Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Công Lương cũng không có về sơn cốc, lại đi Công Lũ Dật Danh, Đông Mông Trọng Cung cùng Chử Thiếu Tôn nơi đó đi lòng vòng, cũng đưa một điểm Tiên Nhân Cốc cho bọn hắn nếm thử tươi.

Lúc đầu hắn nghĩ đưa các sư huynh mỗi người năm mươi khỏa Tiên Nhân Cốc, nhưng bọn hắn không muốn, chỉ lấy ba mươi khỏa. Sất Linh Nhi, Xích Chương Mạn Bách cùng Đông Cao Quân sư huynh không tại, ngược lại để hắn tiết kiệm không ít Tiên Nhân Cốc.

Đến mức đại sư huynh thứ năm nguyên trước, nghe nói đã đi Vô Cảnh Thiên Khuyết tu hành, vì phi thăng thiên ngoại làm chuẩn bị, hắn chính là nghĩ đưa cũng không cách nào đi a!

Trở lại sơn cốc, Công Lương liền muốn nấu chút Tiên Nhân Cốc nếm thử hương vị, lại phát hiện sơn cốc trong linh điền mạ non có điểm gì là lạ. Nhìn kỹ lại, liền gặp kia nguyên bản xanh đậm cây không có trước kia tràn ngập sinh cơ sức sống, màu sắc trở nên ảm đạm, lộ ra một mảnh khô bại cảnh tượng.

Công Lương nhíu mày, lập tức nhảy xuống tường thành, đi vào linh điền xem.

Kiểm tra một phen, mới phát hiện đứng thẳng tại trong linh điền mạ non bất quá là hào nhoáng bên ngoài mà thôi, bên trong sinh cơ linh khí thực đã bị rút ra không còn.

Tại sao có thể như vậy? Coi như trong cốc địa mạch sinh cơ cùng linh khí bị mộc lúa dành thời gian, nhưng chỉ cần linh điền còn tại, liền sẽ một lần nữa tụ tập sinh cơ linh khí, không đến mức biến thành dạng này a?

Suy nghĩ một chút, Công Lương vận khởi Tiểu Ngũ Hành độn pháp hướng lòng đất độn đi, lại phát hiện dưới mặt đất hoàn toàn tĩnh mịch, liền chút sinh cơ cũng không.

Tại sao có thể như vậy? Hắn không tin trong linh điền một điểm sinh cơ cũng không có, tiếp tục ngự sử pháp quyết hướng xuống độn đi, mười mét, hai mươi mét, ba mươi mét... Một trăm mét... Hai trăm mét..., mãi cho đến năm trăm mét chỗ sâu, mới khiến cho hắn phát hiện một tia sinh cơ.

"Trải qua chuyện này, ngươi trong cốc này địa mạch sinh cơ bị hấp thu không còn, muốn khôi phục chỉ sợ rất khó. "

"Tiên Nhân Cốc lấy địa mạch sinh cơ linh khí làm thức ăn, sinh trưởng qua đi, trồng chỗ cơ bản phế bỏ, thật lâu mới có thể khôi phục sinh cơ linh khí. Kia sơn cốc là không thể lại ở, vi sư cho ngươi thêm tìm cái khác một chỗ thượng đẳng động phủ. "

Công Lương bỗng nhiên nghĩ đến sư tẩu cùng sư tôn nói lời, xem ra sơn cốc là thật phế đi.

Địa mạch sinh cơ cùng linh khí bị toàn bộ rút đi, cũng không biết phải chờ tới năm nào tháng nào mới có thể khôi phục, trách không được sư tôn nói sơn cốc trên cơ bản đã phế bỏ. Lão nhân gia ông ta nói vẫn là quá uyển chuyển, này chỗ nào là trên cơ bản đã phế bỏ bộ dáng, rõ ràng là đã toàn bộ phế bỏ được không? Xem ra nơi này thật không thể ở lại, chờ sư tôn vì hắn tìm tới thượng đẳng động phủ, phải lập tức dọn đi mới được.

Chỉ bất quá hắn trong lòng còn có chút không tin, chỉ là một gốc mộc lúa làm sao có thể lợi hại như vậy?

Cho nên, hắn tiếp tục hướng bên cạnh chui vào, phát hiện trận pháp bao phủ bên trong sơn cốc địa giới, địa mạch sinh cơ cùng linh khí xác thực đã bị rút ra không còn.

Xem ra là thật phế đi! Công Lương trướng thán một tiếng, chui ra mặt đất, bỗng nhiên nhìn thấy Tắc lão gù lưng lấy thân thể đứng tại ruộng bên cạnh, run run rẩy rẩy vươn pha tạp hai tay vuốt ve đã hiện lên khô thất bại sắc mạ non.

Công Giáp tiên sinh cùng Thành Viên Công bồi đứng một bên, sắc mặt ảm đạm.

Nhìn thấy nét mặt của bọn hắn, Công Lương bỗng nhiên không biết lúc trước gieo xuống mộc lúa là đúng hay sai.

Nhưng sự tình đã thành dạng này, lại hối hận cũng vô dụng.

Công Lương đi đến ba người trước mặt, nói: "Công Giáp tiên sinh, trong cốc địa mạch sinh cơ cùng linh khí đã tổn hại, xem ra là đã không thể lại trồng đồ vật. Các ngươi chuẩn bị một chút, qua một trận chúng ta đem đến địa phương khác, lại mở linh điền linh địa trồng linh cốc linh quả. "

"Còn trồng mộc lúa sao? " Công Giáp tiên sinh nhàn nhạt hỏi.

Công Lương lắc lắc đầu nói: "Không trồng, tông môn cũng không cho phép trồng. Thứ này đoạt địa mạch sinh cơ linh khí mà sinh, quá mức bá đạo, không thích hợp trồng tại tông môn bên trong. Các ngươi trước chuẩn bị một chút, khi nào thì đi ta lại nói với các ngươi. "

"Ân..." Công Giáp tiên sinh nhẹ gật đầu.

Nhìn thấy ba người biểu lộ, Công Lương có chút không còn mặt mũi đối với ba người, liền bay trở về.

Công Giáp tiên sinh cùng Thành Viên Công, Tắc lão tâm tình hắn có thể lý giải, từ khi đi tới sơn cốc, trong cốc có quan hệ trồng sự tình liền toàn bộ giao cho bọn hắn xử lý. Nhớ ngày đó bọn hắn đi tới sơn cốc thời điểm, trong cốc vẫn là hoang vu một mảnh, tại bọn hắn tỉ mỉ quản lý dưới, vạn mẫu linh điền cùng một mảng lớn linh địa mới cuối cùng có một điểm bộ dáng. Bây giờ lại toàn bộ phế bỏ, để bọn hắn sao có thể cao hứng ?

Không nói bọn hắn, Công Lương chính mình cũng không cao hứng.

Nhớ năm đó đi tới sơn cốc, nơi này vẫn là cỏ dại lùm cây sinh mãng hoang thế giới.

Tại hoạch định xuống, sơn cốc mới có một điểm động phủ bộ dáng, về sau hắn lại đem cốc bên ngoài vách núi chế tạo thành người đến người đi chợ. Những này nhưng hao tốn hắn không ít tâm huyết, lúc này đột nhiên muốn đi, nhất thời có thể nào khả năng bỏ được.

Lại nói đi địa phương khác, còn có thể náo nhiệt như vậy, có nhiều như vậy thu nhập sao?

Công Lương mang theo đầy bụng tâm sự trở lại tường thành, nhìn thấy lẳng lặng ngồi ở một bên nhìn lũ tiểu gia hỏa chơi đùa Tĩnh Xu các nàng, mới đưa tâm sự thu hồi, lấy ra Tiên Nhân Cốc, chuẩn bị nấu một chút đến nếm thử, ủy lạo một chút một chút mình.

Tiên Nhân Cốc vẻn vẹn bản thân liền có dài đến ba mét, nấu ra còn không biết lớn bao nhiêu.

Công Lương trước kia nấu cơm nồi căn bản chứa không nổi, liền lấy ra Tam Hoàng Thực Đỉnh để nấu.

Hắn vốn là muốn nấu cạn cơm, bỗng nhiên mặt khác có ý nghĩ, dự định nấu cháo. Cháo có rất nhiều nấu pháp, cũng có rất nhiều loại, tỉ như pháo hoa cháo hoa, Bát Trân Kê cháo, hoang ngưu cháo thịt, đầu cá mây cháo, trượt cháo cá, bào ngư gà cầu cháo, phong thổ cá nhung cháo, hoa cúc Tam Xà cháo, Kim Ti Lương cháo, thuý ngọc trúc chuột cháo chờ.

Công Lương suy nghĩ một chút, quyết định nấu cháo hoa, Tiên Nhân Cốc ở trong chứa vô tận sinh cơ, chỉ có cháo hoa mới có thể nếm ra chân chính hương vị.

Thế là, hắn liền đem Tiên Nhân Cốc đi xác, cắt thành hai đoạn bỏ vào Tam Hoàng Thực Đỉnh bên trong, lấy Linh Tuyền Chi Thủy, lửa mạnh đun nấu.

Tiểu Hương Hương vì nấu cháo cung cấp hỏa diễm, hừng hực diễm hỏa tại Tam Hoàng Thực Đỉnh dưới cháy hừng hực, rất nhanh, bên trong liền vang lên sôi trào tiếng nước.

Công Lương vận chưởng đập nện thân đỉnh, để tránh Tiên Nhân Cốc dính đáy. Tiểu Hương Hương xoa xoa mồ hôi trán, tiếp tục thổi lửa. Nếu không phải đi theo Tròn Vo đi Yêu tộc thánh địa tu vi tiến nhanh, lúc này đoán chừng hỏa đã sớm tắt. Tròn Vo nhìn nó khổ cực như vậy, liền đi tới nói: "Tiểu Hương Hương, ngươi đi sang một bên, xem ta. "

Tiểu Hương Hương nghe vậy, nhảy đến một bên.

Tròn Vo hai tay hướng phía trước ôm một cái, một đen một trắng hai đạo khối không khí xuất hiện ở trước ngực, như như du ngư lẫn nhau truy đuổi chơi đùa.

"Nha..."

Một tiếng quát nhẹ, Tròn Vo hai tay hướng trước ngực một chen, hai đạo khối không khí như vòng xoay nhanh, hai khói trắng đen tại chuyển động bên trong Hỗn Nguyên quy nhất, hóa thành một cái chậu than. Tròn Vo nhìn, tranh thủ thời gian kêu lên: "Tiểu Hương Hương, hướng trong chậu nôn châm lửa. "

Tiểu Hương Hương vội vàng há mồm phun ra một sợi hỏa diễm.

Hỏa diễm rót vào chậu than, đột nhiên đi lên thẳng vọt, cháy hừng hực, kéo dài không thôi.

Tròn Vo đối với mình kiệt tác rất hài lòng, hai tay đẩy, chậu than bay vào Tam Hoàng Thực Đỉnh dưới, vì nấu cháo cung cấp liên tục không ngừng hỏa lực.

Công Lương liếc một cái, vì châm lửa tốn hao khí lực lớn như vậy, quả thực là chỉ xuẩn gấu trúc. Trách không được Xi Vưu bị Hoàng Đế đánh bại, đều là nó hại.

Tròn Vo lại không cho rằng như thế, ngẩng đầu ưỡn ngực đắc ý nói: "Tiểu Hương Hương, ta lợi hại đi! "

"Ân, Tròn Vo lợi hại nhất. " Tiểu Hương Hương hai tay nâng tâm, một mặt sùng bái nói.

Gạo Cốc bay tới nhìn nhìn, cũng không có cảm giác có cái gì tốt lợi hại. Nàng cũng sẽ phun lửa lửa, nhưng ba ba không cho nàng nôn, nói không thể nấu cơm cơm, bằng không ăn sẽ bụng bụng đau. Đâu chỉ là đau bụng, nàng kia bản mệnh chân hỏa Huyền Phệ Độc Diễm quả thực là muốn mạng người.

Nữ Nữ nhóm Thủy tộc nhìn Tròn Vo biến ra chậu than, nhao nhao chạy tới nhìn hiếm lạ.

Tiểu bàn đôn Đồn nhi không nghĩ tới chỉ bất quá mấy năm không gặp, Tròn Vo cũng biến thành lợi hại như vậy. Vì cái gì dùng cũng, là bởi vì hắn cũng thay đổi lợi hại. Bất quá, hắn cũng không giống Nữ Nữ bọn chúng đồng dạng đi qua cùng Tròn Vo nói chuyện, mà là ở tại một bên lẳng lặng nhìn Công Lương nấu cháo, chuẩn bị ăn cơm.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK