Chương 1191: Ta yêu ngươi, không có quan hệ gì với ngươi
:
Bởi vì tiểu thuyết là tại blog trên liên tái, thiếu đi xuất bản quá trình, không cần độc giả tốn hao thời gian cùng tiền tài đi tiệm sách mua thực thể, chỉ cần di động con chuột điểm tiến Sở Cuồng blog tựu có thể xem hoàn toàn thiên « The Devotion of Suspect X », cho nên quyển sách này lửa thật nhanh.
Dù sao Sở Cuồng blog viếng thăm lượng một mực phi thường khủng bố.
Lam Tinh bát đại châu mỗi một cái bị tiểu thuyết rung động đến độc giả đều nhao nhao thông qua xã giao bình đài tiến hành chia sẻ cùng thảo luận!
Khuynh hướng như thế hạ, # The Devotion of Suspect X # nhẹ nhõm xông lên nóng lục soát!
Thậm chí không chỉ độc giả.
Lam Tinh một ít xem hết bộ tiểu thuyết này tác gia nhóm cũng tham dự vào chủ đề trong.
Bởi vì Sở Cuồng rung động không chỉ là độc giả, đồng thời cũng rung động Lam Tinh rất nhiều tác gia!
Nhất là đồng hành suy luận tác gia!
...
Sở Châu.
Suy luận tác gia Carter tại công chúng bình đài cảm khái:
【 đây là suy luận tiểu thuyết cùng tình yêu kết hợp hoàn mỹ chi tác, trong tiểu thuyết mỗi người đều làm bọn hắn nội tâm cho rằng chính xác sự, mà thương tâm nhất vậy mà là độc giả.
Sở Cuồng muốn dùng suy luận tiểu thuyết trình bày ái tình chủ đề là:
Trên thế giới không có không phá được vụ án, chỉ có không quên được người.
Đồng thời Sở Cuồng cũng dùng quyển sách này nhắc nhở mọi người, hắn không chỉ hội viết võ hiệp cùng văn học thiếu nhi, suy luận cũng là hắn sở trường trò hay.
Bất quá quyển sách này cùng nó nói là suy luận, kỳ thật càng là đối với tình người thăm dò.
Logic cuối cùng không phải lý tính cùng trật tự lý tưởng nước, mà là ta dùng sinh mệnh kính dâng ái tình.
Cá nhân cảm thấy cuối cùng cái kia vứt cho Yasuko cùng Ishigami đạo đức tình cảnh thiết trí có thể xưng đặc sắc nhất đoạn.
Không thể chuộc tội thống khổ, là Ishigami vĩnh viễn không cách nào dùng toán học đến tính toán cùng cân nhắc ra Yasuko có thể làm ra lựa chọn. 】
...
Một bên khác.
Trước đó cùng Sở Cuồng tiến hành văn đấu kết quả thảm bại lãnh quang cũng gửi công văn đi biểu thị:
【 trong tiểu thuyết đối với kẻ lưu lạc quần cư cũng tiến hành nhiều lần tỉ mỉ miêu tả, từ hoàn cảnh sinh hoạt đến sinh hoạt trạng thái, này đoạn kịch tình nhìn như dư thừa kỳ thật rất có tất yếu.
Kẻ lang thang bị xã hội vứt bỏ, không có công tác không có nhà ở.
Thậm chí tại bọn hắn khu quần cư cũng chưa có đoàn kết hỗ trợ, tương hỗ quan tâm.
Cho nên, khi kẻ lang thang biến mất sau, cũng không người chú ý, thậm chí nói chú ý tới cũng không có người quan tâm.
Chính là lợi dụng này điểm, Ishigami mới lựa chọn đối không có hậu hoạn kẻ lang thang hạ thủ.
Phải biết tại toàn bộ vụ án trong, này vị xui xẻo kẻ lang thang tuyệt không cùng bất luận kẻ nào sinh ra bất kỳ tính thực chất trọng yếu quan hệ.
Hắn sở dĩ cùng vụ án liên hệ, bị Ishigami chọn trúng, vẻn vẹn bởi vì hắn biến mất không người hỏi han.
Toàn bộ quá trình, chỉ có kẻ lang thang là hoàn toàn người vô tội, một cái triệt triệt để để người hi sinh.
Nhưng mà, càng thêm thật đáng buồn chính là:
Hắn chết, thương tổn của hắn, tại lớn như vậy rêu rao văn minh pháp trị trong xã hội, cũng không có người thay hắn lấy một cái công đạo. 】
...
Mà nhất lệnh người cảm thấy ngoài ý muốn chính là:
Lam Tinh tác gia bảng trước mười bên trong một vị nào đó nữ tác gia vậy mà cũng nhìn quyển sách này, cũng tại cá nhân trên bình đài phát ra này dạng một đoạn bình luận:
【 không chỉ là kẻ lang thang vấn đề.
Tại « người hiềm nghi X hiến thân » trong Yasuko mẫu nữ là yếu thế quần thể.
Mặc dù Yasuko cùng Togashi đã ly hôn, nhưng là chơi bời lêu lổng vô lại chết bì Togashi y nguyên đối Yasuko mẫu nữ dây dưa không ngớt, có thể tại không có thực tế phạm tội hành động trước kia, pháp luật đương nhiên không cách nào bảo hộ Yasuko mẫu nữ.
Yasuko mẫu nữ thống khổ nên do ai đến giải trừ?
Ở đây, tiểu thuyết vô tình hay cố ý đem trong xã hội yếu thế phụ nữ vấn đề bén nhọn nói ra.
Đây là tiểu thuyết mang cho chúng ta suy nghĩ.
Ta mặc dù không viết suy luận, nhưng lại rất thích nên đề tài, Sở Cuồng quyển sách này phi thường đề cử đại gia đọc! 】
...
So sánh dưới.
Truyện ngắn tác gia Thân Gia Thụy, cái này Sở Cuồng lão tặc fan cuồng tựu đơn giản ngay thẳng nhiều:
【 Sở Cuồng tự sướngds!
Kết cục nhìn ta cả người nổi da gà.
Phải có bao nhiêu yêu một người, mới có thể làm được hoàn toàn vứt bỏ mình, vứt bỏ sinh mệnh của mình và danh dự cùng tình cảm chân thành toán học cùng nhân sinh còn chưa phát sinh tất cả không biết mỹ hảo?
Chỉ là hiến thân sao?
Làm ngươi cảm thấy người kia đã làm được cực hạn thời điểm,
Ngươi lại hoàn toàn nghĩ không ra hắn đưa cho cho xa không chỉ ngươi thấy những này, quả thực rất khó nhịn xuống kia tâm tình kích động!
Đây chính là Sở Cuồng!
Bả tình cảm thiết trí vì cái này định lý trong chỗ sơ hở duy nhất, toán học lưới trời lồng lộng, không khống chế được nhân tình cái này lượng biến đổi, ta cái này học sinh khối văn yếu ớt tiểu tâm linh được cự đại an ủi. 】
...
Bá bá bá!
Lam Tinh thành danh tác gia nhóm bình luận bả tiểu thuyết nhiệt độ đẩy hướng cao hơn một chút!
Thành danh tác gia học thuộc lòng phân lượng xa so với phổ thông võng hữu cùng võng hồng đại v thậm chí chuyên nghiệp bình luận sách người còn cao!
Nhìn qua quyển sách này cùng chưa có xem sách võng hữu đều bị tạc ra!
"Sở Cuồng điểu bạo!"
"Spears đều tại đề cử!"
"Spears thế nhưng là Lam Tinh xếp hạng trước mười tác gia, xếp hạng cao hơn Từ Bình nhiều!"
"Lãnh quang cũng đề cử, Sở Cuồng trước đó thế nhưng là dùng một thiên tự quỷ hình suy luận tiểu thuyết trêu chọc qua hắn."
"Thân Gia Thụy quả nhiên vẫn là cái kia fan cuồng."
"Carter đều đề cử, Carter xếp hạng mặc dù không có Sở Cuồng cao, nhưng hắn tại chúng ta Sở Châu thế nhưng là suy luận chi thần a!"
"Ta còn không có nhìn, bị này bang đỉnh cấp tác gia đề cử nổ ra tới."
"Nhanh đi nhìn!"
"Đã bắt đầu nhìn, còn có một chút tiểu kích động."
"Có thể để như vậy nhiều tác gia đề cử, quyển sách này khẳng định là phi thường ngưu!"
...
Mà liền tại các lộ tác gia nhao nhao phát biểu bình luận lúc.
Blog lên.
Bị đám dân mạng ca tụng là là "Nhất hiểu Sở Cuồng tác gia" Dịch An lại đột nhiên phát biểu một bài thơ!
Xác thực nói là một bài hiện đại thơ.
Thơ tên là « ta yêu ngươi, không có quan hệ gì với ngươi »:
【 ta si mê ngóng nhìn ngươi,
Thẳng đến mục không thể bằng,
Nghe ngươi oanh ngữ vang lên,
Ta nội tâm vui thích, này có liên quan gì tới ngươi?
Tại ta ngươi là tinh thần, quang mang chiếu sáng ta ảm đạm sinh hoạt quỹ tích;
Tại ta ngươi là mặt trời, lệnh người hoa mắt thần mê;
Ta tốt với ngươi, có liên quan gì tới ngươi?
Ngươi là ta lặng lẽ sùng bái thần, vì ngươi dâng lên ta thành kính tín nhiệm, ở trong lòng vì ngươi xây lên tế đàn.
Ta yêu ngươi, không có quan hệ gì với ngươi.
Xin cho phép ta hoàn toàn không có sở cầu, chỉ ở này đốt hương vấn vít trong tưởng tượng ngươi
Ta vì này chịu khổ, này không ngươi chi tội
Cho dù ta bởi vậy chết đi, ngươi không cần phải để ý đến. 】
...
Ta yêu ngươi, không có quan hệ gì với ngươi.
Kiếp trước các lộ thương cảm văn học đã sớm đem câu nói này dùng nát, từng bị bao nhiêu người dùng làm QQ kí tên, dù sao cũng là Goethe danh ngôn.
Bất quá về sau có người nghiên cứu biểu thị:
Câu nói này chân chính xuất xứ hẳn là một vị nào đó trứ danh Đức nữ tác gia, Goethe chỉ là tại mỗ đoạn luyến tình trong trích dẫn liêu muội mà thôi.
Mà vô luận xuất xứ như thế nào.
Câu nói này sở dĩ có thể lửa cháy đến, cũng là bởi vì nó có thể dẫn tới vô số người tình cảm cộng minh, chỉ là đại đa số người đều đang dối gạt mình khinh người.
Hiện tại.
Này bài thơ xuất hiện tại Lam Tinh.
Dù là Dịch An không có minh xác đề cập này đầu hiện đại thơ cùng « The Devotion of Suspect X » quan hệ, đám dân mạng nhìn thấy về sau, cũng cấp tốc liên tưởng đến Sở Cuồng quyển tiểu thuyết này.
Ta yêu ngươi, không có quan hệ gì với ngươi.
Câu nói này không phải liền là Ishigami chân thực khắc hoạ sao?
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN

06 Tháng mười một, 2021 00:59
ủa đang kêu bài kia là dương phụ lấy ra mà nhỉ cuối cùng lại là main lấy sonata ra

05 Tháng mười một, 2021 21:22
Lâu lắm mới đọc một bộ sảng văn thấy cuốn như bộ này

05 Tháng mười một, 2021 18:54
Đừng nên đem chuyên môn của mình đánh giá thú vui của người khác bạn ơi. Tác nó có tìm hiểu sơ qua là được rồi, kĩ càng thì nó đi làm nhạc nghệ sĩ chứ ngồi viết truyện cho bạn chi

05 Tháng mười một, 2021 18:33
truyện có đại háng không vậy mọi người? đọc giới thiệu khá thú vị nhưng mấy truyện dạng này hay có trò vừa copy hàng tây vừa chê tây lắm nên khá ngại.

05 Tháng mười một, 2021 13:48
Dương phụ ra sân ít quá

05 Tháng mười một, 2021 13:45
Chờ mong 4 nhập 1

05 Tháng mười một, 2021 13:17
Tôi ko rành âm nhạc, để tên như bác tôi nghĩ ko ra bài gì luôn

05 Tháng mười một, 2021 12:44
à nên dùng từ bài nhạc, mình dùng nhầm từ bài hát, tên bài nhạc bạn đang nhắc tới chính thức là Sonata quasi una fantasia per il clavicembalo. còn tên phân loại thì chỉ xuất hiện để chỉ rõ nguồn gốc , thứ tự công trình, xài chord nào,... dạng như mô tả sơ cái bối cảnh bài nhạc thôi chứ k phải tên chính thức do tác giả đặt

05 Tháng mười một, 2021 12:37
thật ra đó chỉ là tên generic của nó thôi, tức là do chính tác giả đánh số các tác phẩm, và công trình của mình op. 27 là opus số 27, no.14 là thứ 14,... cách đánh số này tùy theo ông thích viết kiểu nào hay người nước nào dùng từ nào nữa, ví dụ như mozart thì ko dùng op. để đánh dấu mà dùng từ kochel viết tắt là K (K492,...) tên của bài hát bạn nhắc tới là Sonata quasi una fantasia per il clavicembalo. còn tên moonlight thì từ một nhà thơ nổi tiếng đã ví bài hát như ánh trăng của hồ Lucern.

03 Tháng mười một, 2021 23:20
Tác giả thì cũng google rồi viết truyện thôi. Người đi học thì có thầy cô hướng dẫn cần đọc những gì để có kiến thức, còn để tự mò thì ko ra kiến thức chuẩn đc.

03 Tháng mười một, 2021 14:03
trong truyện cũng nói mà, nhạc cổ điển ko phải ai cũng hiểu đc, tác giả cố gắng nghiên cứu viết truyện là cũng khá lắm rồi :))

03 Tháng mười một, 2021 09:36
sonata ánh trăng chỉ là tên người đời sau gọi, nhạc cổ điển không bao giờ đặt tên như vâỵ. Tên thật của nó là Piano Sonata No. 14 in C-sharp minor, marked Quasi una fantasia, Op. 27, No. 2. Tất nhiên, cha tác giả lại chỉ biết những bài nổi tiếng, chắc lên mạng kiếm lít 10 bài nhạc cổ điển hay nhất rồi viết truyện thôi :))))

02 Tháng mười một, 2021 21:23
tui cũng nghĩ vậy :))

02 Tháng mười một, 2021 13:05
Tình hình bạo chương như này là chuẩn bị kết chuyện rồi chăng...

01 Tháng mười một, 2021 01:44
bài Ngụy Hảo Vận hát nghe phê thiệt sự

31 Tháng mười, 2021 18:33
thank you

31 Tháng mười, 2021 16:37
à lỗi là do mình ở nước khác nên dính vụ bản quyền, còn bạn ở vn thì chắc là nghe được, k lỗi đâu, trang nct là của việt nam mà

31 Tháng mười, 2021 16:31
search tiếng việt dịch tùm lum hết, thấy có hai bản sông nhỏ nước chảy và sông nhỏ nước mạnh trên nct nhưng đều bị lỗi, còn trên Youtube có bản nước chảy từ sông nhỏ của Lưu Nghiên nhưng mà phối lại nên k giống dân ca trong truyện tả, tóm lại nghe bản trung là ok nhất, còn muốn hiểu lời thì nghe thêm bản của youtube, mặc dù phong cách hơi kì cục :))

31 Tháng mười, 2021 16:15
thay ! bằng / ra link nhé

31 Tháng mười, 2021 16:14
https:!!youtu.be!J-ObQ6npV-Y

31 Tháng mười, 2021 16:11
小河淌水 của gong linna nhé

31 Tháng mười, 2021 09:05
bổ sung lại rồi

31 Tháng mười, 2021 02:32
Ok cảm ơn bác

30 Tháng mười, 2021 22:02
2 chương 1052r thiếu 1051

30 Tháng mười, 2021 18:17
2 chương giống nhau
BÌNH LUẬN FACEBOOK