Mục lục
Vạn Cổ Thần Đế
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

"Thiên hạ đều biết, « Tam Thập Tam Trọng Thiên » là mười cái Nguyên hội trước Bất Động Minh Vương Đại Tôn sáng tạo công pháp, huyền diệu khó lường, kinh thiên vĩ địa, xếp tại Thái Ất Thần Công Bảng thứ hai, là thế gian mạnh nhất."



"Tu sĩ trẻ tuổi nhất định rất kỳ quái, vì sao rõ ràng xếp tại thứ hai, lại là thế gian mạnh nhất?"



Lão giả nho bào tự hỏi tự trả lời, vuốt râu cười một tiếng: "Chỉ vì Thái Ất Thần Công Bảng vị trí thứ nhất, từ biên soạn ngày đó, liền một mực trống chỗ. Người hậu thế, chỉ có thể tranh thứ hai."



"Nhất giả, là vì Thiên Đạo tự thân, là vì mở đầu số lượng, cũng là viên mãn số lượng."



"Nhân lực mạnh hơn, sáng lập ra công pháp, nhưng thủy chung tại trong Thiên Đạo . Ai dám xưng đệ nhất?"



. . .



Công pháp, mãi mãi cũng là chết, là tìm kiếm Thiên Đạo, truy cầu trường sinh một loại thủ đoạn.



Cùng nói Thái Ất Thần Công Bảng, là công pháp xếp hạng, không bằng nói, là người xếp hạng.



Mà người xếp hạng, lại thụ thời đại ảnh hưởng.



Càng tiếp cận hôm nay, càng chiếm ưu thế.



Bởi vì, Thái Ất Thần Công Bảng là mỗi cái thời đại hôm nay sắp xếp.



Lão giả nho bào lấy « Tam Thập Tam Trọng Thiên » công pháp, bắt đầu cắt vào, giảng thuật Trì Dao cùng Trương Nhược Trần những năm gần đây ân oán, trong đó tuy có cùng chân tướng xuất nhập chi tiết, có người viết phỏng đoán địa phương, nhưng đại thể vậy mà không sai.



"Tinh Thiên nhai đến là lợi hại, thế mà đem ta tra được như vậy kỹ càng, phía sau năng lượng tất nhiên không phải bình thường, khó trách có thể cùng Hồng Trần Tuyệt Thế lâu, Xích Hà Phi Tiên cốc, Thần Sơn Kinh Vân các nổi danh."



Trương Nhược Trần ánh mắt hướng về Trì Côn Lôn, trong lòng ngũ vị trần tạp, đắng chát khó hiểu.



Cho đến lúc này, hắn mới rốt cục có chút minh bạch, vì sao tại Vận Mệnh Thần Sơn Di Cổ cảnh, Minh Đế chỉ dám lấy Khí Thiên thân phận gặp hắn. Minh Đế từ một nơi bí mật gần đó yên lặng nhìn xem hắn số lần, tuyệt đối không ít.



Không phải không muốn gặp nhau.



Chỉ là, không dám, không có khả năng.



Thẳng đến nghĩ cách cứu viện Thái Thượng trước giờ, Minh Đế biết được chính mình rất có thể có đi không về, mới rốt cục hiện thân, cùng Trương Nhược Trần nhận nhau, sau đó khẳng khái chịu chết mà đi.



Thời khắc này Trương Nhược Trần, lại làm sao không muốn cùng Trì Côn Lôn nhận nhau, nói cho hắn biết, phụ thân còn sống.



Hỏi một chút hắn, những năm này phải chăng gian nan.



Nói một tiếng thật xin lỗi, phụ thân không thể dạy bảo ngươi, không thể bảo hộ ngươi, không thể làm bạn ngươi.



Thế nhưng là không có khả năng a!



Bởi vì Trương Nhược Trần không biết, chính mình còn có thể kiên trì bao lâu, có lẽ tối nay liền sẽ dầu hết đèn tắt. Hắn không muốn chết tại thân nhân trước mặt, càng không muốn để người quan tâm hắn, biết hắn chết!



Tin dữ này, không phải mỗi người đều chịu được.



Tin dữ này, sẽ giết chết, đem tâm ký thác vào trên người hắn Mộc Linh Hi.



Sẽ để cho Trì Dao áy náy cả đời, cũng không còn cách nào đạt tới Bất Động Minh Vương Đại Tôn như thế cấp độ, tất cả hi sinh đều uổng phí!



Sẽ để cho Huyết Hậu mất đi con độc nhất, ai cũng không biết nàng sẽ làm ra cỡ nào chuyện vọng động.



Mà bị giam áp tại Vận Mệnh Thần Điện Minh Đế, cũng sẽ mất đi duy nhất còn sống giá trị, Vận Mệnh Thần Điện sợ là sẽ không lại lưu tính mạng hắn.



. . .



Trương Nhược Trần nghĩ đến Bất Động Minh Vương Đại Tôn.



Bất Động Minh Vương Đại Tôn tại mười cái Nguyên hội trước, chính là vẫn lạc, Thiên Tôn mộ liền xây ở Vương Sơn tổ địa chỗ sâu, Thần Nguyên về sau còn bị Kiếp Tôn Giả luyện hóa.



Nhưng, tại hắn trước khi chết, lại lựa chọn biến mất.



Chính là bởi vì, hắn là biến mất mà đi, cho nên Thiên Mỗ tìm hắn không biết bao nhiêu vạn năm, chỉ cần tìm không thấy thi thể, cũng liền còn có hi vọng, có lẽ đây chính là nàng sống sót động lực.



Thẳng đến Thiên Mỗ tại Hoang Cổ phế thành, tìm được thuộc về mình sống sót mới ý nghĩa.



Nhân sinh là gian nan, không tồn tại người chỉ vì chính mình mà sống.



Có đôi khi, lưng đeo quá nặng, muốn chỉ vì chính mình mà chết, cũng không phải một kiện chuyện dễ.



Trương Nhược Trần cảm thụ được thể nội một tia sinh mệnh chi hỏa kia, chỉ cảm thấy, nó giống như trong gió lốc nến tàn, trong sóng lớn thuyền gỗ, lúc nào cũng có thể dập tắt cùng lật úp.



Thử lấy hết tất cả kéo dài tính mạng biện pháp, đều vô dụng.



Một cỗ cảm giác suy yếu mãnh liệt truyền đến, sinh mệnh chi hỏa trở nên càng thêm yếu ớt, hắn khó mà thở dốc, trước mắt đen kịt, ngã xuống tháng trong thuyền.



Chung quanh huyên náo, tại đi xa, thẳng đến hoàn toàn nghe không được.



Đầu hắn chìm như sắt, thân thể đang trở nên băng lãnh, cảm giác trở nên chết lặng. Huyết dịch đều giống như biến thành nước đá, trở nên ngưng kết, không còn lưu động, chỉ cảm thấy mình tại rơi hướng vực sâu.



Chính là lúc này, vốn là bị hắn nắm trong tay lão hoàng ngưu, truyền ra một tiếng rên rỉ.



Trong lông trâu, không ngừng chảy máu.



Không có Trương Nhược Trần khống chế, lão hoàng ngưu thể nội lực lượng khổng lồ bắt đầu tán loạn, muốn đem nó xé rách.



Nghe được lão hoàng ngưu rên rỉ, vốn là lâm vào hắc ám, rơi hướng vực sâu, gần như sắp muốn mất đi ý thức Trương Nhược Trần, mở bừng mắt ra, ra sức giãy dụa, cùng vô hình tử vong lực lượng đối kháng.



"Ta không thể chết, ta chết đi, lão hoàng ngưu cũng phải chết."



Trương Nhược Trần từ trên Nguyệt Thuyền một lần nữa ngồi dậy, mặt trắng bệch như tờ giấy, vẫn như cũ còn có chút cứng ngắc, lập tức, miệng lớn thở dốc, nhịp tim như sấm.



Hắn mở ra bàn tay, trông thấy lòng bàn tay lão hoàng ngưu còn sống, lúc này mới lộ ra vẻ tươi cười.



"Vì cái gì đây? Rõ ràng đáng chết, nhưng lại sống lại. Chẳng lẽ một người, còn có thể đối kháng tử vong?" Trương Nhược Trần nói một mình.



Tử vong là không thể đối kháng.



Từ xưa đến nay, bao nhiêu phong hoa tuyệt đại cường giả, Thiên Tôn, Phật Tổ, Thủy Tổ. . . , đều chôn sâu dưới lòng đất. Ngay cả bọn hắn đều không thể cùng tử vong đối kháng, hắn Trương Nhược Trần chỉ là cuồn cuộn hồng trần một hạt cát, dựa vào cái gì có thể?



"Sinh mệnh ý nghĩa, đến cùng là cái gì? Chẳng lẽ là cứu vãn sinh mệnh khác?"



Trương Nhược Trần khổ tư.



Một đầu lão hoàng ngưu, là không thể nào để hắn cải tử hồi sinh.



Chỉ có thể là chính hắn ý chí, chiến thắng tử vong.



Mà hắn muốn sống lại nguyên nhân, chỉ là bởi vì biết, chính mình chết rồi, lão hoàng ngưu cũng sẽ lập tức tử vong. Lão hoàng ngưu tại trong tính mạng hắn, có như thế to lớn ý nghĩa?



Hiển nhiên không phải.



Hắn đối với lão hoàng ngưu tình cảm, còn không có năng lượng cường đại như thế.



Ngay tại Trương Nhược Trần suy nghĩ sinh mệnh cùng tử vong chân lý thời điểm, bên bờ, vang lên tiếng ồn ào.



Một đạo khinh thường trêu tức tiếng vang lên: "Cái gì kinh diễm nhất hai người? Trương Nhược Trần đều bị Trì Dao Nữ Hoàng thôn phệ tu vi, hơn phân nửa đã chết không có chỗ chôn. Loại phế vật này, cũng xứng xưng thời đại này kinh diễm nhất người? Bản Thần Tử lại cảm thấy, hắn là thời đại này sỉ nhục."



Trương Nhược Trần từng ở cửa thành gặp phải đám kia Yêu tộc Đại Thánh, xâm nhập đám người, hướng trên đài cao đi đến.



Lời mới vừa nói, là Huyết Hống Thần Tử.



Trên đài cao, lão giả nho bào ngừng lại, khiếp sợ bọn này Yêu tộc Đại Thánh uy thế, không dám tiếp tục nói tiếp.



Tay ôm tỳ bà thiếu nữ áo xanh, cả gan, nói: "Ai nói Trương Nhược Trần chính là bị Trì Dao Nữ Hoàng thôn phệ tu vi?"



Huyết Hống Thần Tử đứng tại trên đài cao, cất giọng cười to, thanh âm như sấm: "Nếu không phải bị thôn phệ tu vi, chẳng lẽ còn có thể là Trương Nhược Trần chủ động truyền tống cho Trì Dao Nữ Hoàng? Chư vị, các ngươi sẽ làm chuyện như vậy sao? Ha ha!"



Dưới đài cao, vang lên ầm vang tiếng cười.



Lão giả nho bào lôi kéo thiếu nữ áo xanh, nhưng, thiếu nữ áo xanh hay là rất quật cường, động thân đi ra, đứng ở Huyết Hống Thần Tử cao lớn uy vũ yêu khu đối diện, nói: "Trương Nhược Trần bị Kình Tổ đánh nát Thần Nguyên cùng khí hải, con đường Võ Đạo hoàn toàn gãy mất, dưới tình huống như vậy, truyền công cho Trì Dao Nữ Hoàng, hoàn toàn là có khả năng. Ngươi bảo thủ, vì tư lợi, không có nghĩa là Trương Nhược Trần cũng là như thế. Trương Nhược Trần mới vào Thần cảnh, liền có thể dẫn tới Kình Tổ loại tồn tại kia xuất thủ, thiên hạ còn có thể tìm ra cái thứ hai sao?"



Huyết Hống Thần Tử không nghĩ tới tiểu nha đầu này lớn mật như thế, dám cùng hắn tranh phong tương đối, lộ ra một ngụm răng bén nhọn, cười lạnh nói: "Ngươi là tại răn dạy bản Thần Tử sao?"



Thiếu nữ áo xanh có chút sợ sệt, lui về sau hai nửa, nhưng vẫn là nói: "Nơi này chính là Thiên Hạ Thần Nữ lâu!"



Huyết Hống Thần Tử trông thấy nàng dáng vẻ rụt rè kia, lúc này mới hài lòng một chút, nhìn bốn phía, nói: "Nếu quả như thật là Trương Nhược Trần truyền công cho Trì Dao Nữ Hoàng, Trương Nhược Trần người đi chỗ nào? Sống thì gặp người, chết phải thấy xác."



Cùng Huyết Hống Thần Tử đồng hành Loan Ưng Thần Tử, nói: "Lấy bản Thần Tử nhìn, Trì Dao Nữ Hoàng sợ là đã hủy thi diệt tích. Tâm ngoan thủ lạt như thế, không từ thủ đoạn, coi như tu vi cường đại, cũng không xưng được kinh diễm, nào có cái gì tư cách chiếm cứ « Vạn Niên Bình » thiên thứ nhất?"



"Không thể nói như thế, Trì Dao Nữ Hoàng giết phu chứng đạo, bản Thần Tử hay là mười phần bội phục, không hổ là bản Thần Tử thường xuyên trong mộng gặp phải nữ thần. Trong mộng, Nữ Hoàng thế nhưng là đáng yêu cực kì." Huyết Hống Thần Tử lấy giọng giễu cợt, như vậy cười nói.



Thiếu nữ áo xanh vừa hãi vừa sợ, nói: "Các ngươi. . . Các ngươi thật to gan, lại dám như vậy vọng nghị Thần Linh, không sợ rước lấy thần phạt sao?"



Huyết Hống Thần Tử khí diễm phách lối, nhún vai nói: "Cái này có cái gì tốt sợ? Chúng ta nói đều là sự thật, lại không có nhục mạ Nữ Hoàng. Thần Linh lòng dạ, không đến mức như thế chật hẹp a? Ngay cả nói thật đều dung không được?"



Loan Ưng Thần Tử cười nói: "Trì Dao Nữ Hoàng lòng dạ phải chăng chật hẹp, không khen ngợi nói. Nhưng, ta gặp qua nàng tượng thần, ngực kia ngược lại là. . ."



"Coong!"



Chói tai tiếng kiếm reo vang lên, che mất Loan Ưng Thần Tử thanh âm.



"Muốn chết."



Trì Côn Lôn lửa giận, hóa thành tính thực chất hỏa diễm, cả người đều bắt đầu cháy rừng rực, hai tay cầm Trầm Uyên cổ kiếm, huy kiếm hướng Loan Ưng Thần Tử đánh xuống xuống dưới.



Loan Ưng Thần Tử cùng Huyết Hống Thần Tử liếc nhau, đều là lộ ra gian kế được như ý ý cười.



Bọn hắn đã sớm biết được Trì Côn Lôn ở phía dưới, sở dĩ nói ra vừa rồi những lời kia, chính là vì chọc giận Trì Côn Lôn.



Loan Ưng Thần Tử cùng Huyết Hống Thần Tử phía sau, đều có Thần Linh chỗ dựa, toan tính quá lớn, thu thập Trì Côn Lôn chỉ là trong đó bước đầu tiên mà thôi, mục đích lớn hơn, chính là dẫn xuất Trì Dao Nữ Hoàng.



Đáng tiếc, hai người bọn họ đánh giá thấp Trì Côn Lôn chiến lực.



"Phốc phốc!"



Tu vi đạt tới Vô Thượng cảnh Loan Ưng Thần Tử, bị Trì Côn Lôn một kiếm phá mở Đạo Vực, trên thân thánh khải vỡ ra, huyết quang phiêu tán rơi rụng, một cánh tay bay ra ngoài.



"Dám nhục cha mẹ ta, hôm nay muốn để các ngươi thần hình câu diệt."



Trì Côn Lôn tóc dựng ngược đứng lên, trong hai con ngươi, tuôn ra bài sơn đảo hải đồng dạng lực lượng hắc ám, hai tay chém ngang ra kiếm thứ hai.



"Phốc!"



Một kiếm này, đem Loan Ưng Thần Tử chặn ngang chặt đứt.



Lực lượng hắc ám xâm nhập Loan Ưng Thần Tử thể nội, ăn mòn nhục thể của hắn cùng thánh hồn.



Mãnh liệt đau đớn, phá hủy Loan Ưng Thần Tử ý chí, trong miệng phát ra kêu thảm thiết như tan nát cõi lòng. Eo chỗ huyết nhục, hóa thành nùng huyết màu đen.



"Đừng có giết ta. . ."



Huyết Hống Thần Tử còn đến không kịp nghĩ cách cứu viện, Trì Côn Lôn đã là bịch một tiếng, đem Loan Ưng Thần Tử đầu lâu dẫm đến sụp đổ mà ra, hóa thành huyết vụ.



"Lớn mật! Trì Côn Lôn ngươi dám giết chúng ta Yêu Thần giới Vô Thượng cảnh Đại Thánh, Thái Thượng đều không gánh nổi ngươi." Có Yêu tộc Đại Thánh, như vậy lạnh rống một tiếng.



Trì Côn Lôn trở lại một kiếm chém ra, kiếm khí như nguyệt nha, đem vây tới tất cả Yêu tộc Đại Thánh, toàn bộ bức lui trở về.



"Huyết Hống!"



Trì Côn Lôn đằng đằng sát khí, cho dù là trong Thiên Hạ Thần Nữ lâu lít nha lít nhít đạo tỏa, cũng ép không được hắn, rút kiếm phóng tới hướng lui về phía sau trốn Huyết Hống Thần Tử.



"Vô luận ai tại sai sử ngươi, hôm nay, ngươi hẳn phải chết. Giết!"

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Chronos
21 Tháng tám, 2020 17:50
chap tới là anh lại nhập thế thôi :))
TÀ ĐẠO
21 Tháng tám, 2020 17:49
Ồ, bẻ lái mạnh lên nào ^^
ngoc nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:46
mọi người ơi cho t hỏi vs tại chap 1k5 hơn thì main có nhận chủ được đồng hộ nhật quỹ với thu thập được tinh không lộ tuyến đồ không mn
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:45
tửu quỷ là đại đệ tử kình tổ ?
ONjong
21 Tháng tám, 2020 17:45
nên xuất thế là vừa ko Bạch Nhi của ta đi bán hoa , vì ngươi mất tích clg vô số sinh linh chết
Ếch Xanh Cầm Desert Eagle
21 Tháng tám, 2020 17:44
TD cố ý thả tin ra tu thành 33 thiên công pháp kiếm cừu hận :v
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:43
thiên đình 20 địa ngục 20, 40 chư thiên 2 thiên tôn ))
Trung Đức
21 Tháng tám, 2020 17:42
t đoán trần lấy đan điền làm khi hải tu lại tùw đầu
Ryu Vô Tà
21 Tháng tám, 2020 17:41
lại thằng đệ tử r :))
Thanh Dương
21 Tháng tám, 2020 17:40
chương thế này bạo thì ngon
THIEN Nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:29
Vãi cái cvt thô đọc nhứt nách quá, đợi cv dark thôi
Nguyễn Hữu Đạt
21 Tháng tám, 2020 17:21
Chào anh trần... Đôi lời muốn nói. Hiện anh đang sở hữu lô đất mặt tiền anh co muốn bán... Em mua con trâu va 2 con ngỗng ạ
Gobin
21 Tháng tám, 2020 17:21
2869. Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga, tự hồ thị thính đổng liễu tửu quỷ đích thoại. Tha môn lưỡng chỉ tuyết bạch đích vũ sí triển khai, nhất tả nhất hữu, trùng liễu thượng khứ, phân biệt ninh tại tửu quỷ đích đại thối hòa thủ chỉ, thống đắc tửu quỷ hào đào đại khiếu, lập tức hướng đại đường đích phương hướng đào khứ. Lưỡng chỉ đại bạch nga đắc thắng quy lai, thần tình cứ ngạo, đại diêu đại bãi tẩu đáo trương nhược trần diện tiền, kế tục cật thực. Uy hoàn lưỡng chỉ đại bạch nga, hựu khứ uy liễu lão hoàng ngưu. Trương nhược trần giá tài hồi đáo đại đường, khước kiến tửu quỷ một ly khai. “Thái hung liễu, giá hoàn thị nga mạ? Giản trực bỉ truyện thuyết trung đích phượng hoàng hoàn khả phạ.” Tửu quỷ phi đầu tán phát, thời nhi nhu thủ chỉ, thời nhi tha đại thối. Thất niên giao vãng, trương nhược trần dữ tửu quỷ dĩ kinh ngận thục, vu thị bàn liễu nhất đàn tử tửu, tọa liễu quá khứ, đạo: “Nhĩ nhạ tha môn càn ma, lưỡng chỉ thành tinh liễu đích nga, liên ngã đô bất cảm thuyết yếu cật tha môn đích nhục.” Tửu quỷ hảo kỳ đích vấn đạo: “Lão trương đầu, nhất trực một vấn nhĩ, nhĩ đáo để đa đại niên kỷ liễu? Thính trấn thượng tối niên trường đích lão nhân thuyết, tha niên khinh thời hầu, nhĩ tựu bán tử bất hoạt đích mô dạng.” Trương nhược trần kỳ thật dã ngận nghi hoặc, vi hà minh minh chỉ thặng nhất ti sinh mệnh chi hỏa, khước nhất trực bất tức diệt. Ngạnh sinh sinh đích, hoạt liễu giá ma đa niên. Hữu thời hầu, tha đô tại tưởng, thị bất thị phật tổ xá lợi hòa bạch thương huyết thổ tại vi tha tục mệnh. “Khoái tử liễu, tựu khoái tử liễu, hoạt bất liễu đa cửu la!” Trương nhược trần đảo mãn lưỡng oản tửu, cấp tửu quỷ thôi liễu nhất oản quá khứ. Tửu quỷ vãn khởi tụ tử, phủng khởi đào oản, đào túy đích hấp liễu nhất khẩu tửu khí, cô lỗ cô lỗ đích, toàn càn liễu. Siếp thời gian, thủ dã bất thống liễu, thối dã bất thống liễu! Trương nhược trần vấn đạo: “Biệt thuyết thị nhĩ, tựu liên lão hoàng ngưu đô tại tha môn chủy hạ, cật liễu bất thiếu đích khuy. Thế nhân thường thuyết, lực đại như ngưu. Nhĩ thuyết, vi hà nhất đầu kiện thạc đích hoàng ngưu, khước bất thị lưỡng chỉ nga đích đối thủ?” “Nhân vi nhất cá hung, nhất cá lão thật. Lão thật đích, tự nhiên yếu bị khi phụ.” Tửu quỷ đạo. Trương nhược trần đạo: “Nhược thị giá ngưu lão thật, vi hà hựu năng thải tử đồ phu?” “Đồ phu yếu sát tha, tha đương nhiên yếu bính mệnh.” Tửu quỷ lý sở đương nhiên đích thuyết đạo. Trương nhược trần đạo: “Bính mệnh đích thời hầu, năng cú thải tử đồ phu. Bị khi phụ đích thời hầu, tiện nhất trực bị khi phụ. Nhĩ thuyết, nga, hoàng ngưu, đồ phu, đáo để thùy tối lệ hại?” Tửu quỷ lăng trụ liễu! “Nga…… Tối lệ hại?” “Đồ phu yếu sát tha, khởi thị nan sự?” “Ngưu tối lệ hại? Bất…… Bất…… Đồ phu tối lệ hại…… Dã bất đối…… Nhượng ngã tưởng tưởng……” Tửu quỷ triệt để thất khứ hát tửu đích hưng thú, hoàn toàn hãm nhập tư khảo. Tối hậu, tưởng đắc điên cuồng liễu khởi lai, tha song thủ trảo đầu phát, hống đạo: “Nhĩ giá thị thập ma phá vấn đề ma? Bất hát liễu, bất hát liễu!” Tửu quỷ phách thí cổ tẩu liễu, lâm tẩu thời, hoàn bất vong hướng hậu viện đích lưỡng chỉ đại bạch nga hòa lão hoàng ngưu khán liễu nhất nhãn, nhãn thần phẫn phẫn nhiên. Chỉ thặng trương nhược trần nhất cá nhân độc chước. Kỳ thật, trương nhược trần tối tưởng bất minh bạch đích thị, tự kỷ tại sàng thượng trang thụy liễu đại bán niên, thùy đô khiếu bất tỉnh tha. Khả thị nhất tràng nga ngưu đại chiến, khước nhượng tha tỉnh liễu quá lai. Giá thị vi thập ma ni? Thị thập ma khiếu tỉnh liễu trang thụy đích nhân? Nga căn bổn bất khả năng thị ngưu đích đối thủ, lực lượng viễn viễn bất cập, công kích lực bất năng trí mệnh, đãn thị, khước thiên thiên doanh liễu! Ngưu khán khởi lai cường đại, khước vô lực phản kích. Tha nhất trực dưỡng trứ hoàng ngưu hòa lưỡng chỉ đại bạch nga, tựu thị tưởng yếu lộng minh bạch nguyên nhân. Đáo để thị thập ma nhượng tha tỉnh liễu quá lai? Đương đồ phu bị ngưu nhất cước thải tử đích thời hầu, trương nhược trần canh gia mê mang. Thuyết minh giá tịnh bất thị nhất đầu nhậm nhân tể cát đích ngưu, tha dã đổng đắc phản kích. Hát hoàn cứu, trương nhược trần tiện thị bàn xuất mộc bảng tử, tọa tại đại hòe thụ hạ, xao kích khởi lai. Thanh âm, ức dương đốn tỏa, thời nhi thanh lãng, thời nhi trầm hỗn. Tiếp hạ lai đích thời nhật, tửu quỷ mỗi thiên đô hội lai khách sạn, dữ trương nhược trần tranh luận nga, hoàng ngưu, đồ phu, thùy cường thùy nhược đích vấn đề. Đãn, thủy chung một hữu nhất cá kết quả. Nhất cá đại tuyết phân phi đích đông thiên, đặc biệt hàn lãnh, tuyết hậu tam xích. Tửu quỷ lai đáo khách sạn, đạo: “Ngã chung vu tưởng đáo liễu nhất cá bạn pháp, nhất định khả dĩ phân xuất tha môn đích thắng phụ cường nhược.” “Nga?” Trương nhược trần chính tại xao bang tử, tùy khẩu ứng liễu nhất thanh. Tửu quỷ đạo: “Ngã lai dưỡng nga, nhĩ dưỡng ngưu. Đồ phu thị bị ngưu thải tử đích, chỉ yếu ngã dưỡng đích nga, đường đường chính chính đích đả bại nhĩ dưỡng đích ngưu. Tựu thuyết minh, nga tối cường, ngưu thứ chi, đồ phu lạp ngập.” Trương nhược trần đình liễu hạ lai, đạo: “Ngã tựu tri đạo, nhĩ nhất trực tại đả ngã na lưỡng chỉ đại bạch nga đích chủ ý, tưởng không thủ sáo bạch nga?” “Ngã mãi.” “Bất mại.” “Tiểu khí! Lưỡng chỉ nga nhi dĩ, hoàn bị nhĩ đương thành liễu bảo bối, thùy hi hãn? Cáo từ!” Tửu quỷ phẫn phẫn nhiên đích ly khai. Đệ nhị thiên, khách sạn thất thiết liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga bị thâu tẩu. Trương nhược trần trảo biến liễu chỉnh cá tiểu trấn, dã một trảo đáo nga. Nhất khởi thất tung đích, hoàn hữu tửu quỷ. Tối hậu, tại đại hòe thụ thượng, đảo thị khán đáo liễu tửu quỷ lưu hạ đích nhất hành tự: “Nhĩ tại giá lí, thị trảo bất đáo đáp án đích.” “Như thử tiễu vô thanh tức, khán lai giá thứ ngã chân đích khán tẩu liễu nhãn, giá tửu quỷ hoàn chân bất thị nhất bàn nhân!” Trương nhược trần vô nại nhất tiếu, ý thức đáo, ngận khoái tựu yếu cáo biệt hiện tại giá chủng bình tĩnh đích sinh hoạt. Đãn, tha một hữu tưởng trứ ly khai, hoặc giả thị đóa đáo biệt xử ẩn cư. Tửu quỷ kí nhiên trành thượng liễu tha, tha tiện thị đóa đáo thiên nhai hải giác đô một dụng. Giá khỏa tinh cầu, thị nhất khỏa lục cấp đại tinh, dữ thất cấp dĩ thượng đích chủ tinh tương bỉ bất toán đại, đãn thị dữ biệt đích sinh mệnh tinh cầu bỉ khởi lai, khước hựu đại đắc đa. Nhất bàn lai thuyết, chỉ hữu chủ tinh thượng, tài hữu thần linh bàn cứ. Thử khắc. Tửu quỷ trạm tại giá khỏa tinh cầu ngoại đích hư không, đình hạ lai, hồi đầu khán liễu nhất nhãn, phảng phật tự ngôn tự ngữ: “Nhĩ đóa tại giá lí, thái khả tích liễu! Thiếu liễu nhĩ, giá cá thời đại, thiếu liễu đa thiếu nhạc thú a! Nhĩ dục tĩnh, ngã tiện thiên bất nhượng nhĩ tĩnh. Trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu!” Tha huy trứ đại tụ, cước thải hư không, mại bộ nhi khứ, chủy lí ngâm xướng: “Thiên nam vô sở quy, hồng trần túng tiêu dao. Nhân nhược lai khi ngã, địa nhiễm tam xích hồng. Thiên nhược lai khi ngã, mạ thanh tặc lão thiên. Ngã nhược khi tự cá, thùy hựu quản đắc trứ?” “Oa oa!” Tha thân hậu, cân trứ lưỡng chỉ đại diêu đại bãi đích đại bạch nga. Diêu diêu duệ duệ, nhất nhân lưỡng nga đích bộ phạt, đảo thị xuất kỳ đích nhất trí. …… Vũ trụ vĩnh hằng, quần tinh nhất trực tại vận chuyển, bất hội nhân vi nhậm hà nhất cá nhân đích thối xuất nhi đình chỉ. Một hữu liễu trương nhược trần, thiên địa hoàn thị tằng kinh đích thiên địa. Thiên đình hòa địa ngục giới đích chiến tranh, tuy nhiên tài bạo phát sổ thập niên, đãn, một hữu tượng chư thần dự cổ trung na dạng bình hòa, phản nhi kích liệt dị thường, sổ thập niên gian, đa tọa cổ văn minh hủy diệt, thần chiến tần tần bạo phát, bất tri đa thiếu thần linh vẫn lạc. Thiên đình y thác cự linh văn minh, diễm dương văn minh, tàng khư văn minh kiến lập khởi lai đích thiết mạc phòng tuyến, dĩ thị bị đả đắc thiên sang bách khổng, hình thế ngập ngập khả nguy. Chiến tử đích tu sĩ, bất kế kỳ sổ. Chiến tranh nhất đán bạo phát, tựu tượng phóng xuất liễu ác ma, bất tái thụ nhậm hà nhân đích khống chế. Tứ thập niên tiền, hữu thi tộc thần linh tiềm nhập bắc phương vũ trụ, đồ lục nhất giới, luyện thi ức vạn. Bắc phương vũ trụ chiến tranh bạo phát! Tam thập niên tiền, hữu tiêu tức truyện xuất, trì dao nữ hoàng thôn phệ liễu trương nhược trần đích nhất thân tu vi, tu thành 《 tam thập tam trọng thiên 》. Thử hậu, hữu la sát tộc hòa bất tử huyết tộc đích quân đội, sấm nhập côn luân giới sở tại đích tinh không đại tứ sát lục, chiến hỏa mạn duyên đáo tây phương vũ trụ đích cục bộ tinh vực. Nhị thập niên tiền, thiên cung cử hành phong thiên đại điển, định xuất nhị thập chư thiên, hạo thiên vi tân nhậm thiên tôn. Thời cách tam thập vạn niên, nhị thập chư thiên tái hiện thế gian, chư thiên đích thần ảnh, huyền phù tại thiên đình thượng không, như đồng nhị thập tôn tinh không cự nhân, thị vi giá cá thời đại đích tối cường giả. Địa ngục giới bất cam kỳ nhược, dã triệu khai phong thiên đại điển, bình xuất nhị thập chư thiên, phong đô đại đế vi địa ngục giới thiên tôn. Thập niên tiền, ngũ thanh tông tòng ly hận thiên quy lai, đạp nhập thần tôn chi cảnh. Tứ niên tiền, xi hình thiên đào xuất la tổ vân sơn giới. Thượng cá nguyệt, bạch khanh nhi tọa trứ nhất tao bạch ngọc cổ thuyền, tòng biên hoang vũ trụ quy lai, hồi đáo liễu thần nữ thập nhị phường. Thời đại nhất trực tại biến, mỗi cá nhân đô thị giá cá thời đại đích chủ giác. Giá thời, trương nhược trần sĩ đầu vọng thiên, chỉ kiến thiên không nhiên thiêu, nhất đoàn hỏa cầu tòng thiên nhi hàng, trụy lạc tại cự ly tiểu trấn đại khái chỉ hữu ngũ bách lí đích địa phương. Tha khán đắc ngận thanh sở, trụy lạc hạ lai đích, thị nhất cá tu sĩ. Nhi thả tu vi bất nhược, thị nhất cá đại thánh. Bất đa thời, trương nhược trần tiện thị khán kiến giá cá đại thánh, xuất hiện tại tha thị dã trung, thương đắc ngận trọng, khí tức hư nhược, tòng bán không phi lạc liễu hạ lai, xuất hiện tại tiểu trấn đích trấn khẩu. ( bổn chương hoàn )
Đạo Thông Thiên
21 Tháng tám, 2020 17:18
hơiz
Hân Trần
21 Tháng tám, 2020 17:17
Hnay đôi chương thì ngon
NEkmE20231
21 Tháng tám, 2020 17:16
Có chương mới rồi dịch đi converter
Mạnh Tùng Nguyễn
21 Tháng tám, 2020 17:12
Chán nhỉ bl từ đầu
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:06
nhanh ra chương chút hóng
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:02
????????
mpnVf33557
21 Tháng tám, 2020 16:55
web mới muốn bình luận phải vào 1 chương nào đó , ux quá kém k biết ai làm cái web này nữa
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:02
hóng chương sau thôi bà con chứ giờ lỡn cỡn đọc đoán già đoán non cũng thế
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:01
đọc có cảm giác đoạn này đọc ở bộ nào trước đây rồi :))
Trâu Đầu
21 Tháng tám, 2020 15:32
Ôi vaxi, 180 bình luận bà con ạ. Ôi trời ơi, ôi đất ơi
Gobin
21 Tháng tám, 2020 15:22
Wed mới load lâu vãi, bấm cái danh sách chương cũng load 5 6 phút, móa ức chế.
Tiếu Thiên
21 Tháng tám, 2020 15:17
Tiểu Lâm chết , con bà t tác
BÌNH LUẬN FACEBOOK