Xà hải huyễn cảnh chi trung!
Vương hùng đái trứ lam ly diễm khoái tốc xuyên toa xà hải chi trung, nại hà, xà việt lai việt đa, căn bản phân bất thanh phương hướng, giá xà hải chi trung, hảo tự một hữu nhật nguyệt, một hữu phương hướng nhất bàn, nhất phiến hôn ám, cấp nhân vô bỉ áp ức đích cảm giác.
"Oanh, oanh, oanh. . . !"
Vương hùng nhất thứ thứ tương nhất điều điều độc xà đả phi. Nại hà xà thái đa thái đa liễu.
Huyễn cảnh? Tổng cai hữu cá xuất khẩu đích a, tổng cai hữu điểm phá trán đích a. Khả thị, giá xà hải huyễn cảnh một hữu, thậm chí đô cảm giác bất đáo, thì gian đô tại khoái tốc lưu thất nhất bàn.
Phổ thông độc xà, tự nhiên nan bất đảo vương hùng, khả, vô chỉ hưu đích độc xà, tiệm tiệm nhượng vương hùng hữu ta luy liễu, tối chủ yếu đích thị, vương hùng hoàn yếu bảo hộ lam ly diễm!
"Vương hùng giá dạng hạ khứ bất hành đích, nhĩ hữu một hữu thập yêu pháp bảo đối phó giá ta độc xà?" Lam ly diễm tiêu cấp đạo.
Thử khắc, lam ly diễm thân thượng dã tiên thượng liễu đại lượng đích xà huyết, khán thượng khứ pha vi lang bái, vương hùng dã thị kiểm sắc âm trầm đích khả phạ. Giá hoàn thị vương hùng đệ nhất thứ kiến đáo như thử lệ hại đích huyễn cảnh.
Tất tu yếu hưu tức nhất đoạn thì gian, khả tứ chu độc xà y cựu phong ủng nhi lai, nhượng nhị nhân chi xử thành liễu tuyền qua đích trung tâm.
"Pháp bảo? Giá cá tùy hành cung điện?" Vương hùng phiên thủ thủ xuất nhất cá cung điện.
Cung điện hữu đại lượng trận pháp, vương hùng đái trứ lam ly diễm khóa nhập kỳ trung, ngoại giới độc xà khoái tốc công kích.
"Oanh long long!"
Cận cận nhất hội công phu, cung điện tựu phá toái liễu.
Giá lý đích độc xà uy lực cự đại, ngận đa đô đạt đáo liễu thiên tiên chi lực, đãn, mỗi thứ vương hùng sát tử độc xà, khước vô pháp hấp nạp tha môn đích huyết dịch hòa tiên nguyên, nhượng vương hùng đắc bất đáo bổ sung.
Vương hùng nhất trận vô nại.
Tùy hành cung điện bất hành?
Vương hùng hựu thủ xuất kỷ cá hộ tráo hình pháp bảo, nại hà, giá lý đích độc xà thái đa liễu, nhi thả đô hữu trí tuệ nhất bàn, thậm chí, hữu ta cư nhiên năng sai thấu vương hùng đích tưởng pháp, các chủng pháp bảo, trận pháp, giá ta độc xà cư nhiên năng chuyển nhãn hoa đáo pháp bảo đích trận nhãn, hoa đáo nhất ta tự kỷ bố trận đích phá trán chi địa.
"Giá lý đích xà, cư nhiên năng khán xuyên ngã đích bố trí?" Vương hùng kiểm sắc nhất trận nan khán.
Giá yếu như hà phòng bị giá ta độc xà? Chích hữu bất đoạn xuất thủ, khả, tự kỷ dã hội bì bại đích a.
"Ba!"
Tựu tại thử khắc, vương hùng thủ nã đích thông mang, tòng trữ vật giới chỉ trung đái xuất liễu nhất cá kim sắc đích thư sách, thư sách lạc địa, đốn thì, tứ chu trùng lai độc xà hảo tự hốt nhiên gian biến đích thấu minh liễu khởi lai, kế nhi tiêu thất bất kiến liễu.
Phàm thị kháo cận giá tiểu sách tử đích độc xà, đô mạn mạn tiêu thất liễu.
"Di? Giá thị thập yêu?" Lam ly diễm kiểm khởi tiểu sách tử kinh kỳ đạo.
Lam ly diễm kiểm khởi tiểu sách tử, sở hữu trùng hướng lam ly diễm đích độc xà, tiệm tiệm đô tiêu thất liễu.
"Thị tô định phương đái lai đích thần bí tăng nhân cấp ngã đích, 《 kim cương kinh 》?" Vương hùng kinh kỳ đạo.
"《 kim cương kinh 》? Giá năng khắc chế huyễn cảnh?" Lam ly diễm lộ xuất nhất ti bất giải.
Vương hùng tử tế khán liễu nhất hội, lộ xuất nhất cổ kỳ quái chi sắc: "Giá tiểu sách tử, ngã tiên tiền khán quá, một hữu thập yêu đặc thù đích a, tựu thị phổ thông đích chỉ trương, phổ thông đích tự mặc, một hữu nhất điểm hi kỳ đích đông tây, chẩm yêu. . . !"
"Một hữu hi kỳ đích đông tây, na giá độc xà vi hà vô pháp kháo cận?" Lam ly diễm hảo kỳ đạo.
"Văn tự? Lý diện đích văn tự? Cấp ngã khán khán!" Vương hùng đốn thì kinh kỳ đạo.
Lam ly diễm đệ liễu quá lai.
Vương hùng khoái tốc phiên động liễu khởi lai, na nhật thần bí tăng nhân cấp vương hùng đích thì hậu, vương hùng thô lược khán liễu nhất hạ, tịnh bất thị thập yêu tu luyện công pháp, phản nhi tượng thị giảng đạo lý đích thư.
Đương thì vương hùng hoàn cổ quái, na tăng nhân tống tự kỷ giảng đạo lý đích thư cán thập yêu? Vương hùng tựu một vãng thâm xử tưởng.
Thử khắc tử tế nhất khán, đốn thì khán xuất liễu thư trung đích huyền diệu.
Vương hùng bản lai tựu thị thông tuệ chi nhân, đặc biệt tại ngộ tính phương diện, canh thị hữu dị vu thường nhân đích thiên phú, phủ tắc, như hà tập hợp thiên hạ hồn tu công pháp, sang xuất đỉnh cấp đích 《 bạch hổ luyện dương đồ 》 ni.
Thử khắc, dụng tâm khứ toản nghiên giá bản 《 kim cương kinh 》, đốn thì tại kỳ trung khán đáo liễu nhất ta thiên địa chí lý, đốn thì nhất trận kinh vi thiên nhân.
"Như thị ngã văn, nhất phật tại xá vệ quốc. Chi thụ cấp cô độc viên, dữ đại bỉ khâu chúng, thiên nhị bách ngũ thập nhân câu. . . !" Lam ly diễm nhất cú nhất cú niệm trứ.
Lam ly diễm hoàn niệm bất xuất thập yêu cảm giác.
Nhi vương hùng đích ngộ tính, khước hảo tự khán đáo nhất cá huyền diệu đích họa diện, họa diện trung, nhất tôn phật đà tại cấp vô số tín đồ giảng đạo. Giảng đạo chi tế, địa dũng kim liên, thiên tán phật quang, nhất chủng cực vi thịnh đại đích giảng đạo họa diện, nhượng vương hùng đốn thì hữu chủng thể hồ quán đỉnh đích cảm giác.
"Nhất thiết hữu vi pháp, như mộng huyễn phao ảnh, như lộ diệc như điện, ứng tác như thị quan!" Vương hùng niệm xuất liễu tối hậu đích đích kinh văn.
Niệm xuất chi tế, vương hùng hốt nhiên hữu chủng đốn ngộ đích cảm giác, lam ly diễm khán vương hùng đích thì hậu, hảo tự khán đáo vương hùng thân hậu, hốt nhiên mạo xuất vạn trượng kim quang nhất bàn.
"Kim quang, vương hùng, nhĩ thân hậu hữu kim quang vạn trượng!" Lam ly diễm kinh nhạ đạo.
Vu thử đồng thì, tại xà hải huyễn cảnh đích mỗ cá địa phương. Thần bí tăng nhân bàn tất tọa địa, vô số độc xà hoàn nhiễu khởi thân, thử nha liệt chủy, khước một hữu nhất điều cảm thượng tiền nhất bộ.
Thần bí tăng nhân tịnh một hữu sáp thủ tứ chu, tại vương hùng đốn ngộ đích na nhất siếp na, thần bí tăng nhân hốt nhiên sĩ đầu, lộ xuất kinh sá chi sắc.
"Hảo lệ hại đích ngộ tính, kim cương kinh, đoản đoản kỷ nhật, nhĩ tựu tham ngộ kim cương kinh huyền diệu liễu? Ngã phật môn, hoặc hứa hội nhân nhĩ quang đại!" Thần bí tăng nhân kinh nhạ đạo.
Thần bí tăng nhân kinh nhạ, tịnh bất tri đạo, vương hùng bất thị dụng liễu kỷ thiên tham ngộ kim cương kinh đích, nhi thị cận cận cương cương tử tế đoan tường liễu nhất hội, tựu tham ngộ liễu.
Lam ly diễm kinh nhạ đích khán hướng vương hùng, nhi vương hùng hảo tự thuấn gian tham thấu liễu thập yêu, thử khắc, khán hướng tứ chu xà hải huyễn cảnh đích thần sắc đô bất nhất dạng liễu.
"Vương hùng, nhĩ cương tài thân hậu kim quang vạn trượng, nhĩ khán đáo liễu mạ?" Lam ly diễm vấn đạo.
"Kim quang vạn trượng? Nhĩ nhãn hoa liễu ba!" Vương hùng lộ xuất nhất ti cổ quái.
Tự kỷ thân hậu hà thì mạo xuất kim quang vạn trượng đích?
"Thị chân đích!" Lam ly diễm đốn thì trứu mi đạo.
Vương hùng vi vi trứu mi: "Nhĩ một nhãn hoa? Na ngã chẩm yêu một phát hiện? Bất quá, hiện tại bất thị thuyết giá ta đích thì hậu, đãi ngã phá liễu giá huyễn cảnh ba!"
"Nhĩ tri đạo như hà phá giải giá huyễn cảnh liễu?"
"Bất thác, giá bản 《 kim cương kinh 》 trung giảng đích ngận thanh sở, nhất thiết giai vi mộng huyễn phao ảnh bãi liễu. Huyễn do tâm sinh, giá ta độc xà vi thập yêu năng hoa đáo ngã cương tài bố trận phá trán, vi thập yêu năng hoa đáo ngã đích pháp bảo trận nguyên? Na thị nhân vi ngã đích nội tâm xuất mại liễu ngã, giá ta độc xà, bất thị trận pháp hình thành đích, nhi thị ngã môn đích tâm sản sinh đích!" Vương hùng giải thích đạo.
"A? Ngã môn tự kỷ nội tâm sản sinh đích độc xà huyễn tương?" Lam ly diễm kinh ngạc đạo.
"Thị a, giá huyễn cảnh thế giới, chích thị dẫn đạo tác dụng bãi liễu, nhất thiết hữu vi pháp, như mộng huyễn phao ảnh, như lộ diệc như điện, phá!" Vương hùng tham thủ đối thiên nhất điểm.
"Oanh ca!"
Hư không trung hốt nhiên lạc hạ nhất đạo kinh lôi, kinh lôi nhất xuất, lôi điện vạn trượng, thuấn gian thứ lượng chỉnh cá thiên địa.
"Giá thị lôi điện, nhĩ chẩm yêu triệu hoán lai đích. . . !" Lam ly diễm mang nhiên đích khán hướng vương hùng.
Vương hùng khả dĩ thao tung giá huyễn cảnh bất thành? Hoàn năng thi pháp? Dẫn động thiên tương? Tại giá lý, bất thị bất năng sử dụng ngoại lực mạ? Thậm chí thiên đạo, linh khí đô một hữu a.
"Ngã cương tài thuyết liễu, đô thị ngã môn nội tâm sản sinh đích, ngã môn nội tâm năng sản sinh độc xà, sản sinh lôi điện hựu như hà? Cáp cáp, huyễn cảnh? Huyễn cảnh bãi liễu, toán đắc liễu thập yêu. Ngã chích yếu tâm trung tưởng, tha tựu yếu phá!" Vương hùng tái độ nhất điểm.
"Oanh ca ca ca!"
Vô số lôi điện bạo phát, phô thiên cái địa đích độc xà hốt nhiên gian biến đích thấu minh liễu khởi lai.
"Ba, ba, ba, ba. . . !"
Hảo tự khí phao bạo khai nhất bàn, vô số đích độc xà tựu giá yêu quỷ dị đích phá khai liễu. Kế nhi độc xà tiêu tán nhất không liễu.
Viễn xử đích thần bí tăng nhân khởi thân, tứ chu độc xà tự nhiên toàn bộ tiêu thất liễu. Khán trứ diêu viễn xử vương hùng phương hướng, thần bí tăng nhân lộ xuất nhất ti vi tiếu.
"A di đà phật, vương hùng? Quả nhiên dữ phật môn hữu duyên! Hoặc hứa lai nhật, phật đạo thành tựu, bỉ ngã hoàn cao!" Thần bí tăng nhân vô bỉ mãn ý đích tiếu đạo.
Lánh nhất xử. Tị tâm dữ xà soái chiến đấu.
Tại giá huyễn cảnh chi trung, tị tâm dữ xà soái đích tu vi quỷ dị đích đạt đáo liễu nhất trí, tại nhất thứ thứ xà đạo đấu pháp chi trung, xà soái cư nhiên mạn mạn lạc liễu hạ phong.
"Bất khả năng đích, nhĩ chẩm yêu bỉ ngã hoàn cường?" Xà soái kinh khiếu đạo.
"Nhân vi ngã tu luyện đích thị, chính tông vạn xà lệnh, nhĩ chích thị học liễu bì mao bãi liễu!" Tị tâm khước thị lộ xuất nhất ti kích động chi sắc.
Xà soái nhãn tình nhất trừng, kế nhi lộ xuất nhất cổ tranh nanh chi sắc: "Na vạn xà lệnh, thị ngã đích!"
"Thị ngã đông tần hoàng đình đích!" Tị tâm dã thị nhất thanh lãnh hanh.
"Oanh!"
Lưỡng nhân nhất thứ tương chàng, các tự hậu thối, chích thị, xà soái thối xuất đích cự ly, thị tị tâm đích tam bội bất chỉ.
"Hỗn đản, tiểu đông tây, nhĩ đổng vạn xà lệnh công pháp, hựu hữu hà dụng? Đẳng xuất liễu huyễn cảnh, nhĩ đích tu vi tựu soa ngã vô số liễu, khán ngã đáo thì, như hà lộng tử nhĩ!" Xà soái lộ xuất tranh nanh đạo.
Tị tâm kiểm sắc âm trầm.
"Hanh, ngã tiên hoa vương hùng, lộng tử vương hùng, tái triệt khứ huyễn cảnh, tái trảo liễu nhĩ giá tiểu đông tây!" Xà soái nhất thanh lãnh hanh, nữu đầu tựu yếu ly khứ.
"Trạm trụ!" Tị tâm nhất thanh nộ hát.
Giá xà hải huyễn cảnh, bị xà soái tế luyện quá, tự nhiên chích đối xà soái hữu lợi, tự kỷ nhân vi vạn xà lệnh tài dữ xà soái đấu đích bất tương thượng hạ đích, hoàng thượng khả một hữu vạn xà lệnh a.
Tị tâm tưởng yếu trở lan, đãn, xà soái tốc độ thái khoái, chuyển nhãn đáo liễu thiên biên, chính đãi yếu hoa tầm vương hùng chi tế.
"Oanh ca!"
Thiên không đẩu nhiên hưởng khởi nhất thanh kinh lôi, kinh lôi nhất xuất, vạn xà kinh khủng, đốn thì bồ bặc tại địa.
"Chẩm yêu hồi sự? Ngã đích xà hải huyễn cảnh, chẩm yêu hữu điểm bất ổn định liễu?" Xà soái kiểm sắc nhất biến.
"Oanh ca ca ca ca! !"
"Ba ba ba. . . !"
Nhất liên xuyến đích lôi hưởng chi hạ, nhất điều điều độc xà cư nhiên hóa vi phao ảnh tiêu tán liễu, cương cương hoàn phô thiên cái địa đích độc xà, chuyển nhãn tiêu thất nhất không liễu.
"Thập yêu? Bất khả năng! Thùy năng phá ngã huyễn cảnh, thùy dã bất năng!" Xà soái kinh khiếu đạo.
"Oanh ca ~~~~~~~~~!"
Hựu thị nhất thanh thao thiên lôi hưởng, tựu khán đáo, xà hải huyễn cảnh thế giới, cư nhiên bị tòng thiên không tê khai liễu, tê khai liễu nhất cá cự đại đích khẩu tử, vô số dương quang tòng ngoại diện chiếu xạ nhi hạ.
Dương quang chiếu xạ hạ lạc đích thuấn gian, chỉnh cá huyễn cảnh thế giới cư nhiên mạn mạn đích tiêu tán liễu. Hư không chi trung, hưởng khởi vương hùng đích thanh âm.
"Nhất thiết hữu vi pháp, như mộng huyễn phao ảnh, như lộ diệc như điện, ứng tác như thị quan!"
Vương hùng đích thanh âm, hưởng triệt chỉnh cá băng toái đích huyễn cảnh thế giới, trí sử chỉnh cá huyễn cảnh băng hội đích gia khoái liễu, cận cận nhất thuấn gian, vô số huyễn cảnh, triệt để tiêu tán nhất không.
Nhi vương hùng, dã thuấn gian hồi đáo liễu lăng tiêu thành, trường thanh điện quảng tràng.
Lam ly diễm nhất kích linh, kinh nhạ đích khán khán tứ chu, tự kỷ hoàn trạm trứ nguyên lai đích vị trí, một hữu động quá nhất bộ?
"Ông, ông, ông. . . !"
Trường thanh điện đích bách quan, sở hữu tân khách dã thị nhất chiến, toàn bộ thanh tỉnh liễu hạ lai, kinh nhạ đích khán khán tứ chu.
"Xà ni? Nan đạo cương tài ngã tại tố mộng?"
"Ngã bất thị bị xà cật liễu mạ? Chẩm yêu, chẩm yêu hoàn trạm tại giá lý? Nhất bộ dã một động quá?"
"Ngã dã thị, ngã bị xà hải yêm một liễu, cư nhiên một sự, ngã cương tài thị sản sinh huyễn giác liễu?"
"Ngã thị tố liễu nhất cá mộng?"
"Cương tài hảo khả phạ! Ngã đáo hiện tại hoàn tại phát đẩu!"
. . .
. . .
. . .
Vô số quan viên, vô số tân khách, vô số bách tính đô hoảng nhiên kinh tỉnh, mạc danh đích khán trứ nhất thiết. Kế nhi khán hướng vương hùng, nhân vi sở hữu nhân đô tri đạo, tối hậu na tiêu dung chỉnh cá huyễn cảnh đích thanh âm, lai tự hoàng thượng. Thị hoàng thượng phá liễu huyễn cảnh?
Vương hùng hoàn trạm tại nguyên địa, tòng vương hùng tham ngộ kim cương kinh đích nhất khắc, tựu khán xuyên liễu nhất thiết.
Tự kỷ hoàn trạm tại nguyên địa, nhi tự kỷ đích thủ trung, canh thị thác trứ ngự tỳ, ngự tỳ chi thượng, hữu trứ đông tần hoàng đình sở hữu bách tính cương cương kỳ đảo lai đích chúc phúc, hoàn hữu sở hữu bách tính bách phân chi tam đích lực lượng.
Đông tần hoàng đình đích quốc thế, tẫn hối tụ vu ngự tỳ chi trung.
Vương hùng thác trứ ngự tỳ, cảm thụ trứ na thao thiên đích lực lượng, lánh nhất chích thủ trảo trứ cự khuyết kiếm. UU khán thư
Vương hùng nữu đầu, khán hướng viễn xử thành ngoại đích xà soái.
Xà soái kinh nộ bất dĩ: "Nhĩ phá liễu ngã đích huyễn trận, na khả thị ngã đích xà soái đảo, cấp nhĩ hủy liễu, na khả thị tiếp thiên bất chu sơn thạch sản sinh đích huyễn cảnh, bất khả năng, bất khả năng, nhĩ chẩm yêu khả năng phá liễu ngã đích huyễn cảnh!"
Khán trứ viễn xử nhai tí câu liệt đích xà soái.
Vương hùng nhãn trung hàn quang nhất thiểm, nhất cổ sát ý thuấn gian phún dũng nhi xuất.
Vô số bách tính hoàn vị hồi quá thần lai, hoàn tại kinh khủng chi trung, cương tài, nhược bất thị tham thấu liễu kim cương kinh, phá liễu huyễn cảnh, kim nhật bách tính khủng phạ yếu hữu vô số tử tại huyễn cảnh chi trung liễu.
Tựu toán như thử, dã hữu vô số bách tính thử khắc tâm lý thụ sang liễu. Nhi nhãn tiền đích tội khôi họa thủ hoàn tại thành vi khiếu hiêu?
"Xà soái? Kim thiên bất quản thùy lai vi nhĩ cầu tình, đô một dụng liễu! Kim nhật, nhĩ ~ tất ~ tu ~ tử ~~~~~~~~~~~~!" Vương hùng diện lộ tranh nanh, ngữ khí sâm hàn trung mãnh địa nhất ác cự khuyết kiếm.
Đồng thì, nhục thân mãnh địa nhất chiến, tranh nanh đích vương hùng tương ngự tỳ trung đông tần quốc thế, dẫn nhập nhục thân.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
07 Tháng tư, 2022 18:16
Thằng tác này toàn truyện não tàn
14 Tháng mười một, 2019 14:14
Post cho hết ngoại truyện luôn đi bạn gì ơiiiiiiii
28 Tháng tám, 2019 15:47
vạn cổ tiên khung viết dc thế mà truyện này viết trẩ
u thế nhỉ
11 Tháng bảy, 2019 22:51
kết thúc rồi. :D truyện đọc cũng ok, với mình. cảm ơn convert nhiều.
09 Tháng bảy, 2019 23:11
up chương đi cvt
01 Tháng sáu, 2019 20:55
Chương 68: Tuyệt giao, ta cũng tuyệt giao với bộ truyện này thôi
24 Tháng năm, 2019 09:39
hận tác giả quá
19 Tháng tư, 2019 17:11
Vc spam
15 Tháng tư, 2019 03:14
Thieu chuong 44 Quyến 2
14 Tháng tư, 2019 23:55
Mat Nguyen 1 doan dai luon up nhan roi
14 Tháng tư, 2019 23:53
Up trung chuong wa troi . Chuong “ diet chien than doanh” tro di
03 Tháng tư, 2019 15:38
ẽ
03 Tháng tư, 2019 15:38
sk
03 Tháng tư, 2019 15:38
l
03 Tháng tư, 2019 15:38
kokzczjl
03 Tháng tư, 2019 15:38
d
03 Tháng tư, 2019 15:38
l bb b bmzz
03 Tháng tư, 2019 15:37
zjz
03 Tháng tư, 2019 15:37
p
03 Tháng tư, 2019 15:37
pgjz
03 Tháng tư, 2019 15:37
zlzk
03 Tháng tư, 2019 15:37
mhgk bb
03 Tháng tư, 2019 15:37
dm
03 Tháng tư, 2019 15:37
ezm
03 Tháng tư, 2019 15:37
zmk
BÌNH LUẬN FACEBOOK