Mục lục
Ta một ngày có 48 giờ (Ngã đích nhất thiên hữu 48 tiểu thì) [Re-convert]
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 250: Carmen



"Suy luận tuyệt vời." Holmes khen, "Chính như ta chỗ nói, thiên phú của ngươi ở trong nghề này khiến người thán phục, người bạn phương Đông của ta, ta thậm chí tìm không thấy một cái cách diễn đạt phù hợp tới hình dung tài trí của ngươi."

Hắn còn muốn lại nói cái gì, bất quá tiếp một khắc âm nhạc đã vang lên, thế là Holmes cũng lùi về đến trên chỗ ngồi của hắn, hai ngón tay giao nhau, gác lên chỗ đầu gối, làm tốt chuẩn bị thưởng thức diễn xuất.

Vở opera mới này tên là « Carmen », tác giả Georges · Bizet là vị người Pháp, tài hoa dào dạt, đáng tiếc lại tráng niên mất sớm, hưởng thọ bất quá ba mươi bảy tuổi, cái này ra « Carmen » liền là hắn qua đời trước một năm hoàn thành, giảng thuật một cái bi kịch tình yêu phát sinh ở trong thành Sevilla Tây Ban Nha.

Carmen một vị Gypsy nữ lang mỹ lệ giống như chim đồng dạng không bị ràng buộc, ở nhà máy thuốc lá làm công nhân nữ, tiểu đội trưởng quân nhân Don · José vì nàng thần hồn điên đảo, không tiếc từ bỏ người yêu của bản thân ở nông thôn —— Micaëla ôn nhu mà lương thiện, sau đó còn làm trái kỷ luật quân đội, tự mình thả đi Carmen cùng công nhân nữ đánh nhau, sau khi José ra tù lại dứt khoát gia nhập tập thể buôn lậu mà Carmen chỗ tại, nhưng mà ở trong tháng ngày sau đó giữa hai vị người yêu tuổi trẻ này cuối cùng vẫn là sinh ra mâu thuẫn, Carmen chuyển cảm, yêu lên người đấu bò tót Escamillo, liền khi mọi người vì Escamillo chiến thắng bò đực mà reo hò thì, Carmen lại chết ở dưới dao găm của Don · José.

Tình yêu cùng hủy diệt là chủ đề của xuất opera này.

Không giống với trước kia opera dùng anh hùng hoặc nhân vật thần thoại làm nhân vật chính, « Carmen » dùng công nhân nữ cùng sĩ quan tầng dưới chót làm nhân vật chính, không thể không nói là một loại thử nghiệm lớn mật, đây cũng là nguyên nhân vì cái gì Irene · Adler muốn đóng vai thành người mãi nghệ Gypsy ở khu Đông tìm kiếm linh cảm.

Người sau thân mặc một đầu váy đỏ, vừa ra sân liền hấp dẫn tất cả ánh mắt của người xem.

Nàng của đêm nay so bất cứ lúc nào đều muốn sặc sỡ loá mắt, hơn nữa còn nhiều hơn một loại khí chất dâng trào không bị trói buộc, thời điểm nàng đang dẫn dụ Don · José hát ra aria nhịp 3 / 8, cũng là cao trào của màn thứ nhất.

Nhưng mà ngay tại thời điểm tất cả mọi người đều vì tiếng hát cùng dáng người của nàng trầm mê say mê, Holmes vỗ vỗ bả vai của Trương Hằng, hạ giọng nói, "Có tình huống, chúng ta muốn hành động."

Hai người từ trên chỗ ngồi đứng dậy, cúi người xuống, lặng lẽ đi tới lối đi nhỏ bên cạnh.

Holmes nói, "Nhìn đến người phục vụ trong phòng riêng ở tầng hai sao?"

"Ân."

"Hắn là người cho mỗi cái phòng riêng đưa mâm đựng trái cây, vốn là vị trí này hẳn là cố định, nhưng đại khái mười phút trước đã đổi một người."

"Ngươi cảm thấy hắn là ngài M, ở khoảng cách gần quan sát con mồi của bản thân sao?"

"Ta ngược lại không cảm thấy là bản thân ngài M, nhưng cái tên này hiển nhiên cùng ngài M có quan hệ, bắt đến hắn chí ít có thể khiến chúng ta biết mục tiêu của ngài M lần này chính là ai." Holmes nói.

Bất quá tiếp một khắc, liền thấy ánh mắt của người phục vụ kia cũng rơi vào trên người hai người, trong mắt lộ ra một vệt vẻ hoài nghi.

"Hắn tựa hồ. . . Chú ý tới chúng ta." Trương Hằng nói.

". . . Nhìn lên tới là như vậy." Holmes cũng nói.

Theo sau liền thấy người phục vụ kia ném đi mâm trong tay, quay đầu hướng về một gian phòng riêng cách đó không xa xông đi qua.

"Chúng ta chia ra hành động, ta đi lên."

"Vậy ta ra ngoài." Trương Hằng nói.

Ngắn ngủi thương lượng sau Holmes xông lên lầu hai, mà Trương Hằng thì chạy ra rạp hát.

Holmes ở cửa cầu thang đột nhiên xuất hiện rõ ràng cũng khiến mấy cái nhân viên cảnh vệ bên cạnh phòng riêng Thủ tướng khẩn trương lên tới, nhưng theo sau liền thấy Holmes một đầu đâm vào trong cái phòng riêng kia sát vách.

Đẩy cửa ra, tầm đó bên trong trên bàn một mảnh hỗn độn, đồng thời cửa sổ mở rộng, đồ ăn cùng ly rượu ngã trái ngã phải, một người bộ dáng thương nhân đang cùng vợ con của hắn ôm ở cùng một chỗ, một nhà ba người run lẩy bẩy.

Holmes không có dừng lại, bước ra chân trái đạp ở trên bệ cửa sổ, song sát theo đó vẻ mặt của hắn khẽ động, chú ý tới ở hắn liền muốn rời khỏi thì, vẻ hoảng sợ của một nhà ba miệng người kia chẳng những không có làm dịu ngược lại còn có dấu vết tăng thêm.

Holmes lập tức ý thức được, hắn chỗ truy đuổi mục tiêu có khả năng còn ở trong phòng riêng.

Song một lần này đối thủ của hắn cũng rất quả đoán, mắt thấy hắn dừng lại bước chân, quả đoán từ dưới chỗ ngồi lăn ra tới, dao nhỏ trong tay đâm hướng bắp chân của Holmes, người sau dùng gậy chống ngăn lại một kích này, đem dao găm cho đánh bay, nhưng sát theo đó mục tiêu từ trên mặt đất nhảy lên một cái ôm lấy thân thể của Holmes, hai người cùng một chỗ hướng về sau ngã đi.

Tràng diện một mảnh hỗn loạn, nương theo lấy nữ chủ nhân thét lên, bất quá thời điểm này tiếng âm nhạc cũng vừa vặn đạt đến đỉnh điểm, đem rối loạn của nơi này cho che giấu đi.

Kỹ xảo đấm bốc của Holmes ở trong loại không gian nhỏ hẹp này không thi triển được, đồng thời đầu của hắn mới vừa rồi còn không cẩn thận đâm đến đồ vật gì, nam nhân bộ dáng người phục vụ kia cưỡi ở trên người hắn, bóp lấy cổ của hắn, khiến hô hấp của hắn càng ngày càng khó khăn, hắn duỗi tay nghĩ muốn với tới gậy chống rơi ở một bên, song bị đối phương cho chú ý tới, duỗi chân đem cây gậy chống kia đá qua một bên đi.

Thế là Holmes chỉ có thể gửi hi vọng ở một nhà ba người bên cạnh xem náo nhiệt có thể đối với hắn làm lấy giúp đỡ.

Ở trải qua ngắn ngủi ngây người sau cái nam chủ nhân kia trước hết nhất phản ứng lại, đẩy ra phòng riêng cửa chính, mang lấy vợ cùng con gái liền chạy ra ngoài, thậm chí liền áo khoác của bản thân đều không có khoác lên.

"Tốt lắm, các ngươi thật là đã giúp rất nhiều." Holmes từ trong hàm răng gạt ra mấy chữ này.

Hắn hiện tại cũng chỉ có thể dùng hết lực đi bẻ ra hai tay kia bóp ở trên cổ bản thân.

Holmes mặc dù nhìn lên rất gầy gò, nhưng lực lượng của hắn cũng không kém, chỉ là đêm nay hắn rõ ràng gặp phải đối thủ. Lực lượng của đối phương mạnh hơn hắn, hết lần này tới lần khác hắn hiện tại lại không có không gian gì có thể du động.

Holmes chỉ cảm thấy hô hấp càng ngày càng khó khăn, khí lực trên tay cũng càng ngày càng nhỏ.

Liền ở thời điểm ánh mắt của hắn sắp biến đến mơ hồ, một cái thân ảnh từ ngoài cửa sổ lật đi vào, một chân đá vào trên sườn phải của người phục vụ kia, đem người sau trực tiếp đá bay ra ngoài, ngã tại trên hành lang.

Holmes thoát khốn tham lam hô hấp lấy lâu ngày không gặp không khí mới mẻ, hỏi Trương Hằng, "Ta là đã chết rồi sao, bằng không ngươi vì cái gì sẽ ở nơi này?"

"Ta ra ngoài ở trên đường phố không có nhìn đến người, đoán chừng hắn còn ở trong phòng riêng không có ra tới, lo lắng ngươi có nguy hiểm liền từ phía dưới leo lên." Trương Hằng nói.

"Leo lên? ! Ý của ngươi là liền như vậy trực tiếp leo lên? Bên cạnh không có thang hay gì đó." Holmes xoa lấy cổ, một mặt khó có thể tin, "Ngươi trước đó chẳng lẽ ở gánh xiếc thú chờ qua sao."

"Liền xem như a, ngươi không có chuyện ta đuổi theo người." Trương Hằng nói.

"Đi a, ta lại hơi nằm một hồi, rất nhanh liền đến." Holmes thở hổn hển lấy nói.

Trương Hằng xông ra phòng riêng, lại là nhìn đến gia hỏa bộ dáng người phục vụ kia cũng không có lập tức rời khỏi, ngược lại chạy đến bên ngoài phòng riêng của Thủ tướng chỗ tại, cũng không biết hắn đối với bảo vệ nơi đó nói cái gì, liền thấy hai người trong đó khí thế hùng hổ hướng về Trương Hằng đánh tới.













__________________

Carmen là vở opera Pháp của Georges Bizet, lời tiếng Pháp các bài hát của Henri Meilhac và Ludovic Halévy, dựa trên tiểu thuyết cùng tên của Prosper Mérimée xuất bản lần đầu năm 1845, vốn lấy ý tưởng từ bài thơ Цыганы của Alexander Pushkin xuất bản năm 1824.

Cho bác nào muốn coi: www.youtube.com/watch?v=u_VkfIthWHo

___

Trong âm nhạc, aria ([ˈaːrja]; tiếng Ý: air; số nhiều: arie [ˈaːrje], hoặc arias trong cách sử dụng phổ biến, dạng nhỏ arietta [aˈrjetta], ariette số nhiều, hoặc bằng tiếng Anh đơn giản là air) là một phần độc lập cho một giọng hát, có hoặc không có nhạc cụ đệm hoặc hòa tấu, và thường là một phần của một tác phẩm lớn hơn.

Bối cảnh điển hình cho các aria là opera, nhưng aria vocal cũng có trong các oratorio và cantata, chia sẻ các tính năng của aria opera trong thời kỳ của họ. Thuật ngữ ban đầu được sử dụng để chỉ bất kỳ giai điệu biểu cảm. Aria thông thường, nhưng không phải luôn luôn, được một ca sĩ thực hiện.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
thietky
15 Tháng chín, 2020 07:50
Ra chương nhỏ từng giọt
mr beo
14 Tháng tám, 2020 17:41
đang đọc quen bản cv edit kỹ rồi đói thuốc sang trang đọc không trôi nổi đề nghị cvter uống bò húc tăng tốc ra chương đê
Hieu Le
12 Tháng tám, 2020 20:06
rất thích bác này. Cv rất chi tiết về sự kiện và nhân vật. i love y chụt chụt
mr beo
11 Tháng tám, 2020 14:38
cv chậm nhưng được cái chú thích rất nhiều thứ trong truyện
Duy Thanh
09 Tháng tám, 2020 16:53
hấp dẫn ***
Thach Pham
08 Tháng tám, 2020 10:41
kakak thua lun
Thach Pham
08 Tháng tám, 2020 10:40
ai làm chuyện này đi. theo tác từ dữ pháp sư cùng thiên nhiên ngốc dũng giả rồu
rozz1412
05 Tháng tám, 2020 12:34
Truyện đã ra đc 1k3 chương rồi, chắc phải tự làm thôi
sekirei1996
04 Tháng tám, 2020 21:02
con tác này viết truyện bối cảnh khá tốt nên đáng để chờ mong đấy
Phùng Luân
27 Tháng bảy, 2020 14:24
thiếu tokyo drift thiên 15 và bị lộn ngược chương 18 lên trước
Mai Trung Tiến
11 Tháng sáu, 2020 20:39
ồ hố hay nha
Pi314
09 Tháng sáu, 2020 17:25
Thật ra là hơn 1k rồi. Bác có thể qua trang khác đọc, như converter nói đó, lão ấy làm chậm v... Mà bù được cái tên đúng. Mà ta để ý lão này toàn làm lại mấy bộ converter khác bỏ nửa chừng @@
binto1123
09 Tháng sáu, 2020 16:16
Truyện đã ra 550 chương, 2 chương/ngày. tốc độ của converter: 19 chương/16 ngày :(
goanguh
03 Tháng sáu, 2020 15:46
Truyện hay
mèođônglạnh
31 Tháng năm, 2020 16:04
Hóng Bộ hay .
BÌNH LUẬN FACEBOOK