Ví như sương mai đã qua đời, ví như hoa xuân đã tàn lụi. Nhân sinh hối tiếc, cũng lại như này.
Hoa nhỏ gánh chịu sương mai, sương mai nơi dừng chân hoa nhỏ, đều không tại. Lư Khâu Văn Nguyệt lúc này mới nghĩ đến, Diệp Thanh Vũ đang chờ nàng.
"Nhường —— "
Nàng thói quen mở miệng phân phó, nhưng chỉ nói một chữ, liền kẹt lại âm thanh, chính mình đứng dậy. Ngắn ngủi mấy bước đường, chẳng biết tại sao mười phần gian nan. Nàng đi qua là chính mình áy náy, hối hận, cùng lãng quên.
Lui ra đến sống một mình sân nhỏ cũng không hào hoa xa xỉ, nhưng cũng ngũ tạng đều đủ. Tựa như trí giả ngu giả, xấu ác hoặc ngây thơ, cũng đều có tâm của mình.
Nàng cứ như vậy đi vài bước, đi đến phòng tiếp khách, trùng hợp Bạch Ca Tiếu cũng tại trong sảnh đột nhiên đứng dậy.
Ánh mắt một đối, lẫn nhau trong lòng biết. Cửu Cung Thiên Minh, thời đại Tiên Cung tại hiện thế hồi vang, Nhất Chân đạo đầu Tông Đức Trinh. . .
Tin tức này là như thế oanh động, lại Hồng Quân Diễm, Cơ Ngọc Mân, Khương Mộng Hùng những người này thẳng hướng thiên ngoại đều chưa từng che giấu. Xem như viện trưởng của thư viện Thanh Nhai, không có lý do lúc này còn không biết tình huống. Chỉ là muốn làm sao nói với Diệp Thanh Vũ?
Lư Khâu Văn Nguyệt hướng Bạch Ca Tiếu bên người nhìn, nơi đó ngồi một cái thanh lệ vô song cô nương. Một thân giản lược nhưng thợ thêu rất giỏi Lăng Tiêu Các vân văn đạo phục, cũng không thể che lấp nàng mảnh mai phù hợp tư thái. Giữa lông mày có phần rõ sầu, lại giống như là mây mù tô điểm tại giữa sơn thủy.
Nàng không phải là chưa từng thấy qua như vậy mỹ lệ, chỉ là thời khắc này mỗi một mắt, đều là ký ức bút vẽ, đem phủ bụi dung nhan, phác hoạ đến càng thêm rõ ràng.
Xanh thành lá dưới hoa, mưa là giọt sương mai.
Trước mắt cái này cô nương đã lớn lên, là nàng đời này còn sót lại người thân, là con gái nàng duy nhất lưu vết. Người như nàng, hỉ nộ không hình dáng.
Người như nàng, có rất ít thời điểm mãnh liệt muốn nói điểm gì. Chí ít tại đây trong nháy mắt, nàng lại không thể khống chế dòng suy nghĩ của mình.
Thế nhưng là nàng há miệng, lại há. Nàng trông thấy cái kia ánh mắt như khe suối trong vắt trong rừng, thấy cái kia đột nhiên chìm âm u khó khăn trắc trở, biết rõ không cần lại nói.
Tình này cảnh này thật là khó nói!
Diệp Thanh Vũ lần đầu tiên nhìn thấy lão phụ nhân ở cửa ra vào, liền biết nàng là chính mình bà ngoại. Cứ việc trước đây chưa bao giờ có gặp nhau. Rốt cuộc huyết mạch tương liên, lại mặt mày liên hệ.
Nàng biết rõ nhiều năm như vậy không liên hệ, khẳng định có nguyên nhân. Trong lòng có thiên ngôn vạn ngữ, nghĩ đến như thế nào cùng bà ngoại mở miệng, bảo vệ một bảo vệ phụ thân của mình. Thế giới này đối nàng có điều giấu giếm. Nhân sinh trời trong gió nhẹ, là một tấm tranh được vẽ cẩn thận.
Mấy chục năm cuồn cuộn sóng ngầm, cho tới hôm nay mới nhấc lên cuồng phong bạo vũ.
Nàng biết rõ phụ thân kiêu ngạo đến như con Khổng Tước, vô luận như thế nào cũng không biết cúi đầu chịu thua. Nàng không lợi hại, nàng không phải là vạn cổ nhân gian hào kiệt nhất. Nàng có thể cúi đầu. Nàng có thể làm chính mình không am hiểu làm sự tình, nói mình không am hiểu nói lời, dựa vào không biết còn có hay không huyết mạch thân tình, lần đầu tiên trong đời đến Cảnh quốc đến —— chỉ hi vọng có thể đến giúp phụ thân một chút xíu, dù cho một chút. Chung quy là quá yếu, liền lo lắng, cũng không có lực lượng. Ràng buộc có lẽ là gánh vác.
Nhìn thấy đột nhiên đi tới biểu tình phức tạp Lư Khâu Văn Nguyệt, cùng đột nhiên đứng lên thần sắc chợt bi thương Bạch Ca Tiếu.
Nàng lập tức liền rõ ràng gì đó. Nếu như không phải là bụi bậm lắng xuống, Cảnh quốc Văn tướng sẽ không đích thân tới. Nếu như không phải là vô pháp vãn hồi, đã đợi lâu như vậy Bạch di, sẽ không muốn rời đi. Nàng ngồi ở chỗ đó cũng nghĩ đứng lên, thế nhưng là nàng đứng không dậy nổi.
Nàng dùng sức chống đỡ con mắt, liều mạng nói với mình, không được ầm ĩ! Không muốn nhát gan! Không muốn mềm yếu! Nhưng trước mắt lại một hồi lại một trận hoảng hốt.
Vì cái gì. . . Không nhìn rõ bất cứ thứ gì?
Nàng còn đang chờ một cái người gọi Diệp Lăng Tiêu về nhà, đang chờ phụ thân của nàng. Nàng ưa thích những cái kia hoa vạn dặm xa xôi hái trở về, cứ việc vẫn luôn biết rõ, chúng phần lớn là thuận tay tại bên trong Vân Thành mua, giọt sương trên hoa bất quá là mây trôi chỗ ngưng kết, mới lộ ra mới mẻ. Có thể nàng ưa thích nghe phụ thân nói, lần này đi rồi có bao xa, gặp cỡ nào người thú vị.
Nàng ưa thích nghe những cái kia ly kỳ khúc chiết thám hiểm cố sự, cứ việc đã sớm biết không có chút nào thật. Hi vọng nhiều đây cũng chỉ là một cái cố sự!
Là cà lơ phất phơ Lăng Tiêu các chủ, không có nhất ý tứ một lần lập.
Thế nhưng là nàng hoảng hốt trong thế giới, bỗng nhiên nổi lên ánh sáng vàng.
Những cái kia ánh sáng vàng giống như là đi rồi con đường rất xa, vượt ngang mênh mông vũ trụ vượt qua thiên sơn vạn thủy đến tìm nàng.
Đem hoảng hốt phác hoạ thành rõ ràng, đem phỏng đoán miêu tả thành hiện thực. Hư tình giả ý không đủ bằng, vàng ròng bạc trắng không thể lừa gạt.
Chân kim màu ánh sáng nhắc nhở nàng, tất cả những thứ này đều là thật.
Có người, vĩnh viễn rời đi.
Diệp Thanh Vũ chống đỡ con mắt, không chịu nháy một cái. Lấm ta lấm tấm bay tới ánh sáng vàng, chậm rãi ngưng tụ thành hình.
Cuối cùng là một cái hoàng kim tạo thành lò nhỏ, ba chân hai tai, phun ra nuốt vào mây khói. Thân lò điêu khắc vân văn, tai treo thành phi tiên.
Lửa đáy lò, là nhân gian niệm. Khí trong lò, là hồng trần khói.
Đây là nàng 【 Thương Kim Luyện Tiên Lô 】 Bạch di vì nàng mở con đường, "Hữu Gian khách sạn" kết cái thứ nhất đồng tiền, phụ thân trong miệng "Ta tùy tiện nghiên cứu một cái Thương đạo, thuận tay vì ngươi sáng tạo thuật" . Cũng là Bạch di trong miệng, nàng có thể làm không nhiều sự tình.
Đang đuổi đến Cảnh quốc trên đường, nàng nhóm lửa cái này lò, không tiếc tài vận, không tiếc tài phú, nơi này trút xuống nàng những năm này Thương đạo tích lũy tất cả, thậm chí dâng lên cái này lò vàng bản thân. Có thể từ đầu đến cuối không có lấy được đáp lại. Cho đến lúc này. . .
Cái lò này không kêu gọi mà tự hiện, không nghiêng đạo nguyên tài vận mà tự đốt nó ngọn lửa.
Tại trong hoảng hốt nhìn thấy.
Tại trong hoảng hốt thấy tuổi thơ.
Nàng đột nhiên nhớ tới cực kỳ lâu trước kia, vốn nên đã quên một đoạn tuổi thơ ký ức. Khi đó nàng nhìn thấy một cái người vàng óng ánh, treo khuôn mặt tươi cười. Một lần kia phụ thân thật giống rất vui vẻ, cũng rất giống rất không vui lại khóc lại cười uống rất nhiều rượu.
Nàng là nửa đêm tỉnh lại, trong sân trông thấy.
Dưới ánh trăng ấm áp, Diệp Lăng Tiêu một ly một ly uống rượu. Mà cái kia rực rỡ chói lọi kim nhân, một mực tại đối nàng cười.
Đợi nàng đi tới gần thời điểm, kim nhân liền biến mất.
"Vừa rồi đó là cái gì?"
"Cái đó là. . . Tài Thần."
"Tài Thần? Rất lợi hại phải không?"
"Vậy nhưng quá lợi hại! Tài Thần rất có tiền, Tài Thần gì đó đều nắm giữ. Không cần nói ngươi muốn cái gì, thần đều có thể mua cho ngươi."
"Rõ ràng! Cha là Tài Thần! Ta nghĩ muốn, cha đều cho ta!
"A ha ha ha. Đến cầu ước nguyện đi. Ừ, ta có con đường đặc thù ta cùng Tài Thần quan hệ tốt, giữa chúng ta không gọi cầu nguyện, gọi mua bán. Vạn vật có giá cả, Thanh Vũ, ngươi hôn cha một cái, chính là ngươi trả tiền —— ầy, hôn ta anh tuấn má trái. Ha ha, đúng, cứ như vậy, thật vang dội! Như thế Thanh Vũ, ngươi muốn mua gì đó?"
"Mua một cái cha."
"Ngươi không phải là có cha rồi sao?"
"Ta muốn mua cha vĩnh viễn bồi tiếp ta."
"Thành giao!"
Vạn sự có giá cả. Đại khái là bỗng nhiên cuộn trào mãnh liệt tài vận, chuộc về đoạn này liên quan tới Tài Thần ký ức. Nhưng không phải là đã thành giao sao?
Vì cái gì không có thực hiện.
Vì cái gì vẫn là sẽ mất đi. Trong tai giống như nghe được có cái thanh âm lại nói
"Chân chính Thương đạo là hàng thật giá thật, già trẻ không gạt."
"Tài Thần nhất là sẽ không không giữ lời."
"Thật xin lỗi, ta không có làm đến, chỉ có thể bồi thường tiền cho ngươi." Diệp Thanh Vũ dùng sức trợn tròn mắt, đưa tay đi bắt cái kia lò vàng.
"Không, không muốn. . ."
"Không muốn bồi."
Đinh đinh đang đang một hồi vang rền, đập nát nàng thì thầm.
Giống như là không thể đếm hết vàng bạc châu báu, nện vào rương trống không.
Cái trước là Tài Thần yêu, cái sau là con gái tâm.
Rực rỡ chói lọi, cuộn trào mãnh liệt tài vận, từ bốn phương tám hướng mà đến, không đầu không đuôi đổ vào trong lò.
Oành!
Quá mức nặng nề tài vận, nàng căn bản không tiếp nổi.
Lò vàng nhỏ rời tay mà rơi.
Lư Khâu Văn Nguyệt cùng Bạch Ca Tiếu gần như đồng thời vươn tay ra, lại đồng thời thu tay lại.
Lò vàng nhỏ cứ như vậy bỏ lỡ tất cả dựa vào, nện xuống đất.
Không cần ngoại lực, vẫn như cũ đứng rất ổn.
Tài vận cuộn trào mãnh liệt như sông vàng, chia làm bát phương, vượt ngang hư không, theo hiệp ước xưa mà tới. Chúng là Tài Thần bồi thường, cũng là Tài Thần làm bạn. Không bao lâu, trong lò kim khí như mây khói, sôi tuôn ra.
Cái này 【 Thương Kim Luyện Tiên Lô 】 là Hồng Trần Luyện Tiên chi Thuật, nho nhỏ một tôn lò vàng, có thể chứa hồng trần vạn nghiêng. Nhưng căn bản vô pháp dung nạp nhiều như vậy tài vận. Kia là một tôn Thương đạo Dương Thần, sau cùng di tặng!
Thương Kim Luyện Tiên Lô đã lấy vượt qua cực hạn trạng thái tại dung luyện, tài vận vẫn là không ngừng mà hướng ra phía ngoài cuồn cuộn ra tới.
Mỗi một sợi đều là lễ vật của phụ thân, mỗi một phần đều là chưa kịp đưa ra hoa.
Cô nương như tiên tử không nói lời nào, chỉ giống cái thần giữ của quỳ trên mặt đất, dùng tay đi nâng, đi nhặt, đem những này tràn ra tới tài vận, bóp thành từng cái thỏi vàng ròng, chất đống tại bên cạnh lò vàng nhỏ. Từ từ nguyên bảo xếp thành núi. Trong lò trào ra ngoài tài vận tựa hồ vĩnh viễn sẽ không khô kiệt, nàng bận rộn lục tìm lấy thật giống vĩnh viễn không biết rã rời.
Hi vọng nhiều có chút tiếc nuối có khả năng bị nhặt về tới, hi vọng nhiều thật nguyện vọng gì đều có thể thực hiện.
Góp đủ tiền, liền có thể mua đến về yêu sao? Thẳng đến một cái tay thăm dò qua đến, đem tất cả còn lại tài vận đều bóp thành một cái vô cùng ngưng thực thỏi vàng ròng, đưa đến trước mặt nàng.
Đại Cảnh Văn tướng Lư Khâu Văn Nguyệt, nửa ngồi tại trước người nàng.
Tầm mắt phức tạp, lại hình như ẩn hàm mong đợi nhìn xem nàng. Diệp Thanh Vũ đem cái này thỏi vàng ròng bắt lấy, chồng chất vào bên trong lò vàng nhỏ.
"Cảm ơn." Nàng đứng dậy nói.
Tất cả tài vận tụ thành thỏi vàng ròng, đều bị nàng từng cái thu lại.
Nàng đem Thương Kim Luyện Tiên Lô chặt chẽ ôm vào trong ngực, vòng qua vẫn cứ ngồi xổm ở nơi đó Lư Khâu Văn Nguyệt đi ra ngoài.
Nàng tại Lư Khâu phủ trong phòng tiếp khách chờ không tính ngắn một đoạn thời gian, cuối cùng đợi đến muốn chờ người, nhưng bây giờ nàng chỉ nghĩ rời đi chỗ này.
Nàng không thích nơi này, nàng chán ghét hôm nay thời tiết.
Gió thổi con mắt không thoải mái, tóc trâm đến cũng rất không được tự nhiên, không biết bên trong Đạp Vân Hồ mới dẫn cá loại phải chăng sống động, nàng nên đi phơi một chút bức tranh của phụ thân.
"Thanh Vũ, đi nơi nào?" Bạch Ca Tiếu đuổi theo, quan tâm hỏi. Đúng vậy a, đi nơi nào đâu?
Phụ thân sẽ không về nhà. Bên trong Lăng Tiêu Các, không có Diệp Lăng Tiêu. Diệp Thanh Vũ bước chân không có dừng lại, có thể nàng đích xác không còn phương hướng.
Nàng ôm cái kia nho nhỏ lò, thật giống như nâng tâm của mình.
Rõ ràng tràn đầy, vì sao trống trơn tự nhiên!
"Văn tướng nơi ẩn cư, không được tự tiện oanh! ! !
Tất cả ngăn trở âm thanh đều bị đánh nát.
Một cái thân ảnh áo xanh ngọc quan, cơ hồ là lấy thiên thạch rơi xuống tư thế, nện vào trong sân. Từ bốn phương tám hướng hiện lên bóng người, bị cùng ra tới Lư Khâu Văn Nguyệt một cái tay liền theo ngừng. Nhưng tất cả những thứ này, đối mặt hai người đều nhìn không thấy.
Diệp Thanh Vũ ôm lò vàng nhỏ trong ngực, nhìn xem trước mặt Khương Vọng.
Khương Vọng hai tay trống trơn, đầu kia tiên thuyền bị hắn dừng ở bên trong Lăng Tiêu bí địa. Nhìn xem hoàn hảo không chút tổn hại Diệp Thanh Vũ, ráng đỏ chói lọi vòm trời, cũng từng bước tản đi các loại dị tượng, trả về tại trong suốt.
"Nghe nói ngươi đến Cảnh quốc. Ta. . . Có chút khẩn trương."
Khương Vọng vô ý thức giải thích: ". . . Lỗ mãng."
Diệp Thanh Vũ nhìn xem hắn không nói gì. Thế là hắn cũng không nói chuyện. Hắn chỉ là đi về phía trước mấy bước, đi đến Diệp Thanh Vũ trước mặt, giang hai cánh tay, nhẹ nhàng, nhẹ nhàng ôm lấy nàng. Thật giống trong ngực là một cái cái bóng yếu ớt, thật giống chỉ lo vò nát.
Hắn ôm nàng, tựa như năm đó hắn từ Mê giới thoát đi, nàng ôm hắn.
"Thật xin lỗi."
"Thật xin lỗi.
Hai người cơ hồ là đồng thời nói.
Thật xin lỗi ta không có mang về phụ thân của ngươi.
Thật xin lỗi ta không dùng không thể tự mình đi cứu hắn.
Bọn hắn lại đồng thời trầm mặc. Đi ra cánh cửa kia thời điểm, Diệp Thanh Vũ chỉ cảm thấy trời đất tuy lớn, đã không biết nơi nào làm nhà. Hiện tại nàng vào ở trong ngực của Khương Vọng.
Nàng nghĩ nàng hẳn là cảm thấy an toàn.
Thế nhưng là nước mắt lại xuống tới. Đời này không có dạng này chảy qua nước mắt, chúng không giống như là chảy ra, mà giống như là trong mắt ghim cái lỗ thủng, giống như là máu cuồn cuộn.
Nàng dùng sức trợn mắt nhìn thế giới này, giống như dạng này liền có thể lưu lại gì đó, nhưng nước mắt như châu, đắp lên màn mưa, để nàng gì đó cũng thấy không rõ. Liền lò vàng nhỏ trong ngực, trước mắt Khương Vọng, đều biến mơ hồ.
"Chúng ta về nhà đi."
Nàng chảy nước mắt nhỏ giọng nói."Chúng ta về nhà." Nàng nức nở nói.
Khương Vọng cúi đầu chôn ở nàng trong tóc, nhẹ nhàng vỗ về mái tóc dài của nàng.
"Chúng ta về nhà." Hắn cũng nghẹn ngào.
. . . .
Lư Khâu Văn Nguyệt đứng bình tĩnh tại trong sân.
Nhìn xem cầu vồng ở trên trời từng bước biến mất vệt đuôi. Đương thời chân quân trẻ tuổi nhất, cứ như vậy mang theo cháu giá của nàng rời đi.
Lần này đi Vân quốc có ngàn trượng đỉnh núi, mây mênh mang, cách một mảnh bầu trời cùng một dòng sông dài. Cùng với thân tình vĩnh viễn không thể lại tới gần.
"Lần này đi mặc dù xa có vạn dặm, không có người sẽ để cho bọn hắn chờ ở ngoài cửa." Bạch Ca Tiếu đứng ở bên cạnh nói.
"Trong phủ sự tình rườm rà, tha thứ không dâng trà." Lư Khâu Văn Nguyệt nói.
"Ta chỉ có một vấn đề cuối cùng."
Bạch Ca Tiếu nói: "Ngươi bây giờ cảm thấy, Diệp Lăng Tiêu xứng với ngươi con gái sao?"
Lư Khâu Văn Nguyệt không nói gì.
Bạch Ca Tiếu cũng không thật sự cần nàng trả lời, phủi phủi góc áo, xoay người rời đi. Sân nhỏ cũng không lớn, nhưng quả thực trống không.
Trước đây cũng không nghĩ đến trồng cây, bây giờ cũng chỉ có góc tường mấy nhánh chim quyên, chẳng biết lúc nào bị chim chóc ngậm tới hạt giống, cũng là nở hoa.
Lư Khâu Văn Nguyệt trầm mặc đứng đấy.
Diệp Tiểu Hoa đem con gái nuôi đến rất tốt. Nuôi đến vô cùng tốt. Sạch sẽ, không nhiễm bụi bặm.
Liền bi thương, cũng là trong veo. Cũng không nắm giữ oán độc.
Cái này đủ nhiều yêu, là nàng chỗ chưa từng cho.
Cho tới hôm nay, nàng giống như mới hiểu được, Triêu Lộ vì sao lại liều lĩnh tới yêu nhau ——
Nàng đã từng vẫn cho là, Triêu Lộ làm ra hết thảy, đều là đối với nàng quản thúc quá nghiêm khắc phản kháng.
Thế nhưng là nàng khắc nghiệt yêu a, nàng xa xôi lý tưởng, đối với hai cái người yêu nhau đến nói. . . Có gì có thể hiếm có?
"Bệ hạ thắng!"
"Bệ hạ kéo lấy Nhất Chân xác lột, đi Ngọc Kinh Sơn!"
Những âm thanh này trước đây liền vang ở bên tai nàng. Lúc này lại tuôn về.
Còn có hỗn loạn tiếng bước chân, đè thấp thì thầm âm thanh, dồn dập giáp lá va chạm âm thanh. Cùng với càng ngày càng xa xôi tiếng gió.
"Phủ Nguyên Thủy phát sinh phản loạn, tiến về trước đàn áp thế cục Vân Khởi Úy bị ám sát!"
"Tiển tướng quân bị ném đến Hòa quốc biên cảnh!"
"Bệ hạ từ Ngọc Kinh Sơn trở về. . . Chiếu ngài về triều, Văn tướng, Văn tướng?"
Nàng nghe tinh tường. Nhưng có khi rất gần, có khi rất xa xôi.
Nàng nhìn thấy chim quyên góc tường, là như máu đỏ. Lúc này nàng mới bỗng nhiên ý thức được, hiện tại vẫn là mùa xuân.
Mùa hè mặc dù gần ngay trước mắt, lại một mực bồi hồi ở trước mắt.
Triêu Lộ rời đi thời điểm, cũng là vào lúc này. Mùa xuân thật là một cái mùa dài dằng dặc.
Nó tại trong trí nhớ vĩnh viễn không thể lật mặt...
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
18 Tháng mười một, 2024 13:37
qua cục mới đi trời, lê thê quá rồi
18 Tháng mười một, 2024 13:29
chim cút thế thôi ah?
18 Tháng mười một, 2024 13:22
Chương này giải thích thêm về thế tôn, hkt liem
18 Tháng mười một, 2024 12:31
Thế Tôn đứng ở bờ sông Duệ Lac hồi ức về phút cuối của Hiên Viên Thiên Phi và đứa bé con trai nàng. Một tia sét giáng xuống đốt nàng thành tro, là cường giả của Duệ Lạc tộc ra tay t·rừng t·rị kẻ phản bội?. Thế Tôn chính là đứa bé đó chăng
18 Tháng mười một, 2024 12:28
Rút ruột chứng cho mọi người thấy. Chẳng lẽ động phong thiền là cái gì khác chứ không phải thiên khế? Hay là Cảnh quốc dựng chuyện, ít ra Khổ Mệnh cũng có vài câu đại loại vì sao các ngươi cho rằng thiên khế động phong thiền.
18 Tháng mười một, 2024 12:28
Nếu chỉ có như này thì đúng là một trò hề :) Tôi cho rằng sẽ có quay xe :)
18 Tháng mười một, 2024 12:27
haizzzz, Tự nhiên nghi ngờ Đồ Hỗ là Thần hiệp quá ta ?!!!
18 Tháng mười một, 2024 11:50
rồi rồi giờ mới tới Vọng đi tra Công Tôn Bất Hại này.
18 Tháng mười một, 2024 11:43
múa mồm một lúc với nhau xong ai về nhà đấy haiz
18 Tháng mười một, 2024 10:48
Tại sao Trương Lâm Xuyên mới tầm 25 mà sao kiến thức nhiều như lão quái ngàn năm tuổi vậy, tu luyện với tìm tòi về Bạch đạo giáo mà cần ít thời gian vậy thôi sao, v TLX có bị ai đoạt thân xác không các đạo hữu
18 Tháng mười một, 2024 08:04
Solo mõm từ bé đến lớn
lý luận chính trị thánh nhân
18 Tháng mười một, 2024 06:58
Cmn thằng điền an bình này có b·ị c·hém k vậy cay quá
18 Tháng mười một, 2024 00:28
ê tui nhớ UGH cũng từng quen CSN nhỉ ?
thế éo nào con tác quay xe UGH là Thần Hiệp thì... :)))))
17 Tháng mười một, 2024 23:37
HKT có lý, Cảnh nghi ngờ cũng có lý. Có khi nào trùm ở HKT là Bi Hoài. Giết Khổ Tính, làm loạn Khổ Giác. Không thấy nói lão này đã viên tịch chưa.
17 Tháng mười một, 2024 23:20
Tuyến tình cảm của main trong truyện này như nào vậy các đạo hữu? có bị khô khan hay bất hợp lý không? Nhân vật nữ có tư duy không hay là bình hoa?
17 Tháng mười một, 2024 21:16
:v lao vào đúm lão già UGH liền đi Vọng Mõm , cay lão này quá
17 Tháng mười một, 2024 19:27
Main giờ mà solo thì ăn lý nhất chưa ạ. Hay lý nhất siêu thoát chưa . Ai cho em biết trước với :))
17 Tháng mười một, 2024 19:25
mấy chap nay căng nhờ, mà theo t thấy thì vẫn nghiêng về Cảnh hơn. CPC mới phá cái cục Nhất Chân đạo thì cái đầu cũng k bth mà h cử 2 ô đắc lực DĐ đi thì cũng có chứng cứ hết mới dám làm v. Nghiện quá phải hóng từng chap
17 Tháng mười một, 2024 19:18
Bộ này có điểm đặc biệt là có Nhân đạo dòng lũ, cả Nhân tộc theo một trật tự dàn khung tiến về phía trước, bất kì ai muốn làm việc lớn đều phải bước chân ở ánh sáng, được Nhân tộc cao tầng công nhận hoặc ngầm thừa nhận, kể cả BDQ cũng muốn xây Thiên Công thành. Như ở bộ khác, Cảnh diệt HKT, chưa nói ai đúng sai nhưng nếu để 2 chiến lực cấp Thánh chạy thoát, dân Cảnh đố bước chân ra được Trung vực, kể cả CPC có Siêu thoát chiến lực, làm sao phòng được cả đời, trung ương trốn Thiền chính là ví dụ. Nhưng như thế sẽ mất đi đại nghĩa, nghịch Nhân tộc, rơi vào cảnh Thiên hạ chung tru, vạn kiếp bất phục.
17 Tháng mười một, 2024 18:32
sao càng ngày càng thấy ảo về tu vi nhỉ , TL thọ 500 năm CN tho 1k năm mà đời QD cách 500 năm sau đó còn 4 đời Ý Tâm Bi khổ mà đời khổ 1 DĐ 3 CN trrước đó 3 đời không ra được TL nào à ?
17 Tháng mười một, 2024 17:38
Uây có khi người cản Khổ Giác cứu Tả Quang Liệt là Khổ Mệnh, muốn làm loạn đạo tâm của Khổ Giác
17 Tháng mười một, 2024 17:23
văn của lão tác viết nể nhỉ, con ng ít khi k mục đích mà làm việc gì đó và đôi khi mục đích đó có quan trọng hơn sự trả giá sao ?
17 Tháng mười một, 2024 15:28
Các chương và câu thơ tiêu biểu
Quyển 1
Chương 5: Khương Vọng báo thù trảm Phương Bằng Cử: Thế sự động minh giai tu nghiệp, niệm đầu thông đạt tức tư lương (Việc đời thấu hiểu đều là tu hành, niệm đầu thông suốt chính là tư lương)
Chương 7: Khương Vọng nhớ lại quá khứ: Nhất tỉnh phù vu sự, nhất mộng đãi thiên cao (Một giấc tỉnh mộng trôi nổi, một giấc mộng chờ trời cao)
Chương 71: Lê Kiếm Thu tâm nguyện đã thành mời bạn uống rượu: Hô quân nhất bôi tửu, vạn lý phó ân cừu (Mời huynh một chén rượu, vạn dặm trả ân oán)
Chương 131: Bạch Cốt Vô Sinh Ca: Thiên địa vô tình, quân ân vô mịch, thân ân bất tồn, sư ân thành cừu! Ngũ luân vô thường, thất tình nhập diệt! Đạp ngã sinh tử môn, phi ngã hắc bạch cân. Sát ngã cựu thời ý, độ ngã khứ thời nhân! (Trời đất vô tình, ân vua không tìm, ân cha mẹ không còn, ân sư hóa thù! Ngũ luân vô thường, thất tình nhập diệt! Dẫm lên cửa sinh tử của ta, khoác lên mình khăn trắng đen. Giết c·hết ý niệm cũ của ta, độ ta thành người của quá khứ!)
Quyển 2
Chương 120: Nhân Đạo Chi Kiếm thức thứ hai - Danh Sĩ Lả Chảy: Quan Thương Hải kiến bổn tâm, lãm Minh Nguyệt dĩ tự chiếu. Duy đại anh hùng năng bổn sắc, duy chân danh sĩ tự phong lưu (Nhìn Thương Hải thấy bản tâm, ôm Minh Nguyệt soi mình. Chỉ có đại anh hùng mới giữ được bản sắc, chỉ có chân danh sĩ mới tự phong lưu)
Chương 132: Hồng Trang Kính chi Phi Tuyết Kiếp: Khả liên kiều nhan kính tiền lão, hồng trang thiên sát kính trung nhân (Đáng thương dung nhan kiều diễm già trước gương, phấn son lại g·iết c·hết người trong gương)
Chương 179: Khương Vọng ở Dương quốc gặp Diệu Ngọc: Nguyệt thượng bạch cốt môn, tương ước sinh tử trung (Trăng lên cửa bạch cốt, hẹn ước giữa sinh tử)
Quyển 4
Chương 62: Hồng Trang Kính chi Phúc Hải Kiếp: Khởi ước thế gian vô tuyệt sắc? Hồng trang nhất chiếu sát nhất nhân (Há ước thế gian không có tuyệt sắc? Phấn son một lần soi gương g·iết một người)
Chương 92: Đàn Kiếm Ca: Thử khứ Tây Tần quyết Côn Luân, nam lâm Sở địa oanh trường phong. Bắc chí hoang mạc đãng quần ma, đông lai kiếm trảm sinh tử môn! (Lần này đi Tây Tần quyết chiến Côn Luân, nam hạ Sở địa chạm trường phong. Bắc tới hoang mạc quét sạch quần ma, đông về kiếm chém cửa sinh tử!)
Chương 97: Diệu Ngọc từ biệt Hoàng Kim Mặc ở Bất Thục thành: Vấn thế gian na hữu mông trần nguyệt, na hữu minh nguyệt muội sơn hà (Hỏi thế gian nào có trăng bị bụi phủ, nào có trăng sáng lu mờ sơn hà)
Chương 175: Hồng Trang Kính chi Vấn Tâm Kiếp: Vấn thế gian thùy năng vô quý, đáo khổ hải phiên phúc thử thân (Hỏi thế gian ai có thể không hổ thẹn, đến biển khổ lật úp thân này)
Chương 177: Trang Thừa Càn trong gương nghe khúc tương tư: Xuân hoa khai, thu nguyệt bạch. Nhất mạt tuyết sắc, thập phần nan nại. Thị tương tư lai. Minh quang lạc, kính trung quá. Bách niên sinh tử, tam thế hữu thác. Thị thùy tiếu ngã? (Xuân hoa nở, thu nguyệt trắng. Một mạt tuyết sắc, mười phần khó chịu. Là tương tư đến. Ánh sáng rơi, trong gương qua. Trăm năm sinh tử, ba đời có lỗi. Là ai cười ta?)
Chương 191: Trang Thừa Càn rơi vào Vô Sinh Kiếp: Thiên cổ gian nan duy nhất tử, mệnh đáo tuyệt đồ khất thiên ân (Nghìn năm gian nan chỉ có c·ái c·hết, số mệnh đến đường cùng cầu xin thiên ân)
Quyển 5
Chương 279: Khương Vọng ngộ Thanh Văn Tiên Thái: Thập niên giáp trung ma nhất kiếm, ứng khiếu nhân gian tri sương hoa! (Mười năm mài một kiếm trong hộp, nên khiến nhân gian biết đến sương giá!)
Chương 436: Khương Vọng đạt được thần thông Kiếm Tiên: Quân bất kiến, kim ô chấn vũ Thái Sơn điên, vạn lý giang hà như long phục. Quân bất kiến, hãn thanh xuy toái dĩ thiên cổ, hồng nhan bạch phát giai hoàng thổ. Nhân sinh bách niên chỉ lưỡng tức, phong hỏa liên thiên cánh nhất ngung. Tình tắc si, oán tắc khứ. Ngã diệc hữu tình phó vô tình, dã dĩ vô tình phó. Hành lộ nan, hành nan lộ, thử thân chỉ hướng canh cao xứ. Đăng thiên lãm nguyệt bất túc khoa, chàng phá tinh hà dĩ thiên nhai. Cực mục bất kiến nhân gian sự, vấn thử tuyệt điên hà sở tự? Phất phu nhất nộ bạt kiếm khởi, vân hải phiên dũng thiên vạn lý! (Ngươi không thấy, Kim Ô vỗ cánh trên đỉnh Thái Sơn, vạn dặm sông ngòi như rồng nằm. Ngươi không thấy, sử sách thổi tan đã ngàn năm, hồng nhan tóc bạc đều thành đất vàng. Đời người trăm năm chỉ hai hơi thở, b烽 lửa ngút trời lại một góc. Yêu thì si, hận thì đi. Ta cũng có tình trao cho vô tình, cũng lấy vô tình đáp lại. Đường đi khó, đi đường khó, thân này chỉ hướng tới nơi cao hơn. Lên trời hái trăng không đáng kể, đâm vỡ dải ngân hà đã là chân trời. Mắt nhìn xa không thấy việc đời, hỏi đỉnh cao này giống gì? Một người phàm phẫn nộ rút kiếm đứng dậy, biển mây cuồn cuộn nghìn dặm!)
Quyển 7
Chương 10: Sái Đầu Phụng - Chiết Trường Liễu: Kim tiêu hựu, chiết trường liễu. Nguyệt Nga phao lạc bôi trung tửu... Khinh tiễn cựu, hoan tình thấu. Lệ ngân do tỉ thanh hoa sấu... (Đêm nay lại, bẻ liễu dài. Hằng Nga đánh rơi chén rượu... Giấy nhẹ cũ, tình vui thấu. Dấu nước mắt vẫn gầy hơn hoa xanh...)
Chương 41: Sở đô Dĩnh Thành: Ốc xá như mỹ nhân, sắc thái tân phân. Khán phi diêm đấu giác, dược vu thanh tước. Hữu trang nguyệt thải lâu, triệt dạ huyền đăng. Kiến phi thiên long chu, tinh hải áo du. Thần nữ chi sơn, diêu vọng Vân Mộng chi trạch. Thùy u chi bộc, hoài ủng sương giác chi tê. (Nhà cửa như người đẹp, sắc màu rực rỡ. Nhìn mái cong đầu đao, nhảy lên chim xanh. Có lầu son trang trí trăng, thắp đèn suốt đêm. Thấy thuyền rồng bay, du ngoạn biển sao. Núi Thần Nữ, nhìn xa đầm Vân Mộng. Thác nước treo lơ lửng, ôm ấp tê giác sừng sương.)
Chương 80: Hoàng Duy Chân truyền pháp ấn ở Sơn Hải Cảnh: Thần hữu kỳ thần, quỷ hữu kỳ quỷ. Phục đắc lai ngộ, nan cầu dĩ minh. Thử sinh sơn hải, bỉ tử như sa. Cửu chương tề hiện, truyền thử ấn pháp. (Thần có thần của thần, quỷ có quỷ của quỷ. Lại có thể giác ngộ, khó cầu rõ ràng. Đời này núi biển, c·ái c·hết kia như cát. Chín chương cùng xuất hiện, truyền lại ấn pháp này.)
Quyển 8
Hạc Xung Thiên: Tạc dạ tây phong khiếu cô nhạn, thanh đoạn thùy nhân hồn mộng lý. Kinh tỉnh bất thành miên. Hữu tình nhân tỉnh thiên vị tỉnh, u không tẩu lôi minh, vạn lý hắc vân đê nhất tuyến! Nê trung hạc, song sí hoành, phi vũ tảo bạt tận, tích lạc huyết do lãnh. Nhất thân ô, bất tu nguyệt quang tẩy. Vô đoan hận, quản tha hà xứ lai. Thử hậu đa thiếu niên. Tú cốt do năng hóa phi điểu, đan tâm vị khiếu thiên tri hiểu! (Đêm qua gió tây gọi nhạn đơn, tiếng đứt hồn ai trong giấc mộng. Giật mình không ngủ được. Người có tình tỉnh trời chưa tỉnh, không gian u ám sấm sét vang, vạn dặm mây đen thấp một đường! Hạc trong bùn, hai cánh dang, lông vũ sớm nhổ hết, máu rơi vẫn lạnh. Một thân bẩn, không cần ánh trăng rửa. Hận vô cớ, mặc kệ nó từ đâu đến. Sau này bao nhiêu năm. Xương gỉ vẫn có thể hóa chim bay, lòng son chưa cho trời biết!)
Quyển 9
Kính Hoa Thủy Nguyệt: Thạch thất sơn đầu chủng đào thụ, hoa khai lạn mạn nhất bách niên. Hoàng Lương ngã mộng vị khả tri, hối dã hận dã đô như yên. (Trên đỉnh núi trồng cây đào, hoa nở rực rỡ trăm năm. Giấc mộng Hoàng Lương ta chưa biết, hối hận cũng hận cũng đều như khói.)
17 Tháng mười một, 2024 15:26
Đây là một thế giới tiên hiệp, vì vậy bản đồ rộng lớn hơn nhiều so với bản phác thảo của tác giả.
Các quốc gia được đánh dấu trên bản đồ không phải là tất cả các quốc gia trong thế giới thực, mà chỉ là một phần được mô tả trong tiểu thuyết. (Vì tiểu thuyết vẫn chưa hoàn thành, không loại trừ khả năng bổ sung thêm trong quá trình sáng tác tiếp theo.)
Trừ khi được mô tả cụ thể, các thế lực lớn không cần vẽ liền kề nhau, ở giữa có rất nhiều khoảng trống, có thể là đất hoang, có nơi nuôi dưỡng hung thú, còn có một số hiểm địa, bí địa mà bản phác thảo của tác giả không thể vẽ hết được. Điểm này rất khác so với bản đồ thực tế. Cần chừa ra một khoảng trống.
Đồng thời trong thế giới này, thể chế quốc gia cũng chỉ là một cuộc cách tân của thể chế tu hành kể từ Tân Lịch. Không phải tất cả mọi nơi đều thuộc về các quốc gia lớn.
Về cơ bản, các tông môn thế lực có thể xuất hiện trên bản đồ đều mạnh hơn các quốc gia thông thường.
Trên đây là tiền đề của bản đồ thế giới.
……
……
Thiên hạ có sáu nước bá chủ.
Cảnh quốc là bá chủ Trung Vực. Nằm ở trung tâm của toàn bộ Trung Vực. Ngồi canh giữ Vạn Yêu Chi Môn. (Phía sau Vạn Yêu Chi Môn là thế giới nơi Yêu tộc sinh sống.)
Tề quốc là bá chủ Đông Vực. Vì có trách nhiệm trấn áp Hải tộc Thương Hải, lãnh thổ phía đông giáp biển.
Sở quốc là bá chủ Nam Vực. Vị trí địa lý là nước cực nam, có trách nhiệm trấn áp Vẫn Tiên Lâm.
Tần quốc là bá chủ Tây Vực. Nằm án ngữ phía tây nam của thế giới. Phía tây của Tần quốc có một con sông tên là Vị Hà, kéo dài từ biên giới, nối liền Ngu Uyên (dưới đáy Ngu Uyên là Tu La tộc.) Trên Vị Hà có một võ quan, được xây dựng để trấn áp Ngu Uyên.
Mục quốc và Kinh quốc là bá chủ Bắc Vực. Hai nước này liên quân đóng giữ Biên Hoang (cũng chính là ranh giới giữa sự sống và c·ái c·hết.)
Mục quốc là nước thảo nguyên, Kinh quốc nhiều đồng bằng.
Trong sa mạc vô ngần có dòng chảy cát bất tận. Vô nhân vấn tận.
Người ta nói rằng ở sâu trong dòng chảy cát bất tận, có thể thông đến Vạn Giới Hoang Mộ. (Vạn Giới Hoang Mộ là thế giới nơi Ma tộc sinh sống)
[Nguyên văn: Có lẽ vì từng bị Ma triều tàn phá quá lâu, địa hình Bắc Vực là kỳ lạ nhất trong thế giới.
"Lằn ranh sống c·hết" phân chia sa mạc vô ngần và thảo nguyên bát ngát, ở trong lãnh thổ Kinh quốc, lại có dáng vẻ khác biệt.
Kinh quốc không giống Mục quốc, không có thảo nguyên bao la bát ngát, chúng "đối đầu" với sa mạc vô ngần, là những pháo đài trên đồng bằng, góc cạnh sắc nhọn như hung thú.
"C·hết" của Biên Hoang, bất biến.
"Sống" của nhân tộc, lại mỗi người một vẻ.
Ở Mục quốc, là thảo nguyên bát ngát, là sinh cơ bừng bừng.
Mà ở Kinh quốc, "sống" này, là "sống" của đao kiếm như rừng.]
Sử dụng sáu nước bá chủ này có thể xác định phạm vi của ngũ vực.
Đây là cơ sở của toàn bộ bản đồ thế giới.
……
……
Vạn Yêu Chi Môn bị trấn áp dưới Thiên Kinh thành, kinh đô của Cảnh quốc, Thương Hải phía sau mê giới, Vẫn Tiên Lâm ở cực nam, Ngu Uyên phía sau võ quan, dòng chảy cát bất tận trong sa mạc vô ngần (Vạn Giới Hoang Mộ)
Năm nơi này về cơ bản là đại diện cho những nơi hung ác nhất trên thế giới, và đều liên kết với kẻ thù không đội trời chung của nhân tộc, cần phải thể hiện trên bản đồ.
……
Thế giới này chỉ có biển ở phía đông, các hướng khác không có. Vì vậy, có thể xóa các biển khác.
Thế giới này không có điểm kết thúc, điểm kết thúc bị ngăn cách với một thế giới khác.
……
Trên Đông Hải, có một quần đảo gần bờ rất rộng lớn. Trên quần đảo gần bờ có một tông môn rất mạnh, gọi là Điếu Hải Lâu. Đi về phía đông của quần đảo gần bờ là mê giới (mê giới là một tiểu thế giới hỗn loạn, là chiến trường tiên tuyến giữa nhân tộc và Hải tộc), qua mê giới là Thương Hải nơi Hải tộc sinh sống (môi trường sinh tồn cực kỳ khắc nghiệt, luôn có những t·hiên t·ai như sấm sét hủy diệt thế giới, xoáy nước tăm tối vĩnh hằng xảy ra.)
[Bản đồ vẽ tay các hòn đảo gần đó. Đảo Hải Môn hẹp và dài, đảo Đắc Tiều hình chiếc rìu. Đảo Đại Nguyệt Nha và đảo Tiểu Nguyệt Nha đối diện nhau.]
……
……
Một số địa điểm mang tính biểu tượng khác (nguyên văn tiểu thuyết)
[Họa Thủy]
Ở góc đông nam của thế giới, là hiểm địa tiếp nhận toàn bộ mặt tối của thế giới. (Có thể hiểu là nơi tai họa hội tụ)
Trách nhiệm của Huyết Hà Tông là quản lý Họa Thủy.
Tam Hình Cung ngoài việc là hiển tông thiên hạ, thánh địa Pháp gia, còn có trách nhiệm trấn áp Họa Thủy.
[Trường Hà]
Dòng sông dài nhất và lớn nhất thế giới, được gọi là Trường Hà.
Chỉ tính riêng đoạn sông đã biết, đã dài hàng vạn dặm.
Trường Hà bắt nguồn từ cực tây, cũng có người nói bắt nguồn từ Ngọc Kinh Sơn, một trong những thánh địa của Đạo môn.
Bất kể lời đồn nào cũng chưa được kiểm chứng.
Hiện nay có thể khảo chứng được rằng, mạch nước này ít nhất còn bắt nguồn từ phía tây của Uyển quốc ở Tây Vực, và đi qua Trung Vực, uốn lượn đến Hạ quốc ở Nam Vực. (Không đổ ra biển)
Hệ thống sông ngòi Trường Hà được liên kết bởi Trường Hà và các nhánh của nó, bao phủ gần một nửa lãnh thổ nhân tộc, nuôi dưỡng vô số sinh linh hai bên bờ. Vì vậy nó còn được gọi là "Hãn Hải lục địa", "Mẫu Hà", "Tổ Hà", "nguồn cội của các dòng sông nội địa".
……
Trên Trường Hà có Cửu Trấn (chín cây cầu), chín con rồng do Nhân Hoàng thượng cổ luyện hóa thành chín cây cầu, trấn áp mạch nước Trường Hà.
……
[Thiên Mã Nguyên] là một cao nguyên ở giữa Trường Hà, giáp ranh giữa hai nước Vệ và Ước, nằm ở phía bắc Trường Hà, như một người khổng lồ nhìn xuống Trường Hà, đối diện với Quan Hà Đài ở phía nam Trường Hà.
Thiên Mã Nguyên nhìn về phía nam là Trường Hà, phía tây giáp Hòa quốc, phía bắc đối diện với Nhân Tâm Quán. Nhìn về phía đông, từ nam lên bắc, lần lượt là Ước quốc, Vệ quốc, Cần Khổ Thư Viện.
……
[Quan Hà Đài]
"Các tiền bối đã xây dựng Quan Hà Đài ở đoạn sông Hoàng Hà, tại đây cùng nhau trấn áp mạch nước Trường Hà. Vì vô số sinh linh hai bên bờ đều phụ thuộc vào Trường Hà để sinh tồn, nên cũng không thể trấn áp nó đến c·hết. Nếu muốn kiểm soát uy lực, thì phong ấn lại dễ bị nới lỏng dưới sự xói mòn liên tục của Trường Hà. Vì vậy, cứ sau một khoảng thời gian, các tiền bối lại phải đến củng cố phong ấn một lần. Đó chính là Hoàng Hà chi hội đầu tiên."
Sau này phát triển thành đại hội thiên kiêu các nước. Thể hiện tương lai của nhân tộc, chấn nh·iếp Long Quân trong Trường Hà, đồng thời các nước trong nội bộ nhân tộc phân chia lợi ích.
Đây là một công trình có ý nghĩa to lớn đối với nhân tộc.
……
Trên thế giới không có dòng sông nào tên là Hoàng Hà, chỉ có đoạn sông Hoàng Hà của Trường Hà.
Cái gọi là "đoạn sông Hoàng Hà", chính là ở giữa Ước quốc và Tĩnh Thiên phủ của Cảnh quốc
(Nguyên văn 1, khi Trường Hà chảy qua cao nguyên Thiên Mã, bùn đất cuốn xuống, ở đoạn sông từ Ước quốc đến Tĩnh Thiên phủ của Cảnh quốc, nước sông đục ngầu, không thấy màu sắc ban đầu, được gọi là đoạn sông Hoàng Hà.)
(Nguyên văn 2, Trường Hà chảy qua thế giới, từ Ước đến Cảnh, có một chỗ rẽ hướng nam.
Nói cách khác, hướng chảy của đoạn sông Hoàng Hà là từ tây bắc xuống đông nam. Chứ không phải theo hướng đông thẳng tắp như trước đó.
Tuần Nghê Kiều nằm ngay trên điểm chuyển hướng này, cũng chính là bắc qua nơi bắt đầu của đoạn sông Hoàng Hà.
Trùng hợp hơn nữa là, nơi kết thúc của đoạn sông Hoàng Hà chính là "Trấn thứ sáu", nơi tọa lạc của Bá Hạ Kiều.
Đoạn sông Hoàng Hà chảy qua dưới ánh mắt của Quan Hà Đài, lại vừa hay đầu này đuôi kia đều có hai cây cầu lớn trấn giữ.)
……
Quan Hà Đài nằm ngay phía tây của Cảnh quốc. Giữa hai nơi ngăn cách bởi đoạn sông Hoàng Hà.
……
[Tinh Nguyệt Nguyên]
Tinh Nguyệt Nguyên nằm giữa Húc quốc và Tượng quốc ở phía tây, là một vùng đồng bằng hẹp và dài.
Hẹp và dài chỉ là so với địa hình tổng thể. Bản thân Tinh Nguyệt Nguyên rất rộng lớn, diện tích gần bằng diện tích lãnh thổ của Húc quốc hoặc Tượng quốc.
Nơi đây địa hình bằng phẳng, đất đai màu mỡ, là một vùng đồng bằng rất tốt. Tuy nhiên, nó không thuộc về bất kỳ quốc gia nào trong số Húc quốc và Tượng quốc lân cận. Ngược lại, nó nằm ở giữa, trở thành vùng đất không chủ, và trở thành ranh giới tự nhiên giữa hai nước.
……
Phía bắc của Tinh Nguyệt Nguyên là Trịnh quốc, phía nam là lãnh thổ của Huyền Không Tự.
……
Trịnh quốc, Khúc quốc nằm ở vị trí giao giới giữa Bắc Vực và Đông Vực.
Trịnh quốc và Khúc quốc giáp ranh rõ ràng. Hai quốc gia này thậm chí có thể coi là ranh giới giữa Bắc Vực và Đông Vực.
……
Tượng quốc, Húc quốc, Trịnh quốc và lãnh thổ của Huyền Không Tự đều giáp ranh rõ ràng với Tinh Nguyệt Nguyên.
……
[Đoạn Hồn Hiệp]
Giữa Khúc quốc và lãnh thổ của Đông Vương Cốc có một hẻm núi rộng lớn.
Tên là Đoạn Hồn Hiệp.
Hẻm núi này thậm chí còn dài hơn cả chiều dài đường thẳng của lãnh thổ Đông Vương Cốc.
Bắt nguồn từ Dung quốc ở phía bắc Dương quốc, và điểm kết thúc thậm chí còn đi sâu vào sa mạc phía bắc, người ta nói rằng nó không xa dòng chảy cát bất tận.
……
Dung quốc nằm ở hướng đông bắc của Tinh Nguyệt Nguyên, phía bắc của Dung quốc là Đoạn Hồn Hiệp.
Thân quốc có lẽ là thế lực gần Đoạn Hồn Hiệp nhất.
……
[Thư Sơn]
Thánh địa của Nho gia.
Dưới chân núi Thư Sơn là nơi tọa lạc của Mộ Cổ Thư Viện, một trong bốn đại thư viện thiên hạ.
(Có thể coi là điểm cực nam của thế giới, tương tự như Vẫn Tiên Lâm)
……
[Ngọc Kinh Sơn]
Một trong ba thánh địa của Đạo môn.
(Có thể coi là điểm cực tây của thế giới, tương tự như Ngu Uyên.)
……
[Đồng bằng thung lũng sông]
Phía nam Đan quốc là đồng bằng thung lũng sông. Phía bắc Đan quốc là Mạc quốc, Thành quốc, Trang quốc.
Môi trường địa lý rất phức tạp.
Tần Sở đại chiến ở đồng bằng thung lũng sông, cả hai bên đều huy động lực lượng quân sự hùng hậu. Trận đại chiến này, đối với hai nước bá chủ mà nói, đều có thể nói là tổn thất nặng nề, nhưng thảm khốc hơn cả chính là đồng bằng thung lũng sông bị biến thành chiến trường.
Tất cả các nước nhỏ trên đồng bằng thung lũng sông, sau trận chiến này, đều biến mất.
Dân chúng các nước, hoặc bỏ chạy về phía nam, hoặc đầu hàng Tần Sở.
Hoặc có người không muốn rời đi... chôn xác trong đ·ống đ·ổ n·át.
Toàn bộ đồng bằng thung lũng sông đều trở thành vùng đất c·hết. Các nước trong thung lũng không còn tồn tại.
Đối diện với vị trí địa lý của Đan quốc, Tuyền quốc, Kiều quốc nằm ở phía nam của đồng bằng thung lũng sông.
……
[Cự]
Thành phố thép, thành phố cơ quan.
Tạm thời dừng chân ở phía nam của Tuyền quốc.
……
[Dãy núi Kỳ Xương]
Phía nam của Ung quốc ngoại trừ một đoạn ngắn giáp ranh với Trang quốc, phần lớn biên giới đều bị dãy núi Kỳ Xương ngăn cách.
Mà ở phía tây bắc của Ung quốc, có một nước nhỏ tên là "Trần".
Dãy núi Kỳ Xương nằm ngang giữa Trang và Ung, tự nhiên là một rào cản lớn.
……
[Thanh Giang]
Tám trăm dặm Thanh Giang, phần lớn đều nằm trong lãnh thổ của Trang quốc. Chảy qua Trang quốc về phía tây.
……
……
Một số quốc gia được mô tả chi tiết về phương hướng
[Trang quốc]
Nơi nhân vật chính sinh ra.
Phía nam là Mạc quốc.
Phía đông nam là Thành quốc
Đối diện với Ung quốc qua dãy núi Kỳ Xương
Bốn quốc gia này giáp ranh rõ ràng.
Ngoài ra, giữa Trang quốc, Ung quốc, Lạc quốc có một vùng tam giác không ai cai quản, gọi là Bất Thục Thành.
Trang quốc và Lạc quốc ở phía tây bắc không giáp ranh trực tiếp, mà gián tiếp liên kết thông qua phạm vi thuộc về Bất Thục Thành.
Trang quốc và Vân quốc ở phía đông bắc cũng không giáp ranh trực tiếp, chỉ liên kết thông qua dãy núi liên miên. (Phía sau nối liền với Lạc quốc và Vân quốc)
……
[Lạc quốc]
Phía tây bắc của Trang quốc, có một nước tên là "Lạc".
Phía bắc trong lãnh thổ bị Trường Hà chảy qua. (Trường Hà cũng chảy qua Ung quốc)
Lạc quốc có mạng lưới sông ngòi chằng chịt, giao thông thuận lợi. Người dân đi lại, phần lớn đều dùng thuyền thay cho đi bộ, có nét đặc trưng riêng. Vì vậy còn được gọi là "quốc gia trên nước".
……
[Vân quốc]
Vân quốc nằm ở hướng đông bắc của Trang quốc, trong lãnh thổ nhiều núi.
Là kinh đô của Vân quốc, Vân Thành nằm trên đỉnh núi Ôm Tuyết cao nhất trong lãnh thổ.
Khi mới xây dựng Vân Thành, vì môi trường dưới núi khắc nghiệt, Lăng Tiêu Các chủ lúc bấy giờ đã xẻ núi làm đài, xây thành trên núi cao.
Sau này, Vân quốc lại xây dựng thành chính, đều làm theo lệ này.
Vì các thành phố đều được xây dựng trên núi cao, địa thế rất cao, như nằm trên mây. Vì vậy được gọi là quốc gia trên mây.
Có hai con đường dẫn lên Thượng Vân Thành, một là cáp treo nối liền từ các thành chính khác, hai là bậc thang đá khổng lồ được xây dựng từ chân núi, bậc thang này còn được gọi là Đăng Vân Giai.
Vân quốc giàu có, đã mời các bậc thầy cơ quan của Mặc gia đến thiết kế.
Các thành phố chính đều được liên kết với nhau bằng cáp treo.
……
[Đan quốc]
Cũng giống như Tuyền, Kiều, Đan quốc cũng nằm ở vùng đất trung gian giữa hai nước bá chủ Tần Sở. (Chi tiết xem phần đồng bằng thung lũng sông)
Khác biệt là, Đan quốc mạnh hơn rất nhiều so với Tuyền, Kiều, là một nước lớn trong khu vực. Hơn nữa còn độc lập về chính trị, không bị bất kỳ bên nào trong số Tần Sở kiểm soát.
Phía nam Đan quốc là đồng bằng thung lũng sông. Phía bắc Đan quốc là Mạc quốc, Thành quốc, Trang quốc.
……
[Hòa quốc]
Phía đông của Ung quốc có một nước nhỏ tên là "Hòa", phía đông của Hòa quốc là Thiên Mã Nguyên.
Đồng thời Thiên Mã Nguyên lại nằm ở phía bắc của Vân quốc.
Phía bắc của Thiên Mã Nguyên là một tông môn mạnh mẽ tên là Nhân Tâm Quán, là đại tông y đạo nổi tiếng không kém Đông Vương Cốc.
Phía bắc nữa là Kinh quốc. Kinh quốc với lãnh thổ rộng lớn và Ung quốc từng rất hùng mạnh, như hai người khổng lồ lớn nhỏ, bao vây một phần khu vực gần Thiên Mã Nguyên.
Thiên Mã Nguyên trù phú cũng là vùng đất không chủ
Ung quốc và Hòa quốc giáp ranh rõ ràng.
Hòa quốc và Thiên Mã Nguyên giáp ranh rõ ràng.
……
[Tuyết quốc]
Tuyết quốc đúng như tên gọi, tuyết rơi quanh năm. Nước này nằm ở phía tây bắc, là quốc gia xa nhất về hướng tây bắc trong phạm vi đã biết của thế giới.
Nó cách Hàn quốc, quốc gia gần nhất với nó, một khoảng cách rất xa, và cũng không tham gia vào liên minh năm nước tây bắc, ít giao lưu với các quốc gia khác. Có vẻ như "ẩn mình trong lầu cao, không quan tâm đến sự đời".
……
Cái gọi là liên minh năm nước tây bắc là liên minh do Liêu quốc, Chân quốc, Cao quốc, Thiết quốc, Hàn quốc tạo thành. Cùng nhau chống lại Kinh quốc.
Năm quốc gia này giáp ranh rõ ràng.
Tuyết quốc cũng cách Ngọc Kinh Sơn rất xa.
……
[Quý quốc]
Khi tham gia Hoàng Hà chi hội, đội ngũ của Tề quốc xuất phát từ Lâm Tư, đi qua Trịnh quốc về phía tây, đi vòng qua phía bắc của Cảnh quốc, cuối cùng đi qua Quý quốc, từ Ước quốc đến Quan Hà Đài.
Quý quốc và Ước quốc giáp ranh rõ ràng.
……
[Dung quốc]
Dung quốc và Dương quốc ở phía nam giáp ranh rõ ràng.
Dương quốc và Tề quốc ở phía đông nam giáp ranh rõ ràng.
Dung quốc nằm ở phía nam của Đoạn Hồn Hiệp, cách Đoạn Hồn Hiệp khá gần.
Dung quốc, Thân quốc, Khúc quốc, vị trí chi tiết, có thể xem trong phần chú thích của địa danh Đoạn Hồn Hiệp.
……
[Việt quốc]
Việt quốc nằm ở phía đông của Sở quốc.
Ở giữa có một vùng rộng lớn hoang vắng, không giáp ranh trực tiếp.
……
[Tống quốc]
Nằm ở phía bắc của Sở quốc.
Ở giữa có một vùng rộng lớn hoang vắng, không giáp ranh trực tiếp.
Tống quốc có lẽ là một trong số ít quốc gia gần Quan Hà Đài nhất, vị trí địa lý nằm ở phía tây nam của Quan Hà Đài.
Quốc gia này độc tôn Nho giáo, lấy "lễ" trị quốc.
Phía tây của Long Môn Thư Viện là Tống quốc, phía đông là Ngụy quốc, phía bắc chính là Quan Hà Đài.
Xét về khoảng cách đến Quan Hà Đài, Long Môn Thư Viện lại gần hơn Tống quốc một chút.
Tống quốc và Ngụy quốc đều là nước lớn, một tây một đông, đối diện nhau qua Long Môn Thư Viện.
Vị trí thực sự của [Nam Đẩu Điện] nằm ở phía tây của Lý quốc, phía nam của Ngụy quốc, phía bắc của Mộ Cổ Thư Viện
Tống quốc, Long Môn Thư Viện, Ngụy quốc, Lý quốc, Mộ Cổ Thư Viện, Việt quốc, Sở quốc
Tạo thành một hình elip.
Ở giữa có một vùng rộng lớn hoang vắng.
……
Lý quốc nằm ở phía nam của Ngụy quốc, phía tây của Hạ quốc. Giữa Lý quốc và Hạ quốc có một vùng rộng lớn hoang vắng.
……
[Hạ quốc]
Hạ quốc từng lấn át cả Đông Vực và Nam Vực
Là một nước lớn từng tranh giành bá quyền với Tề quốc.
Sau khi thất bại, quốc lực suy yếu, mất hết lãnh thổ ở Đông Vực, Lương quốc ở Nam Vực cũng độc lập trở lại...
Nhưng vẫn là một cường quốc hàng đầu thiên hạ.
Trường Hà chảy đến Hạ quốc thì dừng lại.
Hạ quốc và Lương quốc giáp ranh rõ ràng.
Nhưng đường biên giới giáp ranh rất ngắn.
Phần lớn đối diện nhau qua phạm vi thế lực của Kiếm Các.
Phía đông nam của Hạ quốc là dãy núi cao chót vót liên miên (Kiếm Các, thiên hạ đại tông, dựng kiếm thành đỉnh)
Giữa Hạ quốc và Tề quốc có hơn mười nước nhỏ ngăn cách. Có thể coi là vùng đệm giữa hai nước. (Bản phác thảo của tác giả chưa vẽ hết, có thể để trống như vùng đất hoang)
……
Tề quốc giáp ranh rõ ràng với Chiêu quốc và Xương quốc ở phía nam.
Xương quốc và Dực quốc giáp ranh rõ ràng.
……
[Thịnh quốc]
Là cường quốc hàng đầu thuộc Đạo môn, là con dao của Cảnh quốc, quốc giáo là Đạo giáo, chém vào Mục quốc.
Thịnh quốc giáp ranh rõ ràng với thảo nguyên.
Từ Thịnh quốc đến Thanh Nhai Thư Viện ở giữa còn rất nhiều nước nhỏ khác. Bản phác thảo không vẽ ra, trên bản đồ có thể biểu thị là vùng đất hoang.
Thanh Nhai Thư Viện là một trong bốn đại thư viện thiên hạ. Giữa Thanh Nhai Thư Viện và Cảnh quốc cũng có một vùng rộng lớn hoang vắng.
Xung quanh Cảnh quốc đều được bao bọc bởi một vùng rộng lớn hoang vắng.
--
Vì quyển sách này có tên là [Xích Tâm Tuần Thiên], sau này Khương Vọng chắc hẳn sẽ đi khắp mọi nơi XD
Sẽ được thấy phong cảnh địa phương, nét đặc trưng của các quốc gia, tông môn khác nhau
Nhưng chiến lực trên Thần Lâm không thể tùy tiện đi lại, vì vậy có lẽ phải đến lúc là Chân Quân mới bắt đầu tuần thiên
Khi Khương Vọng đủ mạnh, kiếm của hắn đủ để bảo vệ đạo lý của hắn XD
17 Tháng mười một, 2024 14:29
Tên chương hay quá :D. Làm liên tưởng đến cảnh tượng đàn thiêu thân bay che rợp bầu trời.
BÌNH LUẬN FACEBOOK