phần nửa lâu" ba cái muốn trại bên trên, gặp gỡ ba người, sau đó tại hai mắt đẫm lệ chân núi, gặp phải một người.
Trước câu nhìn như không thông, nhưng thật ra là nói thông được.
Đuổi bảy trăm dặm đường Thiết Thủ, không có lý do chỉ gặp gỡ ba người. Nhưng trên thực tế, cái này bảy trăm dặm trên đường đi, chỉ có ba người nếu như biết thấy nhiều biết rộng bác Thiết Thủ âm thầm kinh tâm, vì đó giật mình nghi.
Nếu là trước câu nói là gặp gỡ ba người, đằng sau còn nói gặp lên một cái người, chẳng lẽ phía trước ba cái không phải người, hoặc cuối cùng cái kia là quỷ sao? Nhưng thật ra là: Phía trước ba cái là nam, đằng sau một cái là nữ, đồng dạng làm Thiết Thủ khó coi kinh nghi.
"Bảy phần nửa lâu" trước ba cái muốn trấn là:
Khổ nước mắt hương
Xe ngựa cửa hàng
Càng sắc trấn
"Bảy phần nửa lâu" liền xây ở "Hai mắt đẫm lệ núi" bên trên. Tại dưới chân thật xa, liền thấy đỉnh núi nghiêng treo lấy một đạo thác nước, hai ngụm hồ đầm, từ xa nhìn lại, giống một đôi mang nước mắt mắt. Càng xa xôi núi lửa, phun trào khói đặc nhiều sương mù.
Hai mắt đẫm lệ chân núi có một chỗ thật lâu tiệm cơm.
Minh bạch những này cũng rất dễ dàng minh bạch Thiết Thủ gặp gỡ sự tình.
Cùng hắn gặp gỡ người.
Buổi trưa ba khắc hai mươi bảy phân ba mươi mốt giây lát mười lăm sát ( "Phân", "Giây lát", "Sát" đều là Gia Cát tiên sinh đặc biệt suy tính ra "Vụn vặt thời gian", nhận là như thế mới càng tinh xác nắm chắc thời gian, nhất là khi họ Gia Cát sắp xếp mệnh bàn diễn thiên văn thời điểm, cùng năm cùng tháng cùng ngày thậm chí đồng thời cùng khắc sinh người đích xác quá nhiều, khó mà đem thuật số suy tính chuẩn xác, cho nên lại phân kế ra phân giây lát sát đến [ trong nháy mắt ước chừng gảy ngón tay một cái sáu mươi phần một trong, một cái chớp mắt tức gảy ngón tay một cái, một điểm thì có sáu mươi trong nháy mắt. ] tứ đại danh bổ thì tiếp tục sử dụng loại này tính theo thời gian phương thức).
Thiết Thủ giục ngựa trên đường đi qua khổ nước mắt hương.
Cách khổ nước mắt hương hẹn hai dặm ba bia chỗ, hắn nhìn thấy một gian phòng ốc.
Một tòa sẽ đi phòng ở.
Phòng ở đi.
Một chút cũng không sai.
Sẽ đi phòng ở.
Phòng ở mình đương nhiên sẽ không đi.
To lớn phòng ở sẽ đi, là bởi vì người tại kéo động.
Kéo nhà người, tựa như Trường Giang Tam Hiệp người kéo thuyền đồng dạng.
Nhưng "Người kéo thuyền" chỉ có một cái.
Hắn cơ hồ là cõng phòng ốc của hắn đi.
Một người dùng bốn cái ấu to bằng cánh tay trẻ con dây gai kéo động nguyên một tòa phòng ở, tại dưới liệt nhật hành tẩu, hắn đem mình làm trâu không thành? Hắn tại sao phải làm như vậy? Không phải là điên rồi phải không?
Phòng ở lấy tấm ván gỗ cùng tấm gạch, cỏ tranh xây thành, đầy bích dán đầy lỏa nữ.
Lỏa nữ họa phải rất xinh đẹp.
Rất thánh khiết.
Kéo nhà mặt người đen, biến đen, toàn thân mặc quần áo màu đen, nhưng răng cực bạch nhãn cực trắng, trên đỉnh mang một đỉnh hỏa hồng sắc tăng mũ, cả người tại dưới liệt nhật tựa như một khối đốt than đá.
Càng đặc biệt là:
Trên nóc nhà có một đầu trâu.
hắn không phải trâu, hắn cõng mới là trâu.
Trâu trên có một con chim ngói, đen thân hoàng miệng cô trượt mắt.
Phàm hắn lướt qua, người người đều quỳ xuống đương đường, cúng bái không thôi.
Thiết Thủ lấy làm kỳ.
Hắn hỏi người địa phương:
hắn là ai?
hắn không phải người.
không phải người?
hắn là thần.
thần?
hắn là "Cuồng tăng" .
cuồng tăng? Lương điên? !
hắn không xuống núi đã đạt mười một năm, lại không biết chuyện gì kinh động hắn thánh giá, trên đường đi qua nơi đây, thật làm khổ nước mắt hương cũng dính phật khí thánh quang.
Thiết Thủ trong lòng kinh nghi, chỉ thấy "Cuồng tăng" mỗi đi chín bước, tức hướng lên trời hét lớn một tiếng: "Trời không cho người!"
Lại đi chín bước, lại hướng lên trời cuồng hống một tiếng:
"Người không dung trời!"
Lại thứ 9 bước, hướng lên trời thét dài:
"Người không dung trời!"
Hắn cùng kia đỉnh phòng đã từ từ đi xa:
"Thiên nhân không dung!"
Giọng nói gào thét vẫn truyền đến. Hắn đi đâu? Tại sao phải đi? Tại sao phải dạng này kéo lấy ở giữa tràn đầy lỏa nữ họa căn phòng lớn đi?
Thu
Lúc chính thu.
Giữa mùa thu ý lạnh mang theo hổ liếm nhiệt khí.
Chính là "Nắng gắt cuối thu" .
Bên trái là mạ.
lúa sớm.
Bên phải là lửa.
lửa cháy.
Bên phải đã thu hoạch, nông phu nhóm chính thả một thanh đại hỏa, đem rơm thiêu hủy.
Bên trái cây lúa mạ một mảnh kim hoàng, gió qua cây lúa động, một mặt nóng một chút gió nóng, giống người với người đấu tranh lúc phun ra sóng nhiệt; mạ tuệ ở giữa cọ xát lượn quanh, như cực trên chiến trường chém giết phấn đấu.
Nơi này là xe ngựa cửa hàng.
Cổng có xe ngựa.
Guồng nước
Guồng nước dẫn vào nước, nước tưới tiêu ruộng lúa.
Buổi chiều xe ngựa cửa hàng, đi đường (cũng đuổi tại kia cuồng tăng phía trước) Thiết Thủ, lại không muốn dừng chân.
Hắn chỉ cần nghỉ một chút, uống mấy ngụm nước.
Hắn ngồi xuống, muốn một điểm nước.
không có nước.
Muốn liền không có, mua liền có.
thật sự là không "Thủy" không được thuyền.
Hắn đành phải "Thanh toán" .
thật đúng là không rẻ.
Hắn thích uống nước, một ngày uống rất nhiều nước. Hắn cùng ba cái sư huynh đệ đều không giống.
Lãnh Huyết thích ngoạm miếng thịt lớn, một ngày không thịt không vui.
Vô tình không thích ăn thịt, chỉ thích ăn sơ đồ ăn, hoa quả, có khi còn ăn hoa.
Truy Mệnh cái gì đều ăn, đối ăn chay có nghiên cứu, nhưng yêu thích nhất hay là uống rượu.
Họ Gia Cát thì thích ăn cay, "Ta điểm, " thế thúc từng cười nói, "Tám thành đều là cho cay ra."
Chính hắn thì không phải vậy. Hắn thích uống nước. Chỉ thích uống nước. Hắn cho rằng nước là trên thế giới trọng yếu nhất, nhất xong, uống ngon nhất (ăn) đồ vật.
thế thúc liền có điểm này bản lĩnh: Đem bốn cái đồ đệ đều bồi dưỡng thành không đồng dạng thức, tính tình, tùy bọn hắn tính cách đi tự do tự tại phát huy trưởng thành.
Tựa như vô tình thích suy nghĩ, Lãnh Huyết thích đánh nhau, Truy Mệnh lão thích nói giỡn, mình thì tốt giao hữu đọc sách...
Nghĩ đến "sách" chữ, hắn đã nhìn thấy một nữ tử, bưng lấy một lớn chồng "sách", đi đến.
Nữ tử xuyên áo bông.
Tiêu đến giống sinh mệnh đều tại áo nàng bên trên mở thấu.
Nữ tử rất đẹp.
Đẹp đến mức giống đem sinh mệnh trong lúc nhất thời đều thịnh lái đi ra ngoài, Minh triều tạ cũng mặc kệ.
Nữ tử rất thơm.
Bôi rất nhiều phấn.
hồi hương bên trong đột nhiên xuất hiện bực này nữ tử, đem người đều nhìn mà trợn tròn mắt.
Thiết Thủ cũng không ngoại lệ.
Hắn chỉ cảm thấy hề hề.
Tiếp lấy xuống tới, lại càng bất khả tư nghị.
Một cô gái khác tiến đến, ôm đàn.
Lại một nữ tử tiến đến, nâng mấy chục bức tranh.
Lại một nữ tử tiến đến, trên bàn một mình xem.
Sau đó tiến vào nữ tử, ngay tại tụng thơ.
Nữ tử đều đẹp.
Đều phấn thơm.
Rất thơm.
Lập tức, xã này dã đường trong tiệm, có thơ, có họa, có âm nhạc, còn có thật nhiều mỹ nữ.
Cùng rượu.
Rượu
Thiết Thủ trước nhìn thấy bình rượu, lại nhìn thấy người kia tiến đến.
Bởi vì người kia một mặt đi tới, một mặt bưng lấy một trình rượu nâng ly.
tửu lượng giỏi!
Người kia uống xong cái này một trình, tiện tay ném đi, cạch lang một tiếng, hắn lại đẩy ra bùn phong, lại uống một vò.
Thiết Thủ lập tức nhớ tới Truy Mệnh.
Nhưng Truy Mệnh không có người này lớn như vậy phô trương.
Tuyệt đối không có.
Người kia tiến trước khi đến, về sau, thân trái, thân phải, đều vây quanh áo bông nữ tử, có vung hoa đầy đất, có vừa múa vừa hát, có nũng nịu không thôi, có tương hỗ trêu chọc, đều rất vui mừng, rất vui vẻ, rất thơm, rất đẹp.
Người kia gấu cõng eo hổ, mày rậm mắt to, đầy lạc hồ tỳ, chiều cao tám thước, mày rậm mắt hổ, tiến thối sinh phong, lại nghe hắn một mặt uống rượu một mặt cuồng ca khi khóc:
Áo hi
Trước không gặp cổ nhân
Sau không gặp người đến
Niệm thiên địa chi ung dung
Độc bi thương mà nước mắt hạ
thổn thức
Tiếng ca hào.
Ca ý tráng.
Ca dễ nghe mà người buồn hào.
Sau đó bọn hắn trông thấy bên ngoài ngày mùa thu hoạch đại hỏa.
Thế là những cô gái kia reo hò, cuồng vũ, có phát kiếm, có rút đao, có khảy đàn, có pha trà, có ngâm thơ, có phi thiên, cùng một chỗ cũng đồng loạt tại xe ngựa cửa hàng bên ngoài, tại gần hoàng hôn vô hạn tốt mộ ngày sau, khánh múa hoan ca lên, cùng hỏa diễm đốt đang làm thân bên trên nhiệt liệt, tay chân giao kích đồng dạng keng keng vang, cùng ánh lửa ngút trời mà lên cuồng liệt, cặp mắt của các nàng bên trong đều cuồng đốt sinh mệnh ánh sáng.
Kia hùng tráng bi ca người vung tay lên, chân vừa đạp, bình rượu cũng một đường vừa múa vừa hát lăn nhập biển lửa diễm đào bên trong.
Rượu vẩy địa phương ánh lửa sấy khô sáng lên, giống nổ cái gì.
Các nàng tất cả đều vui mừng sướng hô.
Các nàng vây quanh hắn khiêu vũ, một mặt nâng ly cuồng ca.
Hỏa thiêu giống yêu cuồng hoan.
Các nàng giống kinh lịch một loại cực đã nghiền tự sát.
Thiết Thủ nhìn ra được:
Các nàng sùng bái người kia.
cái kia bi ca khẳng khái cao lớn hùng tráng hán tử.
Trong lòng của hắn đếm thầm:
Một, hai, ba, bốn... Mười lăm, mười sáu, mười bảy... Hai mươi chín, ba mươi, ba mươi mốt!
Hắn biết đến chính là ai!
Hắn len lén sau này quấn ra ngoài.
Trở mình lên ngựa.
Tại những người kia cuồng hoan cuồng vũ bên trong lặng lẽ đánh ngựa mà đi.
"... Niệm thiên địa chi ung dung..." bi thương tiếng ca còn ẩn ẩn truyền đến, dần dần đi xa.
Hắn nhất định phải đuổi tại những người này trước đó đến "Bảy phần nửa lâu" .
ba mươi một nữ tử!
Hắn nhất định phải né qua hắn cùng các nàng.
bởi vì hán tử kia nhất định là hắn.
Hắn là ai?
"(Thần thủ) Đại Phách Quan" :
Yến Triệu
còn có hắn kia ba mươi mốt vị tử sĩ.
Hắn "Hồng phấn tri kỷ" .
Yến Triệu đến.
Đường thù sẽ còn xa sao?
Thiết Thủ nguyên tắc là: Hắn đuổi về đuổi, nhưng quyết không roi ngựa.
người vì đi đường thường đánh chết lập tức, chạy hỏng ngựa, mệt mỏi đánh chết tọa kỵ, kia là kiện tự tư mà tàn nhẫn sự tình.
Hắn không muốn làm như thế.
súc sinh cũng là "Người", bọn chúng cũng có sinh mệnh, bọn chúng chỉ là không giống người thông minh như vậy, hiểu được điều khiển bọn chúng, mà bọn chúng cũng chỉ là không biết phản kháng thôi.
Khi dễ súc sinh người bản thân liền là súc sinh.
Hắn quất ngựa đuổi đến càng sắc trấn, mặt trời đã lặn, nhập lúc hoàng hôn từng nhà đốt lên màu trắng mang tro lò khói, Thiết Thủ nhìn ở trong mắt, trong lòng giống kia dần tối bên cửa sổ điểm lên một chén đèn:
chẳng biết lúc nào ta lang thang tuế nguyệt mới cáo chung kết...
ta khi nào mới có cái ấm áp nhà...
trong nhà sẽ có ta chỗ yêu nữ tử, đang vì ta điểm lên một chén đèn, chiếu hướng ta trở về mộng trình...
Ai.
Tuy là giang hồ lãng tử, võ lâm hán tử, cũng khó tránh khỏi ngẫu nhiên có như vậy say lòng người suy tư.
Cho nên hắn ngừng lại.
Ở lại.
Ngủ xuống dưới.
Đêm lạnh như nước.
Nguyệt như chó.
Một con chó trắng.
Bởi vì có mây, cũng có sương mù, bởi vì tới gần hai mắt đẫm lệ núi thác nước nguyên cớ, đã bắt đầu có thủy khí không được, một đường phố mê vụ, tiểu trấn như mộng, nguyệt cho ướt nhẹp, giống ghé vào thương khung một con trắng lông mềm như nhung chó.
Thiết Thủ ngay tại trên giường, chưa ngủ.
Hắn nhớ tới Yến Triệu ẩn hiện lúc mùi thơm cùng mỹ nữ xem ra, cái này hảo hán là thích nữ nhân cùng thích mùi thơm.
Đúng lúc này, hắn nghe tới đường phố ngoài có đinh đục âm thanh.
muộn như vậy, ai đang đánh thép?
Dưới ánh trăng, thân trên trần trụi, đen lưng hướng lên trời.
Trên lưng tung hoành lấy mấy cái lớn sẹo lỵ.
Đầu trọc, trên đỉnh lại có một cái lớn sẹo lỵ.
Bên eo hoành dịch một thanh đồng tiêu tàng đao.
Tại dưới mặt trăng cái bóng rất phẫn nộ.
Tiến lên nhìn mặt hắn cho rất hiền hoà, đang cười, nhưng chân phải trên mắt cá chân buộc kéo lấy một tảng đá lớn.
Cười thời điểm huyết bồn đại khẩu, lợi có máu.
Hắn dùng chùy đục đánh vào phiến đá bên trên, phanh phanh băng băng, đá vụn vẩy ra, phát ra lão đại tinh hoa, có lam màu đỏ thẫm lục tử, sau đó một cái màu vàng, giống kẽ đất bên trong tránh đi lên điện.
Hắn tại khắc chữ.
Khắc.
Úm mà đâu bá meo hồng
Hắn ở trên tường khắc.
Thân cây cũng khắc.
Nhà xí bên trên cũng khắc.
Hiện tại hắn ngay tại bàn đá xanh trên mặt đất khắc.
mặt trăng chiếu vào hắn cõng, chỗ gần xem xét, nguyên lai mấy cái kia sẹo lỵ chính là khắc úm mà đâu bá meo hồng chi chữ.
Đá vụn phiến đánh vào trên tay hắn.
Tinh hỏa tung tóe đến hắn trên trán.
Hắn không thèm quan tâm.
Trong miệng hắn ngâm nga bài hát.
Ca thấp u.
Tiếng ca quái dị.
Thôn dân đều đến xem hắn.
Mà lại đều hướng hắn nhổ nước miếng, nam nữ lão ấu đều giống nhau.
Thiết Thủ không khỏi giật mình hỏi:
"Vì cái gì?"
"Nhổ nước miếng là tôn kính hắn."
"Vì cái gì không dùng cách thức khác?"
"Hắn chỉ cho phép người dùng loại phương thức này cúng bái hắn."
"Như vậy, hắn là ai đâu?"
"Ngươi không phải người địa phương?" Thôn dân kia khinh thường nhìn xem hắn, "Ngay cả "Điên thánh" cũng không biết?"
"Thái cuồng? !"
Thiết Thủ kinh động sau khi, chỉ thấy lão thôn trưởng cúi đầu hướng ngay tại "Càng sắc trấn" trên tấm bia đá khắc lên úm mà đâu bá meo hồng sáu chữ hán tử cung kính hỏi:
"Thánh Chủ, ngươi tại sao tới?"
"Ta còn chưa tới."
"Ngươi muốn đi đâu?"
"Ta đi qua."
"Ngươi đang hát cái gì ca?"
"Khu quỷ ca."
"Chúng ta người trong thôn có thể giúp ngươi cái gì?"
"Các ngươi giúp giúp mình đi."
"Ngươi khắc chính là chữ gì?"
"Úm mà đâu bá meo hồng."
"Kia là có ý gì?"
"Vạn Phật gốc rễ, Lục Tự Chân Ngôn."
"Chúng ta có người trông thấy cuồng tăng phía trước ba thôn chạy đến."
"Dọa?"
"Hắn là chạy đến cùng ngươi hội hợp a?"
"Hắn là hắn, ta là ta."
"Như vậy, sau lưng của hắn vì sao cõng gian phòng ốc đâu?"
"Sau lưng ngươi cũng cõng đồ vật, ngươi không thấy sao?"
"Cái gì?"
"Ta ngược lại trông thấy, người người đều cõng, ngươi cõng chính là nhân mạng, hắn cõng chính là tiền, cái thằng này cõng chính là tên, tên kia cõng chính là ruộng... Chỉ bất quá, lương điên cõng chính là một gian từ dừng dừng người phòng ở, mà ta..."
Hắn ngửa đầu vọng nguyệt.
Nguyệt tại bên trong Thiên Minh.
Nhưng không quá sáng.
Ánh mắt của hắn giống tại ánh trăng bên trên tuyên chữ:
"Mà ta... Chỉ là độ người... Cứu người... Cứu người... Độ người..."
Lúc này, Thiết Thủ đã yên tĩnh rời đi khách điếm, chạy tới.
Hắn quyết định không cưỡi ngựa.
Bởi vì ngựa đã quá mệt mỏi.
Hắn đem ngựa vụng trộm đưa cho hướng hắn điều tra thôn dân.
Hắn quyết định muốn tại thái cuồng khắc xong chữ trước đó khởi hành.
Hắn quyết ý muốn đêm bên trên hai mắt đẫm lệ núi.
Lên núi dễ dàng xuống núi khó.
Thủy hành không tránh muỗi long giả, ngư dân chi dũng vậy; lục hành không tránh hổ dữ người, săn phu chi dũng.
(biết rõ "Cuồng tăng" lương điên cùng "Điên thánh" thái cuồng còn có "Đại Phách Quan" Yến Triệu cùng với ba mươi mốt tử sĩ đều đến, ta vẫn là được bảy phần nửa lâu hai mắt đẫm lệ núi ta tính là cái gì? Hiệp người chi dũng? Hay là kẻ ngu chi dũng? )
Thiết Thủ cười khổ.
Hắn vẫn ngược gió mà đi.
Nghịch thế núi mà lên.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK