Mục lục
Vạn Cổ Thần Đế
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chuông sớm vang, trăng chưa rơi, chân trời một vòng ngân bạch sắc.

Đại Tư Không dẫn theo một thanh cây gậy trúc cùng cao lương đâm chế cái chổi, đi tại rừng trúc trong ngách nhỏ, trắng trắng mập mập đầu lung la lung lay, trong miệng hừ phát không biết tên điệu hát dân gian.

Trong rừng trúc, chim kêu côn trùng kêu vang, sương mù giống như áo trắng lộ như châu. Nơi xa thư xá, truyền đến đồng tử lang lãng sáng sớm đọc.

Quản hắn ngoại giới chiến loạn bay tán loạn, vũ trụ thiên băng địa liệt, nơi này lại là một phái yên tĩnh tường hòa.

"Kẹt kẹt!"

Đại Tư Không đẩy ra thư viện cửa lớn, nhìn xem cầu thang thật dài bên trên cành khô lá héo úa, nói: "Ta liền biết, ta liền biết, đêm qua phong cao mưa gấp, khẳng định cả vườn lá rụng, một cơn mưa thu một trận lạnh, mùa đông lại phải đến, đây là thứ bao nhiêu cái cuối mùa thu?"

Tại trong tiếng xào xạc, Đại Tư Không một bậc một bậc quét dọn đứng lên.

Quét xong cái cuối cùng thềm đá, đã là hừng đông lớn. Đã từng đảo qua địa phương, lại bay xuống hạ thưa thớt lá trúc, nhưng Đại Tư Không đã không có lại quét một lần hứng thú, dù sao buổi chiều liền nên Nhị Tư Không quét dọn!

Đại Tư Không khiêng cái chổi, liền muốn hồi thư viện, lại nghe sắc bén âm thanh xé gió từ không trung truyền đến, thế là, lập tức tránh ra.

Chỉ gặp, một cỗ cao ba trượng kim quang lập lòe khung xe, phá vỡ tầng mây, đáp xuống, thuận thềm đá, liền xông vào thư viện cửa lớn.

Tốc độ quá nhanh, cuốn lên mạnh mẽ phong bạo , khiến cho thềm đá hai bên dịch linh trúc mãnh liệt lay động, lá rụng bay tán loạn.

Đại Tư Không nhìn xem chồng chất tại trên thềm đá lá rụng cùng cành khô, trợn mắt hốc mồm, nói: "Ta đi. . . A Di Đà Phật, không công quét. . . Thiên Tôn chi nữ không tầm thường a, uy, khung xe không có khả năng trực tiếp tiến vào Thiên Nhân thư viện. . ."

Đại Tư Không ném cái chổi, đạp một cái nhảy một cái mỗi lần vượt qua mười mấy thềm đá, đuổi đi vào.

Khung xe hoàng kim xông vào Thiên Nhân thư viện, lập tức kinh động tất cả tu sĩ.

Nạp Lan Đan Thanh phân phó mấy chục cái đồng tử đồng nữ tiếp tục sáng sớm đọc, từ trong thư xá đi ra, nhìn qua bay thẳng hướng thư viện chỗ sâu khung xe hoàng kim, trong mắt lộ ra vẻ lo âu.

Hứa Như Lai xếp bằng ở trong một chỗ rừng trúc, ngay tại cho một đám thê độ tà tu bài tập buổi sớm. Giờ phút này, vô luận là hắn, hay là những tà tu kia, đều khẩn trương nhìn qua mau chóng bay đi khung xe hoàng kim.

Hiên Viên Liên khung xe hoàng kim, ai không biết?

Có thể làm cho Hiên Viên Liên đại nhân vật như vậy, lái xe xâm nhập Thiên Nhân thư viện, đến cùng là xảy ra đại sự gì?

Minh Hải cùng Tu La Tinh Trụ giới va chạm Thiên Đình đại sự như vậy, sẽ không lại tới một lần a?

Khung xe hoàng kim đứng tại một tòa ở vào Kim Diệp cổ tùng dưới thư xá phật viện bên ngoài, gió giương lá rụng.

Hiên Viên Liên từ trên khung xe nhảy xuống, không thấy cố ý đề chấn thanh âm, nhưng nàng mỗi một chữ đều truyền khắp Thiên Nhân thư viện: "Tàn Đăng đại sư, Kiếp Thiên, xin mời hiện thân cứu người! Cấp tốc!"

Mi tâm Thanh Liên ấn ký áp chế lực lượng đã biến mất, nhưng Hiên Viên Liên nhưng trong lòng càng thêm lo lắng.

"Vù vù!"

Nạp Lan Đan Thanh, Lạc Thủy Hàn, Trương Vũ Yên, Nhị Tư Không, Hứa Như Lai, đông đảo tà tu, còn có khí thở hổn hển đuổi theo tới Đại Tư Không, đem khung xe hoàng kim vây quanh.

Hiên Viên Liên quét mắt bọn hắn một chút, không thấy Kiếp Thiên cùng Tàn Đăng đại sư thân ảnh, âm thanh lạnh lùng nói: "Vây xem cái gì, mau chóng rời đi thư viện."

Mọi người đều hai mặt nhìn nhau.

Nhị Tư Không chắp tay trước ngực, thở dài nói: "Xin hỏi Thần Tôn, đến cùng phát sinh khi nào, vì sao vội vàng như vậy? Phật thuyết, yên tĩnh không dậy nổi niệm. . ."

"Gọi các ngươi đi nhanh lên, không nghe thấy sao?" Hiên Viên Liên nói.

"Hắc hắc, Thần Tôn đừng vội, trời sập, cũng có Chư Thiên đỉnh lấy."

Đại Tư Không cười theo, đem Nhị Tư Không kéo trở về, truyền âm nói: "Người khác là Thiên Tôn chi nữ, Đại Tự Tại Vô Lượng siêu nhiên cường giả, ngươi đi xem náo nhiệt gì? Bị quát a?"

Hiên Viên Liên thật sự là nhịn không được, Thiên Nhân thư viện bên trong những người này quá không biết trời cao đất rộng, từng cái vững như lão cẩu, dự định thi triển thần thông, cưỡng ép đem bọn hắn truyền tống rời đi.

Lúc này, phật viện cửa lớn tự động mở ra, một bộ tăng y màu trắng Tàn Đăng, xuất hiện ở trước mặt mọi người.

Tàn Đăng trên người có chút dồn hư thủ tĩnh khí chất, cất bước đi ra, liếc qua khung xe hoàng kim, lúc này mới vừa nhìn về phía Hiên Viên Liên, hợp tay thi lễ một cái.

Hiên Viên Liên vội vàng hoàn lễ.

Nàng thế nhưng là từ Xích Hà Phi Tiên cốc cốc chủ nơi đó giải được, những này Tàn Đăng đại sư, chính là một vị không tầm thường ẩn thế phật tu, không dám thất lễ.

Hiên Viên Liên đang muốn cáo tri trong khung xe hoàng kim sự tình. . .

Đã thấy, khung xe rèm, bị Thất Thập Nhị Phẩm Liên vén lên, lập tức từ bên trong đi ra, đứng vững tại phủ kín màu vàng lá rụng ngoài viện.

Ngay sau đó, Trương Nhược Trần cũng đi tới.

Hiên Viên Liên khó có thể tin nhìn xem một màn này, trên dưới cẩn thận quan sát Trương Nhược Trần, muốn xác định hắn có phải hay không đã bị Thất Thập Nhị Phẩm Liên khống chế thần hồn cùng ý thức.

Trương Nhược Trần về lấy mỉm cười.

"Sư thúc!"

Đại Tư Không cùng Nhị Tư Không căn bản không biết tình thế sự nghiêm trọng, nhìn thấy Trương Nhược Trần về sau, liền vui mừng quá đỗi, lập tức vọt tới.

"Là phụ thân!"

Trương Vũ Yên đang muốn tiến lên, lại bị Lạc Thủy Hàn ngăn lại.

Lạc Thủy Hàn nhìn ra một chút mánh khóe, Trương Nhược Trần cùng Thất Thập Nhị Phẩm Liên nhìn như tùy ý đứng ở nơi đó, nhưng lẫn nhau ở giữa khí tức chặt chẽ khóa lại, rất không thích hợp.

Nhưng, Lạc Thủy Hàn cách bọn họ tu vi, dù sao còn rất xa, nhìn không thấu đến cùng chuyện gì xảy ra, không cách nào phán đoán đến cùng nguy hiểm đến trình độ nào.

Trương Nhược Trần thân thể cứng ngắc, không nhúc nhích , mặc cho Đại Tư Không cùng Nhị Tư Không ở trên người hắn đánh cùng ôm.

Từ đi ra hợp kích trận pháp một khắc này, Trương Nhược Trần liền đem đế phù phù văn thôi động đến cực hạn, đem Thất Thập Nhị Phẩm Liên khóa chặt. Chỉ cần Thất Thập Nhị Phẩm Liên xuất thủ, những phù văn này liền sẽ hiển hiện ra. Trương Nhược Trần cũng không có gửi hi vọng những phù văn này có thể ngăn trở Thất Thập Nhị Phẩm Liên hoặc là bảo mệnh, mà là dùng cái này tranh thủ tự bạo Thần Nguyên thời gian.

Hắn không giờ khắc nào không tại lộ ra chính mình có dạng này quyết tâm.

Chỉ cần Thất Thập Nhị Phẩm Liên không có nắm chắc ngăn cản Trương Nhược Trần tự bạo Thần Nguyên, nàng liền sẽ không tùy tiện ra tay. Bất kỳ một cái nào cảnh giới cao tu sĩ, cũng sẽ không cam tâm bị cảnh giới thấp tu sĩ như thế mang đi.

Đáng tiếc, Thiên Nhân thư viện bên trong tình huống, hoàn toàn ra khỏi Trương Nhược Trần đoán trước, Hiên Viên Liên cùng Kiếp lão đầu vậy mà không có nói trước đem người đều đưa tiễn.

Đối mặt đầy viện quen biết cũ, Trương Nhược Trần tự bạo Thần Nguyên ý chí, đã không có kiên định như vậy.

Vốn đang gửi hi vọng Kiếp lão đầu cùng Tàn Đăng, có thể ngăn chặn Thất Thập Nhị Phẩm Liên một chút thời gian, Trương Nhược Trần bằng vào tại Hoang Cổ phế thành kinh nghiệm, có lòng tin trong khoảng thời gian ngắn khống chế cửu trọng thiên vũ trong thế giới Thủy Tổ lực lượng, từ đó tuyệt địa phản kích Thất Thập Nhị Phẩm Liên.

Hiện tại, có thể nói đầy bàn thất bại.

Có thể nói, giờ phút này chính là Thất Thập Nhị Phẩm Liên xuất thủ trấn sát hắn tuyệt hảo thời cơ.

Thế nhưng là, Thất Thập Nhị Phẩm Liên cũng không có nhân cơ hội này xuất thủ, ngược lại đem dẫn dắt trên người Trương Nhược Trần khí cơ, chuyển hướng đối diện toàn thân áo trắng Tàn Đăng.

Trương Nhược Trần có thể cảm ứng được, Thất Thập Nhị Phẩm Liên là bị ép chuyển hướng, cũng không phải là chủ quan ý thức.

Cái này rất có ý tứ!

Điều này nói rõ, Thất Thập Nhị Phẩm Liên trên người Tàn Đăng cảm ứng được khí tức nguy hiểm.

Nguy hiểm đến, nàng như phân tâm đến Trương Nhược Trần trên thân, rất có thể sẽ trong nháy mắt bại trận tình trạng.

Nhưng sao lại có thể như thế đây?

Trương Nhược Trần gặp qua nhiều vị Thiên Tôn cấp cường giả xuất thủ, cũng cùng nhiều vị Thiên Tôn cấp giao thủ qua, không hề nghi ngờ, Thất Thập Nhị Phẩm Liên đều là mạnh nhất một cái kia...

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Chronos
21 Tháng tám, 2020 17:50
chap tới là anh lại nhập thế thôi :))
TÀ ĐẠO
21 Tháng tám, 2020 17:49
Ồ, bẻ lái mạnh lên nào ^^
ngoc nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:46
mọi người ơi cho t hỏi vs tại chap 1k5 hơn thì main có nhận chủ được đồng hộ nhật quỹ với thu thập được tinh không lộ tuyến đồ không mn
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:45
tửu quỷ là đại đệ tử kình tổ ?
ONjong
21 Tháng tám, 2020 17:45
nên xuất thế là vừa ko Bạch Nhi của ta đi bán hoa , vì ngươi mất tích clg vô số sinh linh chết
Ếch Xanh Cầm Desert Eagle
21 Tháng tám, 2020 17:44
TD cố ý thả tin ra tu thành 33 thiên công pháp kiếm cừu hận :v
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:43
thiên đình 20 địa ngục 20, 40 chư thiên 2 thiên tôn ))
Trung Đức
21 Tháng tám, 2020 17:42
t đoán trần lấy đan điền làm khi hải tu lại tùw đầu
Ryu Vô Tà
21 Tháng tám, 2020 17:41
lại thằng đệ tử r :))
Thanh Dương
21 Tháng tám, 2020 17:40
chương thế này bạo thì ngon
THIEN Nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:29
Vãi cái cvt thô đọc nhứt nách quá, đợi cv dark thôi
Nguyễn Hữu Đạt
21 Tháng tám, 2020 17:21
Chào anh trần... Đôi lời muốn nói. Hiện anh đang sở hữu lô đất mặt tiền anh co muốn bán... Em mua con trâu va 2 con ngỗng ạ
Gobin
21 Tháng tám, 2020 17:21
2869. Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga, tự hồ thị thính đổng liễu tửu quỷ đích thoại. Tha môn lưỡng chỉ tuyết bạch đích vũ sí triển khai, nhất tả nhất hữu, trùng liễu thượng khứ, phân biệt ninh tại tửu quỷ đích đại thối hòa thủ chỉ, thống đắc tửu quỷ hào đào đại khiếu, lập tức hướng đại đường đích phương hướng đào khứ. Lưỡng chỉ đại bạch nga đắc thắng quy lai, thần tình cứ ngạo, đại diêu đại bãi tẩu đáo trương nhược trần diện tiền, kế tục cật thực. Uy hoàn lưỡng chỉ đại bạch nga, hựu khứ uy liễu lão hoàng ngưu. Trương nhược trần giá tài hồi đáo đại đường, khước kiến tửu quỷ một ly khai. “Thái hung liễu, giá hoàn thị nga mạ? Giản trực bỉ truyện thuyết trung đích phượng hoàng hoàn khả phạ.” Tửu quỷ phi đầu tán phát, thời nhi nhu thủ chỉ, thời nhi tha đại thối. Thất niên giao vãng, trương nhược trần dữ tửu quỷ dĩ kinh ngận thục, vu thị bàn liễu nhất đàn tử tửu, tọa liễu quá khứ, đạo: “Nhĩ nhạ tha môn càn ma, lưỡng chỉ thành tinh liễu đích nga, liên ngã đô bất cảm thuyết yếu cật tha môn đích nhục.” Tửu quỷ hảo kỳ đích vấn đạo: “Lão trương đầu, nhất trực một vấn nhĩ, nhĩ đáo để đa đại niên kỷ liễu? Thính trấn thượng tối niên trường đích lão nhân thuyết, tha niên khinh thời hầu, nhĩ tựu bán tử bất hoạt đích mô dạng.” Trương nhược trần kỳ thật dã ngận nghi hoặc, vi hà minh minh chỉ thặng nhất ti sinh mệnh chi hỏa, khước nhất trực bất tức diệt. Ngạnh sinh sinh đích, hoạt liễu giá ma đa niên. Hữu thời hầu, tha đô tại tưởng, thị bất thị phật tổ xá lợi hòa bạch thương huyết thổ tại vi tha tục mệnh. “Khoái tử liễu, tựu khoái tử liễu, hoạt bất liễu đa cửu la!” Trương nhược trần đảo mãn lưỡng oản tửu, cấp tửu quỷ thôi liễu nhất oản quá khứ. Tửu quỷ vãn khởi tụ tử, phủng khởi đào oản, đào túy đích hấp liễu nhất khẩu tửu khí, cô lỗ cô lỗ đích, toàn càn liễu. Siếp thời gian, thủ dã bất thống liễu, thối dã bất thống liễu! Trương nhược trần vấn đạo: “Biệt thuyết thị nhĩ, tựu liên lão hoàng ngưu đô tại tha môn chủy hạ, cật liễu bất thiếu đích khuy. Thế nhân thường thuyết, lực đại như ngưu. Nhĩ thuyết, vi hà nhất đầu kiện thạc đích hoàng ngưu, khước bất thị lưỡng chỉ nga đích đối thủ?” “Nhân vi nhất cá hung, nhất cá lão thật. Lão thật đích, tự nhiên yếu bị khi phụ.” Tửu quỷ đạo. Trương nhược trần đạo: “Nhược thị giá ngưu lão thật, vi hà hựu năng thải tử đồ phu?” “Đồ phu yếu sát tha, tha đương nhiên yếu bính mệnh.” Tửu quỷ lý sở đương nhiên đích thuyết đạo. Trương nhược trần đạo: “Bính mệnh đích thời hầu, năng cú thải tử đồ phu. Bị khi phụ đích thời hầu, tiện nhất trực bị khi phụ. Nhĩ thuyết, nga, hoàng ngưu, đồ phu, đáo để thùy tối lệ hại?” Tửu quỷ lăng trụ liễu! “Nga…… Tối lệ hại?” “Đồ phu yếu sát tha, khởi thị nan sự?” “Ngưu tối lệ hại? Bất…… Bất…… Đồ phu tối lệ hại…… Dã bất đối…… Nhượng ngã tưởng tưởng……” Tửu quỷ triệt để thất khứ hát tửu đích hưng thú, hoàn toàn hãm nhập tư khảo. Tối hậu, tưởng đắc điên cuồng liễu khởi lai, tha song thủ trảo đầu phát, hống đạo: “Nhĩ giá thị thập ma phá vấn đề ma? Bất hát liễu, bất hát liễu!” Tửu quỷ phách thí cổ tẩu liễu, lâm tẩu thời, hoàn bất vong hướng hậu viện đích lưỡng chỉ đại bạch nga hòa lão hoàng ngưu khán liễu nhất nhãn, nhãn thần phẫn phẫn nhiên. Chỉ thặng trương nhược trần nhất cá nhân độc chước. Kỳ thật, trương nhược trần tối tưởng bất minh bạch đích thị, tự kỷ tại sàng thượng trang thụy liễu đại bán niên, thùy đô khiếu bất tỉnh tha. Khả thị nhất tràng nga ngưu đại chiến, khước nhượng tha tỉnh liễu quá lai. Giá thị vi thập ma ni? Thị thập ma khiếu tỉnh liễu trang thụy đích nhân? Nga căn bổn bất khả năng thị ngưu đích đối thủ, lực lượng viễn viễn bất cập, công kích lực bất năng trí mệnh, đãn thị, khước thiên thiên doanh liễu! Ngưu khán khởi lai cường đại, khước vô lực phản kích. Tha nhất trực dưỡng trứ hoàng ngưu hòa lưỡng chỉ đại bạch nga, tựu thị tưởng yếu lộng minh bạch nguyên nhân. Đáo để thị thập ma nhượng tha tỉnh liễu quá lai? Đương đồ phu bị ngưu nhất cước thải tử đích thời hầu, trương nhược trần canh gia mê mang. Thuyết minh giá tịnh bất thị nhất đầu nhậm nhân tể cát đích ngưu, tha dã đổng đắc phản kích. Hát hoàn cứu, trương nhược trần tiện thị bàn xuất mộc bảng tử, tọa tại đại hòe thụ hạ, xao kích khởi lai. Thanh âm, ức dương đốn tỏa, thời nhi thanh lãng, thời nhi trầm hỗn. Tiếp hạ lai đích thời nhật, tửu quỷ mỗi thiên đô hội lai khách sạn, dữ trương nhược trần tranh luận nga, hoàng ngưu, đồ phu, thùy cường thùy nhược đích vấn đề. Đãn, thủy chung một hữu nhất cá kết quả. Nhất cá đại tuyết phân phi đích đông thiên, đặc biệt hàn lãnh, tuyết hậu tam xích. Tửu quỷ lai đáo khách sạn, đạo: “Ngã chung vu tưởng đáo liễu nhất cá bạn pháp, nhất định khả dĩ phân xuất tha môn đích thắng phụ cường nhược.” “Nga?” Trương nhược trần chính tại xao bang tử, tùy khẩu ứng liễu nhất thanh. Tửu quỷ đạo: “Ngã lai dưỡng nga, nhĩ dưỡng ngưu. Đồ phu thị bị ngưu thải tử đích, chỉ yếu ngã dưỡng đích nga, đường đường chính chính đích đả bại nhĩ dưỡng đích ngưu. Tựu thuyết minh, nga tối cường, ngưu thứ chi, đồ phu lạp ngập.” Trương nhược trần đình liễu hạ lai, đạo: “Ngã tựu tri đạo, nhĩ nhất trực tại đả ngã na lưỡng chỉ đại bạch nga đích chủ ý, tưởng không thủ sáo bạch nga?” “Ngã mãi.” “Bất mại.” “Tiểu khí! Lưỡng chỉ nga nhi dĩ, hoàn bị nhĩ đương thành liễu bảo bối, thùy hi hãn? Cáo từ!” Tửu quỷ phẫn phẫn nhiên đích ly khai. Đệ nhị thiên, khách sạn thất thiết liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga bị thâu tẩu. Trương nhược trần trảo biến liễu chỉnh cá tiểu trấn, dã một trảo đáo nga. Nhất khởi thất tung đích, hoàn hữu tửu quỷ. Tối hậu, tại đại hòe thụ thượng, đảo thị khán đáo liễu tửu quỷ lưu hạ đích nhất hành tự: “Nhĩ tại giá lí, thị trảo bất đáo đáp án đích.” “Như thử tiễu vô thanh tức, khán lai giá thứ ngã chân đích khán tẩu liễu nhãn, giá tửu quỷ hoàn chân bất thị nhất bàn nhân!” Trương nhược trần vô nại nhất tiếu, ý thức đáo, ngận khoái tựu yếu cáo biệt hiện tại giá chủng bình tĩnh đích sinh hoạt. Đãn, tha một hữu tưởng trứ ly khai, hoặc giả thị đóa đáo biệt xử ẩn cư. Tửu quỷ kí nhiên trành thượng liễu tha, tha tiện thị đóa đáo thiên nhai hải giác đô một dụng. Giá khỏa tinh cầu, thị nhất khỏa lục cấp đại tinh, dữ thất cấp dĩ thượng đích chủ tinh tương bỉ bất toán đại, đãn thị dữ biệt đích sinh mệnh tinh cầu bỉ khởi lai, khước hựu đại đắc đa. Nhất bàn lai thuyết, chỉ hữu chủ tinh thượng, tài hữu thần linh bàn cứ. Thử khắc. Tửu quỷ trạm tại giá khỏa tinh cầu ngoại đích hư không, đình hạ lai, hồi đầu khán liễu nhất nhãn, phảng phật tự ngôn tự ngữ: “Nhĩ đóa tại giá lí, thái khả tích liễu! Thiếu liễu nhĩ, giá cá thời đại, thiếu liễu đa thiếu nhạc thú a! Nhĩ dục tĩnh, ngã tiện thiên bất nhượng nhĩ tĩnh. Trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu!” Tha huy trứ đại tụ, cước thải hư không, mại bộ nhi khứ, chủy lí ngâm xướng: “Thiên nam vô sở quy, hồng trần túng tiêu dao. Nhân nhược lai khi ngã, địa nhiễm tam xích hồng. Thiên nhược lai khi ngã, mạ thanh tặc lão thiên. Ngã nhược khi tự cá, thùy hựu quản đắc trứ?” “Oa oa!” Tha thân hậu, cân trứ lưỡng chỉ đại diêu đại bãi đích đại bạch nga. Diêu diêu duệ duệ, nhất nhân lưỡng nga đích bộ phạt, đảo thị xuất kỳ đích nhất trí. …… Vũ trụ vĩnh hằng, quần tinh nhất trực tại vận chuyển, bất hội nhân vi nhậm hà nhất cá nhân đích thối xuất nhi đình chỉ. Một hữu liễu trương nhược trần, thiên địa hoàn thị tằng kinh đích thiên địa. Thiên đình hòa địa ngục giới đích chiến tranh, tuy nhiên tài bạo phát sổ thập niên, đãn, một hữu tượng chư thần dự cổ trung na dạng bình hòa, phản nhi kích liệt dị thường, sổ thập niên gian, đa tọa cổ văn minh hủy diệt, thần chiến tần tần bạo phát, bất tri đa thiếu thần linh vẫn lạc. Thiên đình y thác cự linh văn minh, diễm dương văn minh, tàng khư văn minh kiến lập khởi lai đích thiết mạc phòng tuyến, dĩ thị bị đả đắc thiên sang bách khổng, hình thế ngập ngập khả nguy. Chiến tử đích tu sĩ, bất kế kỳ sổ. Chiến tranh nhất đán bạo phát, tựu tượng phóng xuất liễu ác ma, bất tái thụ nhậm hà nhân đích khống chế. Tứ thập niên tiền, hữu thi tộc thần linh tiềm nhập bắc phương vũ trụ, đồ lục nhất giới, luyện thi ức vạn. Bắc phương vũ trụ chiến tranh bạo phát! Tam thập niên tiền, hữu tiêu tức truyện xuất, trì dao nữ hoàng thôn phệ liễu trương nhược trần đích nhất thân tu vi, tu thành 《 tam thập tam trọng thiên 》. Thử hậu, hữu la sát tộc hòa bất tử huyết tộc đích quân đội, sấm nhập côn luân giới sở tại đích tinh không đại tứ sát lục, chiến hỏa mạn duyên đáo tây phương vũ trụ đích cục bộ tinh vực. Nhị thập niên tiền, thiên cung cử hành phong thiên đại điển, định xuất nhị thập chư thiên, hạo thiên vi tân nhậm thiên tôn. Thời cách tam thập vạn niên, nhị thập chư thiên tái hiện thế gian, chư thiên đích thần ảnh, huyền phù tại thiên đình thượng không, như đồng nhị thập tôn tinh không cự nhân, thị vi giá cá thời đại đích tối cường giả. Địa ngục giới bất cam kỳ nhược, dã triệu khai phong thiên đại điển, bình xuất nhị thập chư thiên, phong đô đại đế vi địa ngục giới thiên tôn. Thập niên tiền, ngũ thanh tông tòng ly hận thiên quy lai, đạp nhập thần tôn chi cảnh. Tứ niên tiền, xi hình thiên đào xuất la tổ vân sơn giới. Thượng cá nguyệt, bạch khanh nhi tọa trứ nhất tao bạch ngọc cổ thuyền, tòng biên hoang vũ trụ quy lai, hồi đáo liễu thần nữ thập nhị phường. Thời đại nhất trực tại biến, mỗi cá nhân đô thị giá cá thời đại đích chủ giác. Giá thời, trương nhược trần sĩ đầu vọng thiên, chỉ kiến thiên không nhiên thiêu, nhất đoàn hỏa cầu tòng thiên nhi hàng, trụy lạc tại cự ly tiểu trấn đại khái chỉ hữu ngũ bách lí đích địa phương. Tha khán đắc ngận thanh sở, trụy lạc hạ lai đích, thị nhất cá tu sĩ. Nhi thả tu vi bất nhược, thị nhất cá đại thánh. Bất đa thời, trương nhược trần tiện thị khán kiến giá cá đại thánh, xuất hiện tại tha thị dã trung, thương đắc ngận trọng, khí tức hư nhược, tòng bán không phi lạc liễu hạ lai, xuất hiện tại tiểu trấn đích trấn khẩu. ( bổn chương hoàn )
Đạo Thông Thiên
21 Tháng tám, 2020 17:18
hơiz
Hân Trần
21 Tháng tám, 2020 17:17
Hnay đôi chương thì ngon
NEkmE20231
21 Tháng tám, 2020 17:16
Có chương mới rồi dịch đi converter
Mạnh Tùng Nguyễn
21 Tháng tám, 2020 17:12
Chán nhỉ bl từ đầu
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:06
nhanh ra chương chút hóng
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:02
????????
mpnVf33557
21 Tháng tám, 2020 16:55
web mới muốn bình luận phải vào 1 chương nào đó , ux quá kém k biết ai làm cái web này nữa
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:02
hóng chương sau thôi bà con chứ giờ lỡn cỡn đọc đoán già đoán non cũng thế
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:01
đọc có cảm giác đoạn này đọc ở bộ nào trước đây rồi :))
Trâu Đầu
21 Tháng tám, 2020 15:32
Ôi vaxi, 180 bình luận bà con ạ. Ôi trời ơi, ôi đất ơi
Gobin
21 Tháng tám, 2020 15:22
Wed mới load lâu vãi, bấm cái danh sách chương cũng load 5 6 phút, móa ức chế.
Tiếu Thiên
21 Tháng tám, 2020 15:17
Tiểu Lâm chết , con bà t tác
BÌNH LUẬN FACEBOOK