Mục lục
Vạn Cổ Thần Đế
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Sắc trời dần dần tối xuống, đám mây trở nên màu xám đen, chỉ có một vòng Minh Nguyệt, treo ở trên bầu trời, phát ra quang hoa, giống như từng tầng từng tầng mỏng manh ngân sa.



Dưới ánh trăng.



Vô luận có bao nhiêu người đang nghị luận, thế nhưng là, Trương Nhược Trần cuối cùng vẫn là canh giữ ở Hoàng Yên Trần bên cạnh, hai người cùng một chỗ, hướng về Thư Sơn đỉnh chóp, không nhanh không chậm bước đi.



"Ngược lại là một cái người si tình."



Âu Dương Hoàn tay phải ngón tay, đánh Giới Tử Tọa lan can, bờ môi giật giật, đem thanh âm ngưng tụ thành ba đạo âm toa, cho phía dưới ba vị Ma giáo cao thủ truyền âm.



Lại người si tình, chung quy là địch nhân.



Chỉ cần là địch nhân, nhất định phải đánh bại hắn.



Nghe được Âu Dương Hoàn truyền âm, vị lần gần phía trước Thiên Kiêu Tọa phía trên, lập tức, liền có ba đạo nhân ảnh, rời đi chỗ ngồi, hướng leo núi cầu thang đi tới, ngăn cản Trương Nhược Trần cùng Hoàng Yên Trần đường đi.



Trong đó, đứng tại phía trước nhất người, chính là Ma giáo Tiểu Thánh Nữ, Mộc Linh Hi.



Mộc Linh Hi mặc một thân hắc bào thùng thình, phần lưng ấn có một cái màu bạc nguyệt nha ấn ký, da thịt tuyết trắng, cùng áo bào đen, hình thành sự chênh lệch rõ ràng.



Khuôn mặt của nàng phá lệ mỹ lệ, ngũ quan tinh xảo, nhìn qua giống như một 15~16 tuổi thiếu nữ, đã là thanh thuần đáng yêu, lại tương đương lãnh diễm tà mị.



Mộc Linh Hi sau lưng, hai bên trái phải, phân biệt đứng đấy một nam một nữ.



Bên trái nam tử, chính là Ma giáo Ám Dạ cung đệ nhất Ám Dạ sứ giả, tên là Lăng Tể.



10 năm trước, Lăng Tể tu vi, liền đã đạt tới Ngư Long đệ cửu biến đỉnh phong.



Lăng Tể đối với Thánh Đạo lý giải, đã đạt tới cực cao trình độ, tùy thời đều có thể sẽ đột phá đến Bán Thánh cảnh giới.



Phía bên phải nữ tử, chính là Ma giáo Ngũ Sát cung Bán Thánh phía dưới đệ nhất cao thủ, La Sát, cũng là Ngư Long đệ cửu biến cảnh giới.



Ba người bọn họ, phân biệt đại biểu Thánh Nữ cung, Ám Dạ cung, Ngũ Sát cung thực lực mạnh nhất, mà lại đều có Thánh Thể cấp bậc thể chất, có thể nói là tam đại Thánh Thể.



Trương Nhược Trần dừng bước lại, ngẩng đầu, hướng lên phía trên ba vị Ma giáo cao thủ nhìn thoáng qua.



Cuối cùng, ánh mắt của hắn, rơi vào Mộc Linh trên thân.



Hai người ánh mắt, lẫn nhau đối mặt, đồng thời khẽ cười một tiếng.



Mộc Linh Hi nhẹ nhàng liếm môi một cái, lông mi thật dài có chút rung động, âm thanh lạnh lùng nói: "Lâm Nhạc, ngươi cùng Hoàng Yên Trần lui xuống đi đi! Xem ở ngươi đối nàng si tình một mảnh, bản Thánh Nữ có thể tự tác chủ trương, để cho các ngươi chiếm cứ một cái Thiên Kiêu Tọa."



Trương Nhược Trần bình tĩnh nói: "Nếu là ta nhất định phải cùng nàng leo lên vị trí cao hơn đâu? Tỉ như, 108 cái Vương Giả Tọa vị trí thứ nhất."



Mộc Linh Hi hai con ngươi, một chút không nháy mắt nhìn chằm chằm Trương Nhược Trần.



Ai cũng không biết, giờ phút này, trong lòng của nàng đang suy nghĩ gì?



Một lát sau, Mộc Linh Hi trên mặt, lộ ra một cái băng lãnh thần sắc, nói: "Nhất định phải chiến sao?"



Trương Nhược Trần hướng Hoàng Yên Trần nhìn thoáng qua, sau đó, vừa nhìn về phía Mộc Linh Hi, nói: "Ta đã đáp ứng Yên Trần quận chúa, ít nhất cũng phải hộ tống nàng, ngồi một cái Vương Giả Tọa vị trí."



Mộc Linh Hi còn chưa mở lời.



Đứng ở sau lưng nàng phía bên phải Lăng Tể, lại hừ lạnh một tiếng: "Lâm Nhạc, ngươi liên tiếp phế đi giáo ta sáu đại cao thủ, đêm nay, đừng nói là Vương Giả Tọa không có vị trí của các ngươi, các ngươi có thể hay không hoàn hảo không chút tổn hại đi xuống Thư Sơn, cũng là một ẩn số. Thánh Nữ điện hạ, làm gì cùng hắn nói nhảm nhiều như vậy, chúng ta đồng loạt ra tay, trước phế đi hắn, lại phế đi Hoàng Yên Trần."



Trương Nhược Trần cùng Mộc Linh Hi ánh mắt lẫn nhau đối mặt, tựa hồ cũng có thể xem hiểu trong mắt đối phương muốn biểu đạt ý tứ, đã hết sức rõ ràng, một trận chiến này, khẳng định là bắt buộc phải làm.



Thư Sơn đỉnh chóp, cho dù là thông minh tuyệt đỉnh Thánh Thư Tài Nữ, cũng là có chút nhíu mày, cũng có chút không hiểu Lâm Nhạc, Mộc Linh Hi, Hoàng Yên Trần, đến cùng là quan hệ như thế nào?



Phải biết, Thánh Thư Tài Nữ thấy tận mắt Lâm Nhạc cùng Mộc Linh Hi riêng tư gặp, bởi vậy có thể thấy được, quan hệ của hai người, khẳng định không phải là cùng một đồng dạng.



Thế nhưng là, Lâm Nhạc tựa hồ lại càng thêm ưa thích Hoàng Yên Trần.



Bằng không, hắn tại sao lại vì nàng, cam tâm làm một người thị vệ?



"Lâm Nhạc thế mà cùng Mộc Linh Hi đối đầu. . ." Thánh Thư Tài Nữ ngọc thủ, nhẹ nhàng đong đưa quạt xếp, trong mắt lộ ra một đạo hào quang sáng tỏ, "Một trận chiến này, trở nên càng ngày càng có ý tứ."



Chẳng biết tại sao, khi Thánh Thư Tài Nữ nhìn thấy Mộc Linh Hi xuất thủ, cản lại Lâm Nhạc cùng Hoàng Yên Trần thời điểm, trong lòng đúng là có một ít âm thầm mừng thầm.



Thư Sơn dưới Lưỡng Nghi Tông đệ tử, trông thấy Mộc Linh Hi, Lăng Tể, La Sát hiện thân, toàn bộ là Lâm Nhạc lo lắng.



"Lăng Tể là Ám Dạ cung đệ nhất Ám Dạ sứ giả, có được 'Ám Linh Thánh Thể', thành danh mấy chục năm nhân vật, vậy mà lại cùng người liên thủ đối phó Lâm Nhạc sư huynh, cũng không sợ ném đi thanh danh?"



"La Sát tu luyện thành 'Tam Linh Bảo Thể', cùng Thánh Thể một dạng cường đại, Ngũ Sát cung mặt khác Tứ Sát cộng lại, cũng không phải là đối thủ của nàng."



"Các ngươi đều sai!"



"Người lợi hại nhất, nhưng thật ra là Ma giáo vị kia Tiểu Thánh Nữ, Mộc Linh Hi. Các ngươi đừng nhìn nàng tuổi còn trẻ, cũng không có cái gì danh khí, nhưng lại có được trong truyền thuyết Băng Hoàng Cổ Thánh Thể, so Lăng Tể 'Ám Linh Thánh Thể' cùng La Sát 'Tam Linh Bảo Thể' đều muốn lợi hại, hẳn là có thể đủ cùng Lâm Nhạc Tứ Linh Bảo Thể địa vị ngang nhau."



"Nghe nói, Ma giáo Đại Tế Ti, mười phần yêu thích Mộc Linh Hi. Vì nàng, trước đây không lâu, Ma giáo Đại Tế Ti tại Đông Vực Tà Thổ, tự mình chủ trì một trận cỡ lớn tế tự, trợ giúp nàng luyện hóa một giọt thần huyết."



"Thần huyết? Thần huyết năng lượng cỡ nào khổng lồ, há lại nàng tiểu nữ tử này có thể luyện hóa rồi?"



Hắc Thị một vị Tà Đạo cao thủ, nói: "Việc này thiên chân vạn xác, cái kia một trận tế tự, quy mô tương đương hùng vĩ, khiến cho Kim Dạ thành bên ngoài cái kia một mảnh vùng núi hoàn toàn đốt cháy, biến thành màu đỏ hoang mạc. Chính là bởi vì luyện hóa một giọt thần huyết, bởi vậy, Ma giáo Tiểu Thánh Nữ mới có thể lấy bằng chừng ấy tuổi, tu luyện tới Ngư Long đệ thất biến cảnh giới."



"Theo ta thấy, tu vi của nàng, tựa hồ đã đạt tới Ngư Long đệ bát biến."



. . .



Rất nhiều người đều đang thảo luận Mộc Linh Hi, nói ra rất nhiều liên quan tới nàng truyền thuyết.



Kỳ thật, cũng là chuyện rất bình thường, dù sao, Mộc Linh Hi là lần đầu tiên tại dạng này trường hợp công khai hiện thân, vô luận là nàng "Băng Hoàng Cổ Thánh Thể", hay là khuynh quốc khuynh thành mỹ mạo, đều khẳng định lại nhận vô số người chú ý.



"Ầm ầm!"



Lăng Tể nâng lên chân trái, hướng phía dưới giẫm mạnh.



Lập tức, dưới chân một quyển thư quyển nhanh chóng triển khai, dọc theo ra ngoài, hóa thành một tòa vi hình thế giới.



Thư quyển bên trên, Lăng Tể cùng La Sát bằng nhanh nhất tốc độ, từ Mộc Linh Hi hai bên trái phải, đồng thời liền xông ra ngoài, riêng phần mình đánh ra một chiêu võ kỹ, phân biệt đánh về phía Trương Nhược Trần đầu cùng tim.



"Độc Long Vô Ngân."



Lăng Tể cầm trong tay một cây một trượng dài hai thước màu đen trường giáo, hướng về phía trước đâm một cái, bởi vì tốc độ quá nhanh, thân hình của hắn, tựa như là từ biến mất tại chỗ.



Trường giáo phía trên, toát ra chín đạo màu đen ánh sáng toa, quấn quanh ở giáo cán bên trên mặt, hình thành từng khối lân phiến, một mực kéo dài đến nhọn bộ.



"La Sát Cửu Biến."



La Sát đem trong Ngũ Hành Thủy thuộc tính lực lượng, Mộc thuộc tính lực lượng, Kim thuộc tính lực lượng, đồng thời điều động bắt đầu, hóa thành ba đầu dài chừng mười trượng linh khí sông.



Thân ảnh của nàng, chia ra làm chín, hướng bốn phương tám hướng tản ra.



Một mực vọt tới Trương Nhược Trần trước người, chín đạo mảnh khảnh thân ảnh, mới một lần nữa tụ hợp cùng một chỗ, đồng thời đánh ra một chưởng, từ chín cái phương hướng, đánh về phía Trương Nhược Trần đỉnh đầu.



Lăng Tể cùng La Sát đều biết Trương Nhược Trần hết sức lợi hại, bởi vậy, mới vừa ra tay, liền thi triển ra uy lực mạnh mẽ thủ đoạn công kích.



"Cửu Tinh Hoàn Nguyệt."



Trương Nhược Trần nhấc lên Kim Xà Thánh Kiếm, thi triển ra kiếm pháp, lập tức, liên tiếp đâm ra chín đạo kiếm quang, phân biệt đánh vào La Sát chín bóng người phía trên.



Trong không khí, truyền đến một tiếng buồn bực thanh âm.



Sau đó, La Sát nhanh chóng bay ngược trở về, tại nàng phần bụng vị trí, có một cái lỗ máu. Máu tươi, đưa nàng áo bào đen, thấm ướt một mảng lớn.



Trương Nhược Trần đang muốn đuổi bắt La Sát, muốn triệt để đưa nàng phế bỏ.



Chỉ cần có thể trước phế bỏ một người, đối phó hai người khác, liền sẽ nhẹ nhõm rất nhiều.



Trương Nhược Trần mới vừa vặn hướng về phía trước đuổi theo ra một bước, lại phát hiện, Lăng Tể trường giáo, đã công kích đến trước người hắn, cách Ly Tâm bẩn, chỉ có ba thước khoảng cách.



"Không hổ là Ám Linh Thánh Thể, tốc độ ngược lại là rất nhanh."



Trương Nhược Trần không thể không từ bỏ truy kích La Sát, lập tức ổn định bước chân, đem Kim Xà Thánh Kiếm đột nhiên hướng phía dưới đâm một cái, cắm vào mặt đất, đâm vào thư quyển.



"Oanh!"



Một tòa kiếm khí lĩnh vực, hiện ra đi ra, hướng tứ phương khuếch tán ra.



Trong đó, có hơn mười đạo kiếm khí, đánh vào Lăng Tể trên thân, đem hắn đánh cho bay ngược xa vài chục trượng.



"Bát Hoang Lục Hợp, duy ngã độc tôn."



Chẳng biết lúc nào, Mộc Linh Hi xuất hiện ở kiếm khí lĩnh vực phía trên, toàn thân tản mát ra mười phần thâm hậu thánh khí, hội tụ phía bên phải tay bàn tay.



Lập tức, tuyết trắng ngọc thủ, hướng phía dưới nhấn một cái, đánh ra một đạo dài đến trăm trượng to lớn thủ ấn.



Vô số người đều đang ngồi đọc sách cuốn lên mặt chiến đấu, nhìn thấy Mộc Linh Hi đánh ra thủ ấn, lập tức có người kinh hô: "Bát Hoang Ấn Pháp."



"Không sai, đích thật là trong truyền thuyết Ma giáo tuyệt kỹ, Bát Hoang Ấn Pháp. Chẳng lẽ Ma giáo Tiểu Thánh Nữ tu luyện là « Bát Hoang Lục Hợp Công »?"



Mộc Linh Hi thi triển ra ấn pháp, kinh động đến rất nhiều người.



Võ kỹ chia làm bốn đẳng cấp: Nhân cấp, Linh cấp, Quỷ cấp, Vương cấp.



Trong đó, Vương cấp võ kỹ, lại được xưng là "Thánh thuật", hoàn toàn siêu việt chiêu thức, có thể kiếm chém dòng sông, chân đạp sơn nhạc, hủy diệt thành trì, uy lực mạnh mẽ vô cùng, không phải phàm nhân có thể tưởng tượng.



Cho dù là Bán Thánh, cũng chưa chắc có thể đem một loại Vương cấp võ kỹ tu luyện tới đại thành.



Bởi vậy, đối với Ngư Long Cảnh tu sĩ cùng bộ phận Bán Thánh mà nói, Quỷ cấp thượng phẩm võ kỹ, mà có thể tu luyện thành công mạnh nhất võ kỹ.



Đồng dạng là Quỷ cấp thượng phẩm võ kỹ, bạo phát đi ra uy lực, tự nhiên cũng có chỗ khác biệt.



Trong đó một chút lợi hại Quỷ cấp thượng phẩm võ kỹ, có thể bộc phát ra Chuẩn Thánh thuật lực lượng, bị trở thành "Tuyệt kỹ" .



Ma giáo có thập đại tuyệt kỹ, Mộc Linh Hi thi triển ra "Bát Hoang Ấn Pháp", chính là một cái trong số đó.



Thủ ấn ép xuống, đem Trương Nhược Trần thi triển ra kiếm khí lĩnh vực, ép tới chìm xuống phía dưới hãm, tựa như một cái bị đè ép khí cầu.



"Bành!"



Bỗng dưng, kiếm khí lĩnh vực vỡ vụn.



Từng đạo kiếm khí, không bị khống chế, hướng bốn phương tám hướng bay ra ngoài.



Trương Nhược Trần nhìn lên trên một chút, lộ ra không hoảng không loạn, duỗi ra cánh tay trái, năm ngón tay mở ra, điều động Ngũ Hành lực lượng.



Lập tức, Thủy thuộc tính, Hỏa thuộc tính, Mộc thuộc tính, Kim thuộc tính, Thổ thuộc tính, năm loại lực lượng, hình thành năm cái linh khí dòng lũ, liên tục không ngừng hội tụ hướng bàn tay của hắn . Khiến cho đắc thủ chưởng, cũng bày biện ra ngũ thải nhan sắc.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Chronos
21 Tháng tám, 2020 17:50
chap tới là anh lại nhập thế thôi :))
TÀ ĐẠO
21 Tháng tám, 2020 17:49
Ồ, bẻ lái mạnh lên nào ^^
ngoc nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:46
mọi người ơi cho t hỏi vs tại chap 1k5 hơn thì main có nhận chủ được đồng hộ nhật quỹ với thu thập được tinh không lộ tuyến đồ không mn
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:45
tửu quỷ là đại đệ tử kình tổ ?
ONjong
21 Tháng tám, 2020 17:45
nên xuất thế là vừa ko Bạch Nhi của ta đi bán hoa , vì ngươi mất tích clg vô số sinh linh chết
Ếch Xanh Cầm Desert Eagle
21 Tháng tám, 2020 17:44
TD cố ý thả tin ra tu thành 33 thiên công pháp kiếm cừu hận :v
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:43
thiên đình 20 địa ngục 20, 40 chư thiên 2 thiên tôn ))
Trung Đức
21 Tháng tám, 2020 17:42
t đoán trần lấy đan điền làm khi hải tu lại tùw đầu
Ryu Vô Tà
21 Tháng tám, 2020 17:41
lại thằng đệ tử r :))
Thanh Dương
21 Tháng tám, 2020 17:40
chương thế này bạo thì ngon
THIEN Nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:29
Vãi cái cvt thô đọc nhứt nách quá, đợi cv dark thôi
Nguyễn Hữu Đạt
21 Tháng tám, 2020 17:21
Chào anh trần... Đôi lời muốn nói. Hiện anh đang sở hữu lô đất mặt tiền anh co muốn bán... Em mua con trâu va 2 con ngỗng ạ
Gobin
21 Tháng tám, 2020 17:21
2869. Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga, tự hồ thị thính đổng liễu tửu quỷ đích thoại. Tha môn lưỡng chỉ tuyết bạch đích vũ sí triển khai, nhất tả nhất hữu, trùng liễu thượng khứ, phân biệt ninh tại tửu quỷ đích đại thối hòa thủ chỉ, thống đắc tửu quỷ hào đào đại khiếu, lập tức hướng đại đường đích phương hướng đào khứ. Lưỡng chỉ đại bạch nga đắc thắng quy lai, thần tình cứ ngạo, đại diêu đại bãi tẩu đáo trương nhược trần diện tiền, kế tục cật thực. Uy hoàn lưỡng chỉ đại bạch nga, hựu khứ uy liễu lão hoàng ngưu. Trương nhược trần giá tài hồi đáo đại đường, khước kiến tửu quỷ một ly khai. “Thái hung liễu, giá hoàn thị nga mạ? Giản trực bỉ truyện thuyết trung đích phượng hoàng hoàn khả phạ.” Tửu quỷ phi đầu tán phát, thời nhi nhu thủ chỉ, thời nhi tha đại thối. Thất niên giao vãng, trương nhược trần dữ tửu quỷ dĩ kinh ngận thục, vu thị bàn liễu nhất đàn tử tửu, tọa liễu quá khứ, đạo: “Nhĩ nhạ tha môn càn ma, lưỡng chỉ thành tinh liễu đích nga, liên ngã đô bất cảm thuyết yếu cật tha môn đích nhục.” Tửu quỷ hảo kỳ đích vấn đạo: “Lão trương đầu, nhất trực một vấn nhĩ, nhĩ đáo để đa đại niên kỷ liễu? Thính trấn thượng tối niên trường đích lão nhân thuyết, tha niên khinh thời hầu, nhĩ tựu bán tử bất hoạt đích mô dạng.” Trương nhược trần kỳ thật dã ngận nghi hoặc, vi hà minh minh chỉ thặng nhất ti sinh mệnh chi hỏa, khước nhất trực bất tức diệt. Ngạnh sinh sinh đích, hoạt liễu giá ma đa niên. Hữu thời hầu, tha đô tại tưởng, thị bất thị phật tổ xá lợi hòa bạch thương huyết thổ tại vi tha tục mệnh. “Khoái tử liễu, tựu khoái tử liễu, hoạt bất liễu đa cửu la!” Trương nhược trần đảo mãn lưỡng oản tửu, cấp tửu quỷ thôi liễu nhất oản quá khứ. Tửu quỷ vãn khởi tụ tử, phủng khởi đào oản, đào túy đích hấp liễu nhất khẩu tửu khí, cô lỗ cô lỗ đích, toàn càn liễu. Siếp thời gian, thủ dã bất thống liễu, thối dã bất thống liễu! Trương nhược trần vấn đạo: “Biệt thuyết thị nhĩ, tựu liên lão hoàng ngưu đô tại tha môn chủy hạ, cật liễu bất thiếu đích khuy. Thế nhân thường thuyết, lực đại như ngưu. Nhĩ thuyết, vi hà nhất đầu kiện thạc đích hoàng ngưu, khước bất thị lưỡng chỉ nga đích đối thủ?” “Nhân vi nhất cá hung, nhất cá lão thật. Lão thật đích, tự nhiên yếu bị khi phụ.” Tửu quỷ đạo. Trương nhược trần đạo: “Nhược thị giá ngưu lão thật, vi hà hựu năng thải tử đồ phu?” “Đồ phu yếu sát tha, tha đương nhiên yếu bính mệnh.” Tửu quỷ lý sở đương nhiên đích thuyết đạo. Trương nhược trần đạo: “Bính mệnh đích thời hầu, năng cú thải tử đồ phu. Bị khi phụ đích thời hầu, tiện nhất trực bị khi phụ. Nhĩ thuyết, nga, hoàng ngưu, đồ phu, đáo để thùy tối lệ hại?” Tửu quỷ lăng trụ liễu! “Nga…… Tối lệ hại?” “Đồ phu yếu sát tha, khởi thị nan sự?” “Ngưu tối lệ hại? Bất…… Bất…… Đồ phu tối lệ hại…… Dã bất đối…… Nhượng ngã tưởng tưởng……” Tửu quỷ triệt để thất khứ hát tửu đích hưng thú, hoàn toàn hãm nhập tư khảo. Tối hậu, tưởng đắc điên cuồng liễu khởi lai, tha song thủ trảo đầu phát, hống đạo: “Nhĩ giá thị thập ma phá vấn đề ma? Bất hát liễu, bất hát liễu!” Tửu quỷ phách thí cổ tẩu liễu, lâm tẩu thời, hoàn bất vong hướng hậu viện đích lưỡng chỉ đại bạch nga hòa lão hoàng ngưu khán liễu nhất nhãn, nhãn thần phẫn phẫn nhiên. Chỉ thặng trương nhược trần nhất cá nhân độc chước. Kỳ thật, trương nhược trần tối tưởng bất minh bạch đích thị, tự kỷ tại sàng thượng trang thụy liễu đại bán niên, thùy đô khiếu bất tỉnh tha. Khả thị nhất tràng nga ngưu đại chiến, khước nhượng tha tỉnh liễu quá lai. Giá thị vi thập ma ni? Thị thập ma khiếu tỉnh liễu trang thụy đích nhân? Nga căn bổn bất khả năng thị ngưu đích đối thủ, lực lượng viễn viễn bất cập, công kích lực bất năng trí mệnh, đãn thị, khước thiên thiên doanh liễu! Ngưu khán khởi lai cường đại, khước vô lực phản kích. Tha nhất trực dưỡng trứ hoàng ngưu hòa lưỡng chỉ đại bạch nga, tựu thị tưởng yếu lộng minh bạch nguyên nhân. Đáo để thị thập ma nhượng tha tỉnh liễu quá lai? Đương đồ phu bị ngưu nhất cước thải tử đích thời hầu, trương nhược trần canh gia mê mang. Thuyết minh giá tịnh bất thị nhất đầu nhậm nhân tể cát đích ngưu, tha dã đổng đắc phản kích. Hát hoàn cứu, trương nhược trần tiện thị bàn xuất mộc bảng tử, tọa tại đại hòe thụ hạ, xao kích khởi lai. Thanh âm, ức dương đốn tỏa, thời nhi thanh lãng, thời nhi trầm hỗn. Tiếp hạ lai đích thời nhật, tửu quỷ mỗi thiên đô hội lai khách sạn, dữ trương nhược trần tranh luận nga, hoàng ngưu, đồ phu, thùy cường thùy nhược đích vấn đề. Đãn, thủy chung một hữu nhất cá kết quả. Nhất cá đại tuyết phân phi đích đông thiên, đặc biệt hàn lãnh, tuyết hậu tam xích. Tửu quỷ lai đáo khách sạn, đạo: “Ngã chung vu tưởng đáo liễu nhất cá bạn pháp, nhất định khả dĩ phân xuất tha môn đích thắng phụ cường nhược.” “Nga?” Trương nhược trần chính tại xao bang tử, tùy khẩu ứng liễu nhất thanh. Tửu quỷ đạo: “Ngã lai dưỡng nga, nhĩ dưỡng ngưu. Đồ phu thị bị ngưu thải tử đích, chỉ yếu ngã dưỡng đích nga, đường đường chính chính đích đả bại nhĩ dưỡng đích ngưu. Tựu thuyết minh, nga tối cường, ngưu thứ chi, đồ phu lạp ngập.” Trương nhược trần đình liễu hạ lai, đạo: “Ngã tựu tri đạo, nhĩ nhất trực tại đả ngã na lưỡng chỉ đại bạch nga đích chủ ý, tưởng không thủ sáo bạch nga?” “Ngã mãi.” “Bất mại.” “Tiểu khí! Lưỡng chỉ nga nhi dĩ, hoàn bị nhĩ đương thành liễu bảo bối, thùy hi hãn? Cáo từ!” Tửu quỷ phẫn phẫn nhiên đích ly khai. Đệ nhị thiên, khách sạn thất thiết liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga bị thâu tẩu. Trương nhược trần trảo biến liễu chỉnh cá tiểu trấn, dã một trảo đáo nga. Nhất khởi thất tung đích, hoàn hữu tửu quỷ. Tối hậu, tại đại hòe thụ thượng, đảo thị khán đáo liễu tửu quỷ lưu hạ đích nhất hành tự: “Nhĩ tại giá lí, thị trảo bất đáo đáp án đích.” “Như thử tiễu vô thanh tức, khán lai giá thứ ngã chân đích khán tẩu liễu nhãn, giá tửu quỷ hoàn chân bất thị nhất bàn nhân!” Trương nhược trần vô nại nhất tiếu, ý thức đáo, ngận khoái tựu yếu cáo biệt hiện tại giá chủng bình tĩnh đích sinh hoạt. Đãn, tha một hữu tưởng trứ ly khai, hoặc giả thị đóa đáo biệt xử ẩn cư. Tửu quỷ kí nhiên trành thượng liễu tha, tha tiện thị đóa đáo thiên nhai hải giác đô một dụng. Giá khỏa tinh cầu, thị nhất khỏa lục cấp đại tinh, dữ thất cấp dĩ thượng đích chủ tinh tương bỉ bất toán đại, đãn thị dữ biệt đích sinh mệnh tinh cầu bỉ khởi lai, khước hựu đại đắc đa. Nhất bàn lai thuyết, chỉ hữu chủ tinh thượng, tài hữu thần linh bàn cứ. Thử khắc. Tửu quỷ trạm tại giá khỏa tinh cầu ngoại đích hư không, đình hạ lai, hồi đầu khán liễu nhất nhãn, phảng phật tự ngôn tự ngữ: “Nhĩ đóa tại giá lí, thái khả tích liễu! Thiếu liễu nhĩ, giá cá thời đại, thiếu liễu đa thiếu nhạc thú a! Nhĩ dục tĩnh, ngã tiện thiên bất nhượng nhĩ tĩnh. Trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu!” Tha huy trứ đại tụ, cước thải hư không, mại bộ nhi khứ, chủy lí ngâm xướng: “Thiên nam vô sở quy, hồng trần túng tiêu dao. Nhân nhược lai khi ngã, địa nhiễm tam xích hồng. Thiên nhược lai khi ngã, mạ thanh tặc lão thiên. Ngã nhược khi tự cá, thùy hựu quản đắc trứ?” “Oa oa!” Tha thân hậu, cân trứ lưỡng chỉ đại diêu đại bãi đích đại bạch nga. Diêu diêu duệ duệ, nhất nhân lưỡng nga đích bộ phạt, đảo thị xuất kỳ đích nhất trí. …… Vũ trụ vĩnh hằng, quần tinh nhất trực tại vận chuyển, bất hội nhân vi nhậm hà nhất cá nhân đích thối xuất nhi đình chỉ. Một hữu liễu trương nhược trần, thiên địa hoàn thị tằng kinh đích thiên địa. Thiên đình hòa địa ngục giới đích chiến tranh, tuy nhiên tài bạo phát sổ thập niên, đãn, một hữu tượng chư thần dự cổ trung na dạng bình hòa, phản nhi kích liệt dị thường, sổ thập niên gian, đa tọa cổ văn minh hủy diệt, thần chiến tần tần bạo phát, bất tri đa thiếu thần linh vẫn lạc. Thiên đình y thác cự linh văn minh, diễm dương văn minh, tàng khư văn minh kiến lập khởi lai đích thiết mạc phòng tuyến, dĩ thị bị đả đắc thiên sang bách khổng, hình thế ngập ngập khả nguy. Chiến tử đích tu sĩ, bất kế kỳ sổ. Chiến tranh nhất đán bạo phát, tựu tượng phóng xuất liễu ác ma, bất tái thụ nhậm hà nhân đích khống chế. Tứ thập niên tiền, hữu thi tộc thần linh tiềm nhập bắc phương vũ trụ, đồ lục nhất giới, luyện thi ức vạn. Bắc phương vũ trụ chiến tranh bạo phát! Tam thập niên tiền, hữu tiêu tức truyện xuất, trì dao nữ hoàng thôn phệ liễu trương nhược trần đích nhất thân tu vi, tu thành 《 tam thập tam trọng thiên 》. Thử hậu, hữu la sát tộc hòa bất tử huyết tộc đích quân đội, sấm nhập côn luân giới sở tại đích tinh không đại tứ sát lục, chiến hỏa mạn duyên đáo tây phương vũ trụ đích cục bộ tinh vực. Nhị thập niên tiền, thiên cung cử hành phong thiên đại điển, định xuất nhị thập chư thiên, hạo thiên vi tân nhậm thiên tôn. Thời cách tam thập vạn niên, nhị thập chư thiên tái hiện thế gian, chư thiên đích thần ảnh, huyền phù tại thiên đình thượng không, như đồng nhị thập tôn tinh không cự nhân, thị vi giá cá thời đại đích tối cường giả. Địa ngục giới bất cam kỳ nhược, dã triệu khai phong thiên đại điển, bình xuất nhị thập chư thiên, phong đô đại đế vi địa ngục giới thiên tôn. Thập niên tiền, ngũ thanh tông tòng ly hận thiên quy lai, đạp nhập thần tôn chi cảnh. Tứ niên tiền, xi hình thiên đào xuất la tổ vân sơn giới. Thượng cá nguyệt, bạch khanh nhi tọa trứ nhất tao bạch ngọc cổ thuyền, tòng biên hoang vũ trụ quy lai, hồi đáo liễu thần nữ thập nhị phường. Thời đại nhất trực tại biến, mỗi cá nhân đô thị giá cá thời đại đích chủ giác. Giá thời, trương nhược trần sĩ đầu vọng thiên, chỉ kiến thiên không nhiên thiêu, nhất đoàn hỏa cầu tòng thiên nhi hàng, trụy lạc tại cự ly tiểu trấn đại khái chỉ hữu ngũ bách lí đích địa phương. Tha khán đắc ngận thanh sở, trụy lạc hạ lai đích, thị nhất cá tu sĩ. Nhi thả tu vi bất nhược, thị nhất cá đại thánh. Bất đa thời, trương nhược trần tiện thị khán kiến giá cá đại thánh, xuất hiện tại tha thị dã trung, thương đắc ngận trọng, khí tức hư nhược, tòng bán không phi lạc liễu hạ lai, xuất hiện tại tiểu trấn đích trấn khẩu. ( bổn chương hoàn )
Đạo Thông Thiên
21 Tháng tám, 2020 17:18
hơiz
Hân Trần
21 Tháng tám, 2020 17:17
Hnay đôi chương thì ngon
NEkmE20231
21 Tháng tám, 2020 17:16
Có chương mới rồi dịch đi converter
Mạnh Tùng Nguyễn
21 Tháng tám, 2020 17:12
Chán nhỉ bl từ đầu
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:06
nhanh ra chương chút hóng
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:02
????????
mpnVf33557
21 Tháng tám, 2020 16:55
web mới muốn bình luận phải vào 1 chương nào đó , ux quá kém k biết ai làm cái web này nữa
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:02
hóng chương sau thôi bà con chứ giờ lỡn cỡn đọc đoán già đoán non cũng thế
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:01
đọc có cảm giác đoạn này đọc ở bộ nào trước đây rồi :))
Trâu Đầu
21 Tháng tám, 2020 15:32
Ôi vaxi, 180 bình luận bà con ạ. Ôi trời ơi, ôi đất ơi
Gobin
21 Tháng tám, 2020 15:22
Wed mới load lâu vãi, bấm cái danh sách chương cũng load 5 6 phút, móa ức chế.
Tiếu Thiên
21 Tháng tám, 2020 15:17
Tiểu Lâm chết , con bà t tác
BÌNH LUẬN FACEBOOK