Linh Ngũ là phòng thí nghiệm kết quả.
Trong căn cứ người đều gọi hắn tiểu quái vật.
Linh Ngũ biết, bọn họ đều chán ghét, sợ hãi chính mình.
Không quan trọng, hắn lại không để ý.
Hắn chỉ cần sợ hãi.
Linh Ngũ có một trăm huynh đệ tỷ muội, linh linh đến 100.
Bọn họ đều ở nghiên cứu viên trong tay sinh ra, tôn chỉ là vì chống cự không ngừng tiến hóa tang thi, cùng với làm cơ sở cao tầng thanh trừ chướng ngại.
Cho nên đương nghiên cứu viên nghiên cứu ra tang thi vacxin phòng bệnh, mạt thế sắp chung kết, bọn họ cũng chưa có giá trị lợi dụng.
Một kiện công cụ không có giá trị, chờ đợi hắn đương nhiên là báo hỏng tiêu hủy.
Linh Ngũ bị nghiên cứu viên tiêm vào N5 dược tề.
Chỉ cần một châm ống, đánh đâu thắng đó không gì cản nổi bách chiến bách thắng vật thí nghiệm nhất định phải chết.
Linh Ngũ trước giờ đều không phải mặc cho số phận vật thí nghiệm.
Hắn giết sạch tất cả nghiên cứu viên, sau đó trốn.
Được dù là như thế,N5 dược tề vẫn là lấy mắt thường khó có thể bắt giữ tốc độ dung tiến máu.
Linh Ngũ tinh tường ý thức được, hắn sắp chết .
...
Lại mở mắt ra, Linh Ngũ kinh ngạc phát hiện chính mình còn có tim đập.
Trước mắt không còn là ẩn thân bỏ hoang cao ốc, mà là tẩu thú khắp nơi núi rừng.
Hắn không chết.
Đây là không còn gì tốt hơn tin tức .
Bởi vì không rõ ràng tình trạng, Linh Ngũ tìm cái sơn động, làm lâm thời nghỉ lại đất
Vài lần xuống núi thám thính tin tức, Linh Ngũ mới biết được nguyên lai nơi này đã không phải là mạt thế mà là gọi là Tĩnh Triều cổ đại vương triều.
Chuyện gì đến cũng đã đến, cứ bình tĩnh mà đương đầu với nó, Linh Ngũ sử dụng bạo lực thủ đoạn đem phụ cận dã thú đuổi đến chỗ xa hơn, tự lực cánh sinh đắp một phòng nhà gỗ, liền như thế ở trong núi trọ xuống .
Linh Ngũ có đầu não có năng lực, cho dù ở núi sâu, cũng có thể sống rất khá.
Bình thường mà vừa thích ý
Sinh hoạt một lần nhường Linh Ngũ quên mất N5 dược tề cùng hắn vật thí nghiệm thân phận.
Thẳng đến một tháng sau.
Linh Ngũ trường kỳ không thể bổ túc tinh hạch, trong tiềm thức xu hướng tại tang thi một mặt bị N5 dược tề kích phát đi ra.
Chỉ kém một chút, hắn tựa như mất đi lý trí, không có nhân tính có thể nói dã thú như vậy, cắn đứt một con thỏ hoang cổ.
Linh Ngũ có lý trí bên cạnh lung lay sắp đổ, là hắn đối với nhân loại thân phận khát vọng đem hắn từ bên bờ nguy hiểm tuyến kéo lại.
Sau nửa năm, tình huống tương tự lại chưa từng xảy ra, nhưng Linh Ngũ vẫn cảm giác được thân thể mình biến hóa.
Thiển giấu ở dưới da kinh mạch ở cực kỳ thong thả chuyển biến nhan sắc.
Vi không thể xem kỹ, lại không cách nào bỏ qua.
Linh Ngũ bắt đầu thông qua làm những chuyện khác dời đi lực chú ý.
Đọc sách biết chữ, đánh đàn vẽ tranh, phàm là có thể bình tâm tĩnh khí hoạt động, bất luận là không thích, hắn đều thử đi làm.
Hắn còn tại nhà gỗ sau khai khẩn một khối nhỏ đất trồng rau, đi trấn thượng mua đồ ăn loại chiếu vào ruộng.
Bất quá chừng mười ngày, thâm nâu trong thổ nhưỡng liền toát ra xanh nhạt ấu mầm.
Hơn một tháng sau, xanh mượt rau xanh xuất hiện ở trên bàn cơm.
Linh Ngũ đang định nếm thử, viễn siêu quá thường nhân thính giác khiến hắn cầm chiếc đũa tay ngừng ở giữa không trung.
Có người xa lạ xâm nhập này mảnh núi rừng.
Không ngừng một người.
Linh Ngũ mang theo hắn ngay tại chỗ lấy tài liệu chế tác vũ khí, đứng ở đỉnh núi nhìn xuống.
Một đám ở quan binh ở đuổi bắt đào phạm.
Linh Ngũ đoán hẳn là đào phạm, bởi vì nàng mặc xám bụi đất nhuốm máu áo tù nhân.
Phạm nhân là cái cô nương trẻ tuổi, đánh bạc mệnh đi ngọn núi chạy.
Nàng ném không ra như lang như hổ quan binh, nhưng nàng không nhận mệnh, không muốn dừng lại.
Tiểu cô nương mình đầy thương tích, từng bước một cái máu dấu chân triều Linh Ngũ phương hướng chạy tới.
Nàng vẫn chưa
Nhìn đến Linh Ngũ, mà là nhặt lên bị Linh Ngũ lưu lạc trên mặt đất trường mâu, xoay người nhìn về phía tới gần quan binh.
Tiểu cô nương giết người, máu tươi nàng đầy người.
Một đường đào vong hết sạch nàng sức lực, chỉ giết hai người liền không thể lại tiếp tục.
Nàng bị quan binh khấu trên mặt đất, bị thương bả vai không ngừng thấm máu, như là trên thớt gỗ cá, không cam lòng ngẩng đầu lên, trong cổ họng phát ra thú bị nhốt loại gầm nhẹ.
Chính là giờ khắc này, nàng cùng Linh Ngũ bốn mắt nhìn nhau.
Từ trong mắt nàng, Linh Ngũ thấy được hừng hực ngọn lửa.
Linh Ngũ giết sạch còn dư lại quan binh, đem nàng mang về nhà gỗ.
Cô nương trẻ tuổi tự giới thiệu: "Ta gọi Việt Uyên."
Nàng không nói mình vì sao lưu lạc đến loại này hoàn cảnh, Linh Ngũ cũng không có hỏi.
Lễ thượng vãng lai, Linh Ngũ báo lên danh hiệu của mình.
"Lăng Ngô?" Việt Uyên lặp lại.
Linh Ngũ hồi lấy không rõ ràng cho lắm ánh mắt.
Việt Uyên liền dùng nhuốm máu ngón tay ở trên bàn viết.
Lăng, ngô.
Là sẽ đoạn văn biết chữ cô nương.
Linh Ngũ trong lòng suy nghĩ, trầm mặc gật đầu: "Là."
...
Việt Uyên bị thương rất trọng, xem lên đến không sống được bao lâu.
Lăng Ngô dùng tiểu bạch phiến lá cứu nàng.
Vài phiến lá, Việt Uyên trời xui đất khiến lực khí biến lớn .
Việt Uyên nói người nhà của nàng đều chết sạch, không nhà để về.
Nàng không đi, Lăng Ngô cũng không đuổi nàng đi.
Hai người cứ như vậy kết nhóm sinh hoạt.
Việt Uyên ở Lăng Ngô đất trồng rau bên cạnh loại một loạt hoa.
Hoa dại, nhưng ngoài ý muốn nhìn rất đẹp.
Lăng Ngô đánh chỉ lão hổ, bán cho trấn thượng viên ngoại, cho Việt Uyên mua váy cùng giày thêu.
Việt Uyên đôi mắt rất sáng, xem lên đến rất thích.
Nàng đem váy cùng giày thêu bỏ vào tủ quần áo, tiếp tục xuyên áo vải thô, cùng Lăng Ngô cùng nhau đọc sách, cùng nhau đánh đàn, cùng nhau làm ruộng.
Lăng Ngô giáo Việt Uyên tập võ, Việt Uyên giáo Lăng Ngô đánh cờ
.
Một năm sau, thiên hạ đại loạn.
Đế vương ngu ngốc, nghĩa quân nổi lên bốn phía, ngoại địch xâm lược.
Dân chúng dân chúng lầm than, sôi nổi trốn vào ngọn núi.
Lăng Ngô cùng Việt Uyên cộng đồng kiến tạo thánh địa không còn nữa ngày xưa an tường yên tĩnh.
Bọn họ không chịu nổi này quấy nhiễu, ở một cái thâm trầm trong đêm xuống núi lại không trở về.
Ngũ quốc liên quân hung tàn máu lạnh, đốt giết đánh cướp không chuyện ác nào không làm.
Lăng Ngô chặt bỏ một cái người xâm nhập đầu, phong khinh vân đạm hỏi: "Ngươi có thể nghĩ qua đuổi ngoại địch, thành lập tân triều?"
Việt Uyên không nói gì, trong mắt nhảy nhót trứ danh vì dã tâm ngọn lửa.
Sau mấy năm, vì đạt thành cùng chung mục tiêu, bọn họ ăn thật nhiều khổ, cũng ngã rất nhiều té ngã, rơi đầu rơi máu chảy.
Việt Uyên trở thành mười vạn nghĩa quân lãnh tụ, Lăng Ngô thì lấy quân sư thân phận bạn này tả hữu.
Lưu gia quân sở kinh chỗ, việt nữ cùng Lăng tiên sinh tên luôn luôn cùng xuất hiện.
Việt Uyên đã từng hỏi Lăng Ngô: "Ngươi vì sao không làm lãnh tụ, ngược lại để cho ta tới làm?"
Nghĩa quân cần một cái thời khắc đều có thể bảo trì lý trí trấn định lãnh tụ, mà không phải là tùy thời cũng có thể trở nên ăn tươi nuốt sống quái vật.
Lăng Ngô chỉ ôn hòa cười một tiếng, không nói gì.
Nhiều năm qua ăn ý nhường Việt Uyên đình chỉ truy vấn, ngược lại dấn thân vào đuổi ngoại địch, cứu vớt dân chúng sự nghiệp trung.
Chỉnh chỉnh lục năm.
Lưu gia quân cùng ngũ quốc liên quân hao lục nhiều năm.
Rốt cuộc, Lưu gia quân lấy được thắng lợi.
Tân triều thành lập, tên là Đại Lưu.
Mà lúc đó, Lăng Ngô tình huống ngày càng sa sút.
Giao thừa hôm nay, Lăng Ngô lại một lần nữa mất đi lý trí, suýt nữa giết người.
Nhìn xem thở thoi thóp đồng bạn cùng đầy tay máu tươi, Lăng Ngô biết, hắn là thời điểm ly khai.
Hôm sau, mồng một tháng giêng.
Đêm hôm ấy, Lăng Ngô cái gì đều không mang, một người lặng yên không một tiếng động ra Lưu Kinh thành.
Lăng Ngô
Đem làm bạn hắn rất nhiều năm kia đem dao cầm để lại cho Việt Uyên.
Đây là hắn đưa cho nàng cuối cùng lễ vật.
...
Lăng Ngô biết Việt Uyên ở trên tường thành nhìn theo hắn rời đi.
Nhưng là hắn không quay đầu lại.
Một khi quay đầu, hắn cũng không bỏ được.
Hắn đi vào mấy ngàn dặm bên ngoài Vân Viễn phủ, lựa chọn một chỗ hoang vu đỉnh núi, tự hành kiến tạo một phòng nhà trúc.
So với trở thành bị dục vọng cùng xúc động thúc giục quái vật, Lăng Ngô tình nguyện trốn đi, trốn ở ai tìm không đến địa phương, kéo dài hơi tàn sống.
Sau rất dài một đoạn thời gian, Lăng Ngô cố ý không hạ sơn tiếp xúc bất luận kẻ nào, cố ý không đi chú ý Lưu Kinh tin tức.
Hắn cho rằng, chẳng quan tâm đó là tốt nhất.
...
Nghe nữa đến có liên quan Việt Uyên tin tức, đã là hai năm sau.
Nữ đế băng hà, tân đế đăng cơ.
Lăng Ngô không biết hắn là thế nào rời đi trấn thượng, trở lại vùng núi nhà trúc .
Hắn cái gì cũng không có làm, cái gì cũng không nói, chỉ là tượng trầm mặc tượng đá, khô ngồi một đêm.
Ngày thứ hai, mặt trời cứ theo lẽ thường dâng lên.
Lăng Ngô đón nhảy ra đường chân trời mặt trời, trên mặt lướt qua ẩm ướt.
Hắn đem Việt Uyên bức họa thu vào trong ám cách, rốt cuộc không mở ra.
Giống như cái gì đều chưa từng xảy ra.
Thẳng đến nửa tháng sau.
...
Lăng Ngô cảm ứng được quen thuộc hơi thở.
Ấm áp tự do thoải mái .
Liền ở bên cạnh hắn.
Cổ hơi thở này thường xuyên tượng như gió, khẽ vuốt bên mặt hắn, vuốt lên hắn lộn xộn phát cùng ống tay áo nếp uốn, lại luôn luôn ở hắn bên gối nghỉ ngơi.
Lăng Ngô ngồi ở ngoài trúc ốc trúc bên cạnh bàn, một người tự rót tự uống, nghe gió thổi qua lá trúc sàn sạt thanh âm.
Ấm áp hơi thở tập gần, nước trà nhẹ tràn.
Nháy mắt sau đó, lại đã đi xa.
Lăng Ngô đặt chén trà xuống, lại nắm chặt.
Tượng ở cảm giác nhiệt độ, lại giống như không có
.
...
Minh Hưng Đế vào chỗ.
Lăng Ngô từ dân chúng trong miệng biết được hắn sở tác sở vi, một đêm chưa ngủ.
Trong bóng đêm, mơ hồ có cái gì chạm vào trán của hắn.
Lăng Ngô nghĩ tới ngăn lại.
Nhưng là Lăng tiên sinh sớm đã hóa làm một bồi tro, rách nát thân thể cũng không cho phép hắn làm chút gì.
Lăng Ngô cuối cùng cũng không đi Lưu Kinh.
Nhưng hắn nghe nói có rất nhiều người chết tại trong tay Minh Hưng Đế, máu chảy thành sông.
Lăng Ngô một người ở trong núi, không biết thời đại sinh hoạt rất lâu.
Cô đơn, lại không cô đơn.
Rốt cuộc, Minh Hưng Đế chết bất đắc kỳ tử mà chết.
Lăng Ngô nghe qua lộ giang hồ hiệp khách nói, Minh Hưng Đế chết ở giang hồ người trong tay.
"Cẩu hoàng đế tàn bạo bất nhân, bóp méo lịch sử thích giết chóc thành tính, nhịn không được, liền không đành lòng ."
Lăng Ngô trở lại ngọn núi, đi vào nhà trúc.
Lần này, bên người hắn vắng vẻ cái gì hơi thở cũng không có.
Lăng Ngô cầm ra khắc đao, tại môn khung khắc xuống một đạo thụ ngân.
Trên khung cửa có rất nhiều khắc ngân.
Cẩn thận tính ra đến, có 32 đạo.
Lăng Ngô buông xuống khắc đao, vuốt ve này đó khắc sâu dấu vết.
"Cũng tính cộng độ dư sinh ."
-
Lại đi qua rất nhiều năm.
10 năm, hai mươi năm, hoặc là 50 năm.
Lăng Ngô nhớ không rõ .
Lúc trước kia đem khắc đao đã sớm tìm không được, hắn có lẽ lâu không tại môn khung thượng lưu lại khắc ngân .
Hắn chỉ nghe nói, hôm nay là Vĩnh Khánh trong năm, tại vị hoàng đế là Vĩnh Khánh Đế.
Lăng Ngô trở lại ngọn núi, cho trồng tại trong chậu hoa tiểu bạch hoa tưới nước, cùng nó nói ở trấn thượng hiểu biết.
Nhưng là hắn vĩnh viễn cũng được không đến đáp lại .
Trước mặt hắn này đóa hoa, bên trong đã sớm không có làm bạn hắn hơn một trăm năm Tiểu Bạch.
Tiểu Bạch đã rời đi hắn rất lâu.
Lăng Ngô buông xuống vòi hoa sen, về phòng đi ngủ.
...
Vĩnh Khánh Đế băng hà, tân đế đăng cơ.
Lăng Ngô ở quán trà uống
Trà, thuyết thư tiên sinh nói đương triều thủ phụ anh dũng sự tích.
Hàn Tùng.
Vừa nghe chính là cái cứng cỏi thanh cao tên rất hay.
Lăng Ngô đặt chén trà xuống, lưu lại mấy cái đồng tiền ly khai.
Không mấy năm, Đại Ngụy binh phạm Gia Nguyên Quan.
Nhưng đế vương hoa mắt ù tai vô đạo, sủng tín gian nịnh tàn hại trung thần, Đại Ngụy kỵ binh gót sắt đạp phá Gia Nguyên Quan, vẫn tại ngoài ngàn dặm Lưu Kinh tầm hoan tác nhạc.
Ngắn ngủi hai tháng, Đại Lưu mất đi quá nửa quốc thổ.
Hôn quân đã sớm mang theo sủng phi thoát được vô tung vô ảnh, chỉ còn trung thần lương tướng tử thủ.
Lăng Ngô đi trấn thượng mua kiện màu xanh trường bào, che đậy mảnh khảnh tiều tụy thân thể, mang theo càng thị hoàng tộc tín vật đi trước Lưu Kinh.
Trên đường, hắn tượng năm đó cứu Việt Uyên như vậy, cứu bị Ngụy quân đuổi giết nam tử.
Nam tử toàn thân vết thương chồng chất, Lăng Ngô dẫn hắn tránh đi truy binh lùng bắt, tự hành vì hắn trị liệu miệng vết thương.
"Tại hạ Hàn Tùng, không biết các hạ xưng hô như thế nào?"
Hàn Tùng, đương triều thủ phụ.
"Lăng Ngô."
Lăng Ngô nói, lấy ra tín vật.
Rồi tiếp đó, hắn cùng Hàn Tùng cùng nhau trở lại Lưu Kinh.
Nhân Lăng Ngô cầm trong tay hoàng tộc tín vật, mà nhiều lần dẫn dắt Lưu quân đánh lui Ngụy quân, hắn rất nhanh ở Lưu Kinh đặt chân, có hết sức quan trọng địa vị, mọi người đều tôn xưng hắn vì "Lăng tiên sinh" .
Lăng tiên sinh liền Lăng tiên sinh, cái này cũng không có gì không tốt.
Chỉ là có loại dường như đã có mấy đời cảm giác.
Sau mấy năm, Lăng Ngô cứu rất nhiều người, cũng đánh rất nhiều tràng thắng trận.
Một lần ngẫu nhiên, Lăng Ngô lần nữa tìm về trăm năm trước tặng cho Việt Uyên kia đem dao cầm.
Có lẽ là không làm, cầm thượng xuất hiện rất nhiều giao thác cắt ngân, Lăng Ngô dùng hết biện pháp cũng không thể tiêu trừ.
Từ đây, hắn tùy thân mang theo không ngừng một chậu hoa, còn có một phen dao cầm.
Ở này chiến hỏa bay lả tả năm tháng trong, Lăng Ngô cùng Hàn Tùng kết thâm hậu
Tình nghĩa.
Ở trong mắt Lăng Ngô, Hàn Tùng là vãn bối, vẫn là có thể giao cầm phía sau lưng bạn thân.
Ở trong mắt Hàn Tùng, Lăng Ngô là ân nhân cứu mạng, là giáo hội hắn rất nhiều đạo lý ân sư, là cũng vừa là thầy vừa là bạn tồn tại.
Trận chiến này đánh được gian nan, liên tục chỉnh chỉnh 5 năm.
Trong năm năm, chết rất nhiều người, lại không ngừng có tân máu dũng mãnh tràn vào tiến vào.
Ngoan cường bất khuất, sinh sôi không thôi.
Rốt cuộc, Đại Lưu đem Ngụy quân đuổi ra ngoài, đoạt lại chính mình lãnh thổ.
Trưng cầu qua Lăng Ngô ý kiến, Hàn Tùng từ tôn thất tuyển ra một cái phụ mẫu đều mất trẻ nhỏ, chọn ngày cử hành đăng cơ đại điển.
Mà lúc đó, Lăng Ngô đã hiện ra ra dầu hết đèn tắt chi tượng.
Hàn Tùng một bên ổn định triều chính, một bên vì Lăng Ngô mời đến thiên hạ danh y.
Nhưng lại không hữu dụng.
Sở hữu vì Lăng Ngô chẩn qua mạch đại phu đều lắc đầu, cõng Lăng Ngô nói cho Hàn Tùng, nói Lăng tiên sinh không sống được bao lâu.
Hàn Tùng đưa danh y rời đi, lại trở lại Lăng Ngô trước giường bệnh, trong mắt rõ ràng có ẩm ướt dấu vết.
Lăng Ngô cười : "Không quan hệ."
Hắn quá mệt mỏi .
Hắn đợi một ngày này quá lâu.
May mà hắn đợi đến .
"... Sau khi ta chết, nhớ đem ta táng ở Hòe Dương Pha, ta cũng tốt thời thời khắc khắc đều có thể nhìn xem Đế Lăng."
Đây là cách nàng gần nhất địa phương.
Lăng Ngô không nghĩ khi còn sống thiên nhân vĩnh cách, chết đi còn muốn cách núi cùng biển khoảng cách.
Hàn Tùng đáp ứng : "Tiên sinh lời nói, Trưởng Phong tự tự khắc trong tâm khảm."
"Trưởng Phong, ngươi phải thật tốt ."
Lăng Ngô nhẹ giọng nói xong, vô lực khép lại mắt.
Trong ý thức xuất hiện một cái lóe ra oánh oánh thiển mang quang đoàn.
"Quyết định xong chưa?"
"Ân." Lăng Ngô dừng một chút, đối ý đồ cứu hắn lại thất bại thế giới ý thức nói, "Nếu có thể... Nếu có thể, thỉnh ở sự tình sau thỏa mãn Trưởng Phong một cái tâm
Nguyện."
Tạm thời tính tiếp khách hắn đi xong đoạn đường cuối cùng tạ lễ.
Thế giới ý thức đáp ứng .
...
Lăng Ngô chết đi, Hàn Tùng tuần hoàn hắn hấp hối lời nói, đem hắn táng ở Hòe Dương Pha.
Hàn Tùng tự chủ trương, nhường Lăng Ngô hàng năm không rời thân kia chậu hoa cùng dao cầm để vào quan tài, cùng hắn một chỗ hạ táng.
Hàn Tùng dùng ba năm thời gian diệt Ngụy, tự tay chém xuống Ngụy Đế thủ cấp.
Lại quay đầu, kinh giác bên người chỉ còn dần dần già đi cha mẹ cùng đối với hắn đầy cõi lòng căm hận một đôi nhi nữ.
Lăng tiên sinh không ở đây, Kỳ Cao Trì cùng vợ cả cũng không ở đây.
Hàn Tùng chủ trì xong lâm triều, từ Kim Loan điện đi ra.
Hắn từng bước xuống, lại sinh ra cao xử bất thắng hàn cô tịch thê lương.
Từ nay về sau, chỉ còn hắn một người một mình chiến đấu hăng hái .
Hàn Tùng đem ấu đế giáo rất khá, ở hắn mười hai tuổi này năm trả lại triều chính quyền to.
Tiểu hoàng đế vẻ mặt nghiêm túc, xem Hàn Tùng ánh mắt lại tràn đầy sùng kính cùng quấn quýt: "Thủ phụ yên tâm, trẫm chắc chắn làm hảo hoàng đế."
Hàn Tùng tin.
Không phải do hắn không tin.
Hắn cuộc đời này trải qua quá nhiều, đưa đi quá nhiều người, hiện giờ cũng nên người khác tiễn đi hắn .
Hàn Tùng nằm ở trên giường, hấp hối nghe trước giường tiếng khóc.
Có Quan ca nhi, có Cẩm tỷ nhi, còn có bệ hạ.
Bọn họ ở giữ lại hắn, khiến hắn không cần đi.
Hàn Tùng tưởng, này không được .
Hắn quá tưởng niệm cha mẹ, Lăng tiên sinh còn có phương mẹ.
Hắn khẩn cấp muốn gặp được bọn họ.
Trong thoáng chốc, Hàn Tùng bên tai có một đạo mềm nhẹ mờ mịt giọng nữ.
"Ngươi có cái gì tâm nguyện?"
Tâm nguyện?
Hàn Tùng trước mắt hình ảnh càng ngày càng mơ hồ, hô hấp cũng dần dần khó khăn.
Người sắp chết, hắn ngược lại tinh tường nhớ tới kia từng trương rời đi hắn rất nhiều năm gương mặt.
Hàn Tùng tưởng, hắn này đáng tiếc lại đáng thương cả đời.
Nếu có thể trọng đến, hắn định
Sẽ không...
Giẫm lên vết xe đổ.
...
"Tốt; như ngươi mong muốn."
Hàn Tùng ở bạo tiếng khóc trung nhắm mắt lại.
Lại mở mắt, hắn trở lại mười tuổi này năm.
...
Thế giới khởi động, thời gian nghịch lưu.
Vân Viễn phủ ẩn cư Lăng Ngô Lăng tiên sinh biến thành Thái Bình Phủ Đào Hoa Thôn Hàn Du.
Bị thương nam hài tử nằm ở trên kháng, ngửa đầu xem đưa tô bánh người thiếu niên, cười đến môi mắt cong cong.
"Nhị ca."..
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK