Mục lục
Mang Theo Dynasty Warriors Xông Tam Quốc
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Mọi người một phen thảo luận sau khi, quyết định trước tiên bắt Linh Lăng quận bên cạnh Vũ Lăng quận cùng quận Trường Sa, cuối cùng tấn công Quế Dương quận.

Vũ Lăng quận là Tây Hán năm đầu thiết trí một cái quận, ở Xuân Thu Chiến Quốc nước Sở thời kì, nơi đây được gọi là "Kiềm Trung quận" .

Vũ Lăng quận địa vực rộng mậu, ngang qua bây giờ Hồ Nam, Hồ Bắc, Quý Châu, Trùng Khánh, Quảng Tây các nơi, bên trong nhất là người biết rõ, chính là đào nguyên huyền.

Đào Uyên Minh một tay 《 Đào Hoa Nguyên Ký 》, mở đầu chính là "Vũ Lăng người bắt cá vì là nghiệp, " chính là bởi vì, Đào Uyên Minh từng từng làm đào nguyên huyện lệnh, mà đào nguyên huyền ngay ở Vũ Lăng quận cảnh nội.

Bởi vậy trong truyền thuyết chốn đào nguyên, nên ngay ở Vũ Lăng quận chi bên trong.

Vũ Lăng quận bên trong dòng suối ngang dọc, tài nguyên nước cực phong phú, nhưng cũng bởi vậy tạo thành cảnh nội cùng sơn ác thủy trải rộng, địa thế phức tạp bí ẩn địa mạo đặc thù, phi thường thích hợp thổ phỉ giặc cướp ẩn giấu hành tung.

《 Tương Tây diệt cướp ký 》 bên trong cái nhóm này cường hãn đạo tặc, chính là đóng quân ở chỗ này, dựa vào Vũ Lăng quận phiền phức hiểm ác địa thế điều kiện, cùng quốc quân đọ sức.

Có câu nói, vùng khỉ ho cò gáy sinh ra người xảo quyệt, mà lúc này Vũ Lăng quận bên trong điêu dân, càng cường thịnh.

Bên trong nhân số nhiều nhất, ảnh hưởng ác liệt nhất, chính là Ngũ Khê Man người.

Ngũ Khê Man người, lại được gọi là "Vũ Lăng người Man", là nhân vì cuộc sống nơi có năm cái dòng suối mà được gọi tên.

《 nam sử • di mạch truyền xuống 》 bên trong ghi chép: "Cư Vũ Lăng người có Hùng Khê, Man Khê, Thần Khê, Dậu Khê, Vũ Khê, vị chi Ngũ Khê Man."

Nguyên bản, Ngũ Khê Man người lấy quan hệ bà con kết làm bộ lạc, từng người tự chiến, chém giết lẫn nhau, cũng không đoàn kết, bởi vậy, bọn họ tuy rằng nhân số đông đảo, sức chiến đấu cực cường, thế nhưng là cũng không bị Đại Hán coi trọng.

Thế nhưng, từ khi một cái tên là sa Ma Ha Ngũ Khê Man người đột nhiên xuất hiện sau khi, tình thế liền biến hoàn toàn khác nhau.

Sa Ma Ha là sinh trưởng ở địa phương Nam Man người, trời sinh thần lực, thân cao một trượng, có vạn phu mạc làm chi dũng.

Theo dã sử ghi chép, hắn đã từng ỷ vào thân thể cường tráng, một tay xé rách rừng sâu núi thẳm bên trong bá chủ: Hổ, sức mạnh chi rất : gì, có thể thấy được chút ít.

Trưởng thành sau khi, hắn dựa vào tự thân võ nghệ, cùng với một tay xuất thần nhập hóa xạ thuật, mệt bại cường địch, cũng cuối cùng thống nhất toàn bộ Ngũ Khê Man người, thành vì danh phù thực Ngũ Khê Man vương.

Ngũ Khê Man người cũng không phải đơn chỉ một chủng tộc, mà là đối với ở tại năm cái dòng suối trên dao, đồng, miêu, thổ nhà chờ sở hữu dân tộc thiểu số thống gọi.

Những này Ngũ Khê Man nhân thế đại quần cư ở núi non trùng điệp cùng với sông lớn dòng suối bên cạnh, bởi vậy muốn chinh phạt bọn họ, cực kỳ không dễ.

Đầu tiên, núi non trùng điệp chi Trung Sơn đường gồ ghề, lồi lõm, hành quân trong lúc đó, rất là lao lực, trừ phi là quen leo núi người, bằng không sức chiến đấu gặp giảm nhiều.

Còn nữa, trong rừng núi, con muỗi rắn độc đông đảo, độc tính cực cường, hơi không chú ý, liền có khả năng toàn thân thối rữa, độc khí công tâm mà chết, trừ phi là lâu dài sinh sống ở trong rừng núi người, bằng không rất khó thích ứng.

Càng không cần phải nói núi rừng tác chiến, tầm nhìn gặp biến phi thường chật hẹp, đối với người nhạy bén trình độ yêu cầu cực cao.

. . .

Tổng hợp sở hữu những điều kiện này sau khi, Dịch Bằng từ dưới trướng tám vạn sĩ tốt bên trong, cuối cùng chọn lựa ra tám ngàn người, tạo thành một nhánh tác chiến ở vùng núi bộ đội, tham gia lần này thảo phạt chiến.

Ngắn gọn thề sư đại hội sau khi, Dịch Bằng liền dẫn Khoái Việt, Lưu Mẫn hai người cùng với tám ngàn vùng núi bộ đội, từ Tuyền Lăng thành xuất phát, hướng về Vũ Lăng quận tiến quân.

Vũ Lăng quận địa bàn quảng đại, tổng cộng có 12 huyền, bên trong nổi danh nhất, là Hán Thọ huyền.

Hán Thọ huyền là Vũ Lăng quận thủ phủ, nhân khẩu dầy đặc nhất, có nhân khẩu hơn hai vạn hộ, Vũ Lăng Thái thú phủ liền tọa lạc ở này.

Thế nhưng, theo Ngũ Khê Man người mạnh mẽ, Thái thú phủ đã sớm chỉ còn trên danh nghĩa, bây giờ, Hán Thọ đã sớm rơi vào rồi sa Ma Ha trong tay.

Dịch Bằng chiến thuật, từ trước đến giờ thừa hành bắt giặc trước tiên bắt vương, vì lẽ đó lần này thảo phạt Ngũ Khê Man chiến dịch, hắn hàng đầu mục tiêu, chính là Hán Thọ thành. Thất giới tiểu thuyết mạng www. 7 tiết. com

Chỉ cần đánh hạ Hán Thọ thành, bắt sa Ma Ha đầu người, lấy những người Man này thiển cận tham lam cá tính, Dịch Bằng chỉ cần dùng tiền hàng hơi hơi gây xích mích một hồi, bọn họ thì sẽ tự giết lẫn nhau, đồng thời nhanh chóng lụi bại hạ xuống. Sau đó Dịch Bằng lại đại quân áp cảnh, Ngũ Khê Man tự sụp đổ.

Dịch Bằng suất lĩnh đại quân một đường hướng về Hán Thọ huyền chạy đi, ven đường, hắn cũng không có hành quân gấp, mà là mang theo này tám ngàn sĩ tốt một đường du sơn ngoạn thủy, thưởng thức Vũ Lăng quận bên trong mỹ cảnh.

Vũ Lăng quận bên trong sơn thủy, so với Linh Lăng quận, càng thêm tú lệ tráng lệ.

Sơn thanh thủy tú Phượng Hoàng sông Đà, phong cảnh mê người Phù dung trấn, kỳ phong xếp lên Trương Gia Giới, không chỗ không phải phong quang.

Thường nói, Cửu Trại Câu xem nước, Trương Gia Giới xem sơn.

Trương Gia Giới dãy núi chi hiểm trở tú kỳ, như đan thanh thủy mặc bình thường, làm người ta nhìn mà than thở.

Triều đại nhà Đường thi nhân Vương Duy xem xét sau khi, từng viết: "Cư người cộng trụ Vũ Lăng nguyên, còn từ vật ở ngoài lên điền viên."

Dịch Bằng đi ngang qua Trương Gia Giới thời gian, chỉ thấy bốn phía quần phong chiếu kính, thiên phong trục vụ, roi vàng lưu vải, phong tường nghe phong, chẩm nước mà ngọa, lẳng lặng nằm ở trong suốt thấy đáy dòng suối bên trong, như giống như cá lội, cảm thụ dòng nước ào ào từ trước người chảy qua, thật không sung sướng, thoải mái vô cùng.

Cũng không biết thưởng quá bao nhiêu kỳ phong núi đá, khi mọi người vượt qua từng toà từng toà xinh đẹp tuyệt trần dãy núi sau khi, phía trước đột nhiên xuất hiện một dòng sông.

Dòng sông cũng không tính rộng, thế nhưng dòng nước chảy xiết, lòng sông dưới quái thạch nằm dày đặc, những này quái thạch thạch nhọn nơi như đao nhỏ bình thường, sắc bén vô cùng,

Nếu như mọi người liền như thế bơi qua đi, chỉ sợ sẽ có bị thạch nhọn trát thương, thậm chí đâm chết nguy hiểm.

Cũng may, Dịch Bằng nhìn thấy, ở mặt bên kia sông nơi có một chiếc thuyền đơn độc, chính một mình ở dòng nước bên trong chập chờn bồng bềnh.

Mà ở bờ sông bên cạnh, một tràng do bùn vàng xây mà thành đơn sơ nhà đất đứng sừng sững ở chỗ đó, ống khói trên lượn lờ khói thuốc, tựa hồ là có người chính đang nấu cơm.

Có nhân gia!

Hơn nữa, nhìn dáng dấp, nơi này ở, chính là một cái đưa đò người.

Đưa đò người, chính là ở tại dòng sông dòng suối bên cạnh, lái thuyền nhỏ đưa đò bờ sông hai bên lữ khách nhà đò.

Dịch Bằng đang chuẩn bị mở miệng kêu to, một con chó vàng đột nhiên từ đất trong phòng trốn ra, quay về Dịch Bằng đám người kia một trận rưng rưng kêu to, phía sau đuôi diêu vui vẻ không được.

Cái kia nhiệt tình dáng dấp, cũng như là nhiệt liệt hoan nghênh đến của bọn họ bình thường.

Chó vàng kêu vài tiếng sau khi, nhà đất bên trong truyền ra một tiếng lanh lảnh vô cùng thiếu nữ thanh, cô gái kia dây thanh một tia hờn dỗi, nói rằng: "Đại hoàng, không cần loạn gọi, nhưng chớ đem qua sông khách mời cho làm cho khiếp sợ."

Sau đó, một cái vóc người thon thả, ăn mặc vải thô Ma Y thiếu nữ từ đất trong phòng đi ra.

Mặc dù là cách Hà tướng vọng, nhưng Dịch Bằng vẫn có thể cảm nhận được thiếu nữ cả người tỏa ra đơn thuần tốt đẹp khí tức.

Thực sự là một phương nước tốt, dưỡng một phương người a!

Ở đây sao sơn thanh thủy tú, u tĩnh thanh thản, rời xa huyên náo trong hoàn cảnh lớn lên cô nương, khắp toàn thân tản ra khí chất, quả nhiên không giống.

Dịch Bằng đã không nhịn được, muốn khoảng cách gần cố gắng thưởng thức một hồi, này thanh thuần em gái cả người tỏa ra cái kia cỗ ngây thơ rực rỡ thuần mùi thơm tức.

Vì phòng ngừa quấy nhiễu đến nàng, Dịch Bằng vội vàng hướng người phía sau phân phó nói: "Gọi người phía sau đều không nên tới, tại chỗ đợi mệnh!"

Dịch Bằng vẫn yêu thích đánh trận đầu, lần này cũng không ngoại lệ.

Chạy tới này bờ sông thời điểm, bên cạnh hắn chỉ có mấy tâm phúc, hắn đại bộ đội còn ở phía sau một bên dãy núi bên trong gian nan bôn ba. . .

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Chuzu
08 Tháng hai, 2022 15:19
Mỳ ăn liền, main ko não.
Ad1989
27 Tháng mười một, 2021 23:10
Lướt qua
KT1307
13 Tháng mười một, 2021 06:44
2
Hiếu Cốm
14 Tháng năm, 2021 09:49
Buff main hơi nhanh
YiKtm53861
20 Tháng một, 2021 13:23
Cái gì vậy nè, Tác kết thúc truyện nhảm vậy. Dặm chân cái chết hết , kết thúc trong một nốt nhạc, còn Nam Hoa lão tiên đâu, ra đâm chết con tác cái coi
Thanh Tâm DE
03 Tháng một, 2021 12:28
thay co nam sa dong sa
Khoa Phan
19 Tháng mười một, 2020 11:48
Thk nv9 điềm tỉnh xíu jk. Wá phách lối r
btt0305
19 Tháng mười một, 2020 07:19
main não cơ bắp, gáy to nhưng ngoài đó ra truyện đọc giải trí ổn cvt dịch dễ hiểu . Like
Raffin
22 Tháng mười, 2020 13:07
Vì câu giải trí được tui sẽ bỏ 1h cuộc đời ra đọc thử ^^
Điểu Vô Tà
17 Tháng mười, 2020 13:50
Con tác 100% là con hàng điểu ti.
NamelessA
13 Tháng mười, 2020 10:12
giải trí cũng được main như thằng ngáo đá đầu toàn cơ bắp
Le Hoai Son Sss
10 Tháng mười, 2020 23:39
giải trí được không nên đào sâu
SimlaNhaTrang
07 Tháng mười, 2020 16:19
Giải trí cũng ổn
Rikudou
05 Tháng mười, 2020 18:38
Hóng chương
nhut nguye hoang minh
05 Tháng mười, 2020 09:20
Hóng chương
BÌNH LUẬN FACEBOOK