Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chân Viên bọn người tự nhiên sẽ không để cho mèo trắng tổn thương Gạo Cốc, hơn hết ngược lại vui với thấy hai cái tiểu gia hỏa chơi đùa.

Gạo Cốc bốn phía nhìn xuống, không phát hiện mèo trắng, liền mở ra mi tâm bắt dọc thứ ba.

Trong chốc lát, mắt dọc bắn ra một đạo vô hình vô ảnh tia sáng hướng chung quanh quét tới, tất cả ẩn nấp đồ vật đều không cách nào ẩn núp, từng cái hiện ra thân hình.

"Ân..."

Bỗng nhiên, nàng phát hiện mèo trắng lại lặng lẽ đi vào trước mặt mình, tùy thời công kích. Lập tức từng ngụm từng ngụm nước phun ra ngoài, mèo trắng phi tốc né tránh. Lại nôn, lại tránh. Gạo Cốc thấy nước bọt nôn không đến mèo trắng, liền đem Thiên Cổ chuyển đến trước người, lấy ra hai thanh bí đỏ chùy nhỏ gõ đến.

Mèo trắng thấy Gạo Cốc nước bọt phun không đến nó, liền đánh bạo, thận trọng tiếp cận.

Gạo Cốc rất quỷ, phồng lên miệng nhỏ giả vờ như tùy thời phải nhổ nước miếng dáng vẻ, chờ nó khẽ dựa gần, lại đột nhiên nắm lên song chùy hướng Thiên Cổ gõ đi, "Đông đông đông đông đông đông đông..."

Nháy mắt, một trận vô hình sóng âm xông vào mèo trắng trong đầu, lập tức trống rỗng, cũng không còn cách nào duy trì ẩn nấp tàng hình cùng tại không trung hành tẩu năng lực, "Bành" Một tiếng rơi trên mặt đất.

Gạo Cốc không có vì vậy là bỏ qua nó, tiếp tục gõ lên trống đến.

Chỉ là tiết tấu biến đổi, theo vừa rồi gấp rút biến thành có tiết tấu một chút một chút.

"Đông... Đông... Đông... Đông..."

Tiếng trống truyền vào trong đầu, mèo trắng cũng không tốt đẹp gì, tứ chi giống như mê muội giống như, không nghe lời chỉ theo tiếng trống bắt đầu chuyển động. Tiếng trống một vang, đứng thẳng người lên; lại một vang, móng vuốt hướng bên trái tìm kiếm; lại một vang, móng vuốt hướng bên phải tìm kiếm; lại một vang, cái đuôi không ngừng lay động. Nó cảm giác mình tựa như cái khôi lỗi giống như, nghe tiếng trống không ngừng lắc lư.

Gạo Cốc nhìn thấy mèo trắng dáng vẻ, vui vẻ đến "Lạc lạc" Cười không ngừng, quay đầu cùng ba ba nói rằng: "Ba ba ngươi nhìn, mèo mèo hảo hảo chơi ờ! "

Đúng nha! Đều sắp bị ngươi chơi tàn phế.

Công Lương liếc mắt, nói "Tốt tốt, không cần luôn chơi nó, mau đưa mèo mèo thả. "

Gạo Cốc nghe được ba ba lời nói, liền đình chỉ gõ trống.

Mèo trắng có thể hoạt động, lập tức ẩn nấp thân hình, biến mất không thấy gì nữa.

"Ngô, mèo mèo đi đâu rồi? "

Gạo Cốc quay đầu bốn phía nhìn xem, nhưng không có phát hiện mèo trắng, chợt có cảm giác, quay người nhìn lại, liền gặp mèo trắng không biết lúc nào chạy đến sau đầu, sáng bóng trảo hung lệ đánh tới. Chân Viên vừa muốn xuất thủ, đã thấy Bất Tử Thần Phiên theo Gạo Cốc trong cơ thể bay ra, hóa thành một cây khoảng một trượng kỳ phiên, dùng mặt cờ đem mèo trắng quấn lấy.

Mèo trắng liều mạng giãy dụa, chợt thấy một vật, con ngươi nháy mắt híp thành một đạo thẳng tắp.

Mèo cái miểu, đây là thứ quỷ gì.

Kỳ phiên phía trên, đột nhiên xuất hiện một tôn ba đầu sáu tay, đầu đội miện quan, đang mặc huyền y Đại Đế chân linh.

Đại Đế uy nghiêm hiển hách, khí vũ phi phàm, đóng chặt hai mắt, chậm rãi mở ra, bắn ra một đạo tử thần nhìn chăm chú.

"Lưu lưu lưu lưu lưu lưu..." Tựa hồ cảm thấy nguy hiểm, mèo trắng hoảng sợ kêu to lên.

Công Lương sợ kỳ phiên bên trong Đại Đế chân linh đem mèo trắng độc chết, vội vàng cùng tiểu gia hỏa nói rằng: "Gạo Cốc, mau thả mèo trắng. "

Gạo Cốc còn muốn giáo huấn mèo trắng một chút, nhưng nghe đến ba ba lời nói, đành phải bỏ qua nó. Bất Tử Thần Phiên thuận theo tâm ý, cuốn lấy mèo trắng trở về mặt đất, lại bay vào hắn thân.

Mèo trắng vừa được tự do, liền muốn trở về phòng. Bên ngoài thật sự là thật là đáng sợ, nó vẫn là trở về phòng đi ngủ tốt. Bỗng nhiên dưới chân mềm nhũn, kém chút chật vật ngã sấp trên mặt đất.

Đây đều là vừa rồi tôn kia Đại Đế chân linh bị hù, hiện tại nhớ tới nó còn cảm thấy sợ hãi.

Trấn định một chút tâm thần, liền muốn đi vào nhà, lại cảm giác cái đuôi bị người ta tóm lấy, quay đầu nhìn lại, lại là cái kia mọc ra cánh gia hỏa.

Nó cũng là nhận mệnh.

Dứt khoát nằm rạp trên mặt đất cũng không nhúc nhích, gia hỏa này muốn như thế nào chơi liền như thế nào chơi, dù sao nó là bất kể.

Gạo Cốc bắt lấy cái đuôi của nó chơi một chút, thấy nó bất động, liền lên trước theo nách đem nó ôm, bay đến ba ba trước mặt, vui vẻ nói: "Ba ba ba ba, ngươi nhìn mèo mèo thật nghe lời ờ! "

Không nghe lời có thể làm sao? Nói đến đều là nước mắt a!

Mèo trắng nhìn Chân Viên bọn người liếc mắt, cảm giác hiện tại cái tư thế này thật xấu hổ, liền nhắm mắt lại giả chết mèo.

Chân Viên cùng Lang Đình liếc nhau, cười lên ha hả. Thứ này bình thường cao ngạo rất, nếu không phải nó cho phép, không ai nhường ai đụng, hôm nay rốt cục đụng phải khắc tinh.

Công Lương liếc mèo giống như không phản kháng, cũng liền theo nàng chơi, nhưng vẫn là trịnh trọng dặn dò: "Ngươi chơi thì chơi, không cần khi dễ mèo mèo, biết sao? "

"Ừ"

Gạo Cốc liên tục gật đầu nói "Ba ba, ngẫu sẽ không khi dễ mèo mèo, ngẫu đối với mèo mèo khá tốt. "

Mèo trắng ở trong lòng oán thầm nói tốt cái gì tốt, mới vừa rồi còn nhổ nước miếng.

Bất quá bây giờ nó tại tay người ta ở bên trong, cũng không dám phản kháng. Nàng nói cái gì chính là cái đó, chỉ cần cao hứng liền tốt.

Chân Viên đợi các nàng náo xong, liền mang theo Lang Đình bọn người đi vào nhà bên trong, lấy ra mới nhưỡng rượu ngon đãi khách, ban đêm lại chào hỏi bọn hắn ở tại trong nội viện.

Hôm sau, trời còn chưa sáng, Công Lương được sư huynh đánh thức, "Mau dậy đi, hôm nay Mộc tiền bối bắt đầu bài giảng, đừng bỏ qua cơ duyên. " Nhìn một chút bên ngoài sắc trời, còn rất đen, nhưng sư huynh cùng Chân Viên bọn hắn đã qua đến, đành phải mang Gạo Cốc rửa mặt một chút, đi theo ra ngoài.

Gạo Cốc mở mắt liếc xuống, trời còn còn đen đen, đều không nghĩ tới đến, liền nằm tại ba ba trong ngực tiếp tục ngủ cảm giác.

Về phần mèo mèo, tối hôm qua nằm ngủ sau liền tự mình chạy.

Đi ra tiểu viện, một đoàn người ngự không mà lên, rời đi Ấn Nguyệt phong.

Trên đường, Đông Cao Quân hỏi: "Chân Viên, vị này Mộc tiền bối coi như giống như so với các ngươi Tâm Ấn tông sáng lập tông còn lâu đi! "

"Xác thực như thế. "

Chân Viên gật đầu nói: "Theo điển tịch ghi chép, ta Tâm Ấn tông đời thứ nhất tông chủ ở đây khai sáng sơn môn thời điểm, phát hiện một khô mục cây già. Cái này cây già rộng rãi khôn cùng, chỉ là sinh cơ ảm đạm, trên cây chỉ còn lại xuống vài miếng mới dài lá cây, sắp sửa chết héo. Đời thứ nhất tông chủ cũng không vì cây già sắp sửa khô mục liền đem nó chém tới, mà là giữ lại. Nhưng cái này cây già cũng không có như đời thứ nhất tông chủ suy nghĩ như vậy chết đi, mà là kiên cường sống tiếp được. Về sau càng là kinh lịch lôi kiếp, hóa ra hình người, tự xưng là "Mộc".

Mộc tiền bối hóa thành hình người, đồng thời không làm ra có hại tông môn, tổn thương đệ tử động tác, cho nên tông môn đem hắn lưu lại.

Tiền bối bình thường ưa thích tham gia náo nhiệt, khắp nơi đi dạo, về sau khai ngộ nhập đạo, bắt đầu ngồi tại bản thể phía dưới tự lẩm bẩm.

Ban đầu, người nghe lơ đễnh.

Thẳng đến đời thứ tám tông chủ tại dưới cây nghe vậy nhập đạo, Mộc tiền bối mới chính thức tiến vào tông môn tầm mắt, bắt đầu có người đến nó dưới cây nghe giảng.

Mộc tiền bối giảng đạo tùy tâm, hoặc nói mình kinh lịch, hoặc nói mình nghe thấy, hoặc nói mình nhập đạo tâm được, đủ loại không đồng nhất. Có người bởi vậy khai ngộ, có người bởi vậy công lực tiến nhanh, cũng có người không thu được gì, hết thảy toàn bằng cơ duyên.

Mộc tiền bối ưa thích tại âm dương giao điểm giờ, luồng thứ nhất hào quang phá cảnh thời điểm giảng đạo, cho nên tông môn đệ tử mặc kệ đêm qua ngủ được rất trễ, đều sẽ ngay lập tức chạy tới.

Đáng tiếc tiền bối giảng đạo tùy tâm, lúc nào cũng có thể bắt đầu, nếu không phải chúng ta cảm giác tiền bối gần nhất có thể sẽ giảng đạo, sớm để người nhìn chằm chằm, chỉ sợ cũng nếu bỏ lỡ. "

Chỉ chốc lát sau, một đoàn người đi vào một chỗ sơn cốc, trong cốc một viên cự mộc che trời.

Chỉ là cái này cự mộc nhìn rất là thê lương, to lớn trụ cột già nua pha tạp khô mục không nói, nhánh mới đều không có mấy cây, lá cây cũng là rất thưa thớt. Nhưng theo Chân Viên nói, trước đây thật lâu cự mộc bộ dáng so với cái này còn kém, hiện tại đã tốt một điểm.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK