Mục lục
Tổng Võng Vu: Từ Azeroth Ăn Đến Sơn Hải Kinh (Tống Võng Đích Vu: Tòng Ngả Trạch Lạp Tư Cật Đáo Sơn Hải Kinh)
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 1021: Lực lượng của mộng cảnh ?

Thế giới ở Dịch Hạ chú mục, đã dấy lên ánh lửa thông thiên.

Ở vô số gào thét và không hiểu chửi mắng, Đại Vu từ chối cho ý kiến mà xé rách đại địa.

Tựa như đâm xuyên qua túi da mọc đầy mủ, đen tối thâm thúy trong nháy mắt liền bại lộ ở dưới ngọn lửa tương tự có lẽ cũng không quá ôn hòa. . .

Đó là một tồn tại hắc ám ở Dịch Hạ xem ra, thì cũng không thuộc về "con mồi chất lượng tốt".

Nó có lẽ sẽ là tồn tại thuộc hàng đầu của sinh mệnh hắc ám.

Có lẽ ở thế giới tà ác nào đó, cũng sẽ là bá chủ thống ngự một phương.

Nhưng ở giờ phút này, những yếu tố bên ngoài kia cũng không trọng yếu nữa.

Bởi vì —— nó có chút chệch hướng với nhu cầu của Dịch Hạ. . .

Mà từ một góc độ nào đó khá là đơn giản để thô bạo tiến hành so sánh:

Nó cũng không thuộc về cá thể mà lưỡi câu của Đại Vu, sẽ neo hướng. . .

Đương nhiên, nếu gặp, thì tự nhiên cũng không có đạo lý buông tha.

Con cua to mọng bị lưới đánh cá cọ đến, ít nhiều cũng có thể ăn đủ 1 bữa cơm. . .

Ở chú mục mang theo bất đắc dĩ của đối phương, Dịch Hạ bỗng nhiên vung Vu Cờ xuống nó !

Đây là lần thứ nhất mà Dịch Hạ phát động công kích ở địa khu tràn đầy kiến trúc của văn minh như này.

Có lẽ tồn tại khác, khó có thể thấy rõ dị biến phía dưới túi da của những sinh linh này.

Nhưng ở trong đôi mắt lượn lờ ánh lửa vô tận của Đại Vu, có thể thấy bản chất sinh mệnh của bọn hắn đã xảy ra triệt để vặn vẹo.

Những ngụy trang từ hỗn độn, những bịp bợm và ngu dốt trong đó, lại sao có thể đào thoát chú mục thiêu đốt của Đại Vu ?

Vì vậy, có gió lốc đột nhiên bạo ngược mà lên ở trên đại địa !

Những kiến trúc tinh xảo mà trang nhã kia, ở dưới lực lượng cuồng bạo đã không có chút nào dừng lại, liền giống mỡ bò bị dao sắc cắt đi.

Trong khoảnh khắc, liền dung nhập vào màn trời nóng nảy !

Gió !

Gió lớn !

Đại địa rung động, giống như là mạch đập của gió lốc cuồng nộ !

Cá thể ở trong thiên tai này, liền nhỏ bé đến giống như bụi bặm.

Thét lên ?

Gào thét ?

Chúng nó càng giống như nhạc đệm bé nhỏ đến khó có thể lắng nghe của gió lốc.

Hết thảy, ở dưới trọng kích kình thiên, đã lấy phương thức thô bạo nhất để hoàn toàn hủy diệt !

Nếu như nói phàm vật bị bóp méo bản chất sinh mệnh phía dưới, trên thực tế không cần tiếp nhận quá dài dòng thống khổ và tuyệt vọng.

Như vậy Địa ngục của mơ mộng - Jenardmon vào thời khắc này, không thể nghi ngờ sẽ được càng nhiều "Ân trạch" hơn bọn hắn. . .

Nó ý đồ nhảy vào trong hư không để tránh né, nhưng lại phát hiện nơi đó đã sớm bị ngăn cách:

Kẻ may mắn chưa đến vì còn không phải thời khắc "Thịnh yến", đã triệt để cản chết thông đạo giữa thế giới này và địa phương kia.

Không, hoặc là nói, chỉ là cản chết nó !

Ngươi cho rằng ngươi có thể chạy mất ?

Hỗn độn may mắn, giãy dụa vô dụng. . .

Vốn dĩ nên xuất hiện ở nơi này, tiếp nhận vận mệnh hủy diệt chính là ngươi, tạp chủng !

Jenardmon cũng không phải là chưa từng chịu đến đâm lưng từ đồng minh cùng trận doanh.

Chỉ là kinh nghiệm từ lần đâm lưng này. . .

Cho dù là "người từng trải" như Jenardmon, cũng không tránh được ở sinh ra giận dữ vô danh thời khắc lâm chung.

Tai bay vạ gió, từ trước đến nay là việc để cho người chấn nộ nhất.

Huống chi, tất cả chuyện này vốn dĩ không nên như thế !

Nó mưu đồ mục nát và sa đọa có thể xưng kiểu mẫu này, thậm chí có lẽ sẽ trở thành một màn chí cao để nó nhóm lửa thần hỏa !

Lại cuối cùng, hủy diệt trên sự ngu xuẩn của kẻ tham lam vô độ và hỗn độn này !

Nếu như không phải hết thảy đã không kịp, Jenardmon thậm chí muốn tiến hành bổ sung và cường điệu thêm vào lên ý thức đã là bị phân liệt kia.

Đến nỗi vạch trần tồn tại vặn vẹo kia cho đối phương ?

Không, Địa ngục của mơ mộng - Jenardmon, sẽ không lấy tư thái hèn mọn và mềm yếu này để nghênh đón hủy diệt.

Nếu đường chạy trốn có khả năng nhất bị cắt đứt.

Như vậy. . .

Tại khoảng trống này, Jenardmon có thể thấy hình dáng bạo ngược được lực lượng hủy diệt phác hoạ ra tới khi đánh vụn vật chất và huyết nhục.

Nó hơi nhắm mắt lại, tựa hồ chuẩn bị lấy tư thái này để nghênh đón tử vong.

Nhưng ở giới vực mà phàm vật khó có thể quan trắc, lực lượng hắc ám thuộc về Địa ngục của mơ mộng - Jenardmon lại đang thôi động đến cực hạn !

Linh hồn vốn nên thuộc về thâm thúy và đen tối, trong giờ phút này đã lần thứ nhất nghênh đón "huy quang" của nó.

Đó là tự hiến tế, lấy tư thái khinh nhờn nhất. . .

Nhập mộng đi!

Kẻ hủy diệt. . .

Chẳng sợ cường đại như ngươi, cũng sẽ chứng kiến. . . nghệ thuật của ta. . .

Ngay sau đó, thế giới xu thế về vỡ vụn ở trong ánh lửa và gió lốc, tựa hồ đột nhiên ngưng trệ !

Thời gian tại lúc này giống như triệt để đình chỉ.

Cho dù là hạt cuồng bạo nhất, đều bình tĩnh đứng tại khoảng khắc nào đó.

Mà thân ảnh kình thiên kia, tựa hồ cũng hoàn toàn bị lực lượng cường đại này đông kết.

Jenardmon hóa thân thành hình thái nửa người nửa thú nào đó.

Nó rút đi đường vân đã từng tràn đầy chú ngữ và lời thề rực rỡ từ hắc ám ở trên mặt.

Lấy tư thái mộc mạc nhất, ưu nhã đi tới vùng thâm thúy nhất của bóng ma.

Sau đó, Jenardmon giãn ra hai tay. . .

Giống như là đang ôm, giống như là triển khai hai cánh vô hình của mình. . .

Mà nháy mắt sau đó, lực lượng đốt hết bản chất hắc ám của Jenardmon, đã bị thô bạo mà cậy mạnh xé nát !

. . .

. . .

"Oanh !"

Vu Cờ triệt để chạm đến đại địa, trong nháy mắt liền khuấy động lên vô số "dãy núi" cao ngất !

Lấy tầm nhìn càng thêm vĩ mô đi xem, thì có thể thấy nơi mà Vu Cờ tiếp xúc và xu thế tới gần, trong nháy mắt liền thay đổi thành màu sắc tương đồng nào đó.

Thậm chí không có bao nhiêu đường vân dữ tợn khi vỡ vụn. . .

Nếu như bài trừ biến hóa màu sắc ở mặt vĩ mô và tiếng vang khủng bố đủ để xé rách màng nhĩ của hết thảy sinh linh, vậy mọi thứ dường như vẫn giống như trước đó. . .

Chỉ có khi rút ngắn ánh mắt.

Dù chỉ là kéo vào tầng khí quyển của tinh cầu này, hết thảy đều sẽ lấy chân thành và cuồng bạo nhất để đáp lại. . .

Dịch Hạ nhấc lên Vu Cờ, dưới Vu Hỏa lượn lờ, vật chất bị vỡ vụn đã vô pháp tới gần thân thể của hắn.

Cùng loại với lực lượng của mộng cảnh ?

Dịch Hạ nhìn chăm chú nơi nào đó trên đại địa.

Ở nơi đó, có vật còn sót lại cuối cùng của sinh mệnh hắc ám nào đó tự hành chạy đến "trung tâm" đả kích của Vu Cờ.

Nếu như nói, những hạt vỡ vụn kia còn có thể kéo dài ràng buộc đã từng. . .

Thoạt nhìn, còn cần cường hóa thêm kháng tính tương quan.

Dịch Hạ nghĩ như vậy.

Chỉ là một sinh mệnh hắc ám vô danh, thế mà đều ảnh hưởng đến hắn.

Sau đó, Dịch Hạ đưa đôi mắt quanh quẩn ánh lửa vô tận về phía thế giới này:

Tiếng vang của gào thét và nguyền rủa, giờ phút này đã là triệt để tiêu tán.

Mà cho dù Dịch Hạ tàn phá bừa bãi ở thế giới này, quang huy nguyên bản che chở thế giới cũng không có hiển hiện.

Có lẽ phàm vật may mắn còn sống sót, sẽ cho rằng đây là một loại vứt bỏ ?

Dịch Hạ tự nhiên lười đi để ý những việc này.

Hắn tự nhiên không hứng thú đi chú ý một đám sinh mệnh dị vực đã bị hủ hóa và vặn vẹo.

Mà tồn tại chân chính hấp dẫn lưỡi câu đi vào thế giới này, tựa hồ cũng không có ở nơi này. . .

Sinh mệnh hắc ám để Dịch Hạ cảm thấy khá là ngoài ý muốn vừa nãy, chính là tồn tại mạnh nhất ở nơi đây.

Chạy trốn ?

Ánh mắt Đại Vu xuyên thấu qua giới vực vật chất của thế giới này.

Tồn tại bị lưỡi câu neo định, lại có thể chạy đi nơi đâu ?

Lực lượng của Nhai Tí, đã là khóa chặt ác ý thâm thúy tới từ giới vực xa xôi. . .

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Hoàn Lê
16 Tháng chín, 2021 00:15
mình nghĩ là thầy đồng ấy, các kĩ năng mang khuynh hướng hỗ trợ chiến đấu, bào máu chứ không phải dạng dps
Gleovia
15 Tháng chín, 2021 20:30
t tự làm name đọc xong từ mấy tháng trước rồi lên lười lắm ;0
Nguyễn Gia Khánh
15 Tháng chín, 2021 18:48
Mình tra từ vu hịch thì ra từ vu hích thấy bảo hệ thống bà đồng, phù thủy thời xuân thu. K biết đúng k
Gleovia
15 Tháng chín, 2021 18:46
tra google, wikipedia cũng có giới thiệu sơ qua đấy, còn muốn hiểu rõ phải tra và hiểu tiếng Trung cơ
Nguyễn Gia Khánh
15 Tháng chín, 2021 18:40
Bác cvt làm nốt bộ druid đi, cvt cũ đem con bỏ chợ rồi
Nguyễn Gia Khánh
15 Tháng chín, 2021 18:39
Vu hịch là gì nhỉ. Các thầy phù thủy bà đồng thừa xưa của Trung quốc phải k bác
Gleovia
15 Tháng chín, 2021 18:24
Class riêng của Trung, như Vu trong tiên hiệp, còn theo DND thì khó tả vì class bao gồm rộng
Gleovia
15 Tháng chín, 2021 18:23
87, vì thế t mới bảo đợi nhiều rồi vào
Nguyễn Gia Khánh
15 Tháng chín, 2021 17:48
Ái chà bộ mới của tác, dc bn chương rồi cvt. Bộ druid k ai làm tiếp hả
Mai Trung Tiến
15 Tháng chín, 2021 17:13
Vụ Hịch là gì nhỉ AD
Gleovia
15 Tháng chín, 2021 15:26
Đọc skill thấy dài thì lượt qua mở ngoặc, đọc qua 1 lượt rồi nhìn lại
Gleovia
15 Tháng chín, 2021 15:25
Dịch Xuân = Druid, Dịch Hạ = Vu Hịch, Dịch Thu = Monk
Mai Trung Tiến
15 Tháng chín, 2021 14:49
có Thu chưa nhỉ, xuân hạ thu đông
baohuy19111998
15 Tháng chín, 2021 13:56
Bộ thứ tư của lão main sẽ là Dịch Đông =]]]]
Mai Trung Tiến
15 Tháng chín, 2021 12:18
nó sử dụng đt à, :))))) thanks cvt nha
Gleovia
15 Tháng chín, 2021 12:10
Tác viết thế, t viết sửa sao, hiểu đơn giản là main livestream chế thuốc, người khác bình luận, chế xong main tắt điện thoại nằm lên ghế ngắm cảnh ngoài đường
Mai Trung Tiến
15 Tháng chín, 2021 11:51
cvt ơi bạn có thể dịch lại cái tên ở phần giơi thiệu được ko, đọc nó không biết nó là gì nữa
BÌNH LUẬN FACEBOOK